![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
翟江月 马晓艳 今译 王晓农 英译
”共有
1108
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
城市更新项目法税实务指南与案例精解
『简体书』 作者:马晓艳 出版:中国财政经济出版社 日期:2021-11-01 城市更新项目参与主体多,时间跨度长,改造类型多样,成本费用复杂,每个细节都与税务处理密切相关。本书从城市更新的全流程出发,根据城市更新项目特点,总结分析城市更新项目中不同事项的税务处理方式。一是从城市更新拆迁补偿特点出发,根据不同的补偿方式和补偿类型,区分不同主体分析拆迁补偿对应的税务处理和税收优惠 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大中华文库——尚书:汉阿对照
『简体书』 作者:王世舜 王翠叶 今译 , 王 复 [埃及]侯赛因?伊斯梅尔 出版:华文出版社 日期:2022-07-01 《尚书》又称《书》或《书经》,儒家“五经”之一,记载了从尧舜禹时代到东周历时约1500年的历史,基本内容是帝王的文告和君臣的谈话记录,是商周特别是西周初期政治、思想、历史、文化的重要原典之一。 《尚书:汉阿对照》是《大中华文库》之“一带一路”沿线国家语言对照版入选项目。精选国内《尚书》优质版本,精 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
明清会元状元科举文墨今译
『简体书』 作者:田启霖 刘秀英 出版:黑龙江大学出版社 日期:2017-08-01 该书辑录了明清两朝状元、会元科举考试的范文五百余篇,附有作者小传、注释、译文、评析等,详尽、客观地反映了明清时期科举考试的文章状况,具有较高的资料文献价值,同时也具有相当的文学价值。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
名家注评今译宋词三百首
『简体书』 作者:王水照 出版:辽宁人民出版社 日期:2018-01-01 这是一部备受赞誉的宋词入门读本,也是一部蕴含独特词学旨趣的选本。 本书编选者上彊村民,本名朱孝臧18571931,后改名祖谋,字古微,号沤尹,又号彊村,浙江归安今湖州上彊村人,是清末词坛四大家之一(其他三家为王鹏运、郑文焯、况周颐)。早年工诗,至四十岁时方专力于词。他从南宋词人吴文英入径,上窥北宋 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
孙文博硬笔书法字帖金刚经今译
『简体书』 作者:孙文博 出版:煤炭工业出版社 日期:2018-05-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
黄帝四经今注今译
『简体书』 作者: 出版:商务印书馆 日期:2016-05-01 1973年底,我国考古工作者在湖南长沙马王堆汉墓中发现了一批及有价值的古代帛书,此即见于著录而失传已久的《黄帝四经》:《经法》、《十大经》、《称》、《道原》。四经成书于我国早中期。马王堆汉墓帛书的出土使人们对于在百家争鸣中取得思想界主导地位的黄老学派的发展线索,有了全新的认识和评价。 作者在国内已 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
周易今注今译(珍藏版)(陈鼓应道典诠释书系(珍藏版))
『简体书』 作者:陈鼓应,赵建伟 著 出版:商务印书馆 日期:2016-05-01 长期以来,《易经》一直被归入儒家典籍。而本书作者认为,这样一来使得《周易》的研究被局限在狭隘的范围内,导致对《周易》经传研究,陷入肤浅片面,甚至曲解;同时,以儒家思想解《传》,再用这种儒家化了的《易传》解经,也使得对《易经》的解释龃龉难通;加之历来在《周易》文字训诂上多有忽略,使得《周易》日渐隐晦。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
四书章句集注今译(中国古典名著译注丛书·全2册)
『简体书』 作者:朱熹 撰,李申 译 出版:中华书局 日期:2020-09-01 《四书章句集注》是南宋著名思想家、哲学家朱熹*重要的代表作品,其主要内容是对儒家典籍《大学》《中庸》《论语》《孟子》所做的注释。该书自元末至清末,一直作为科举考试的标准教材,被历代学子视为求学入仕的必读书,在历史上曾产生了非常深远的影响。时至今日,其政治色彩虽然已经退去,但由于朱熹所注简明扼要,准确 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中文小说英译研究(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题丛书)
『简体书』 作者:王颖冲 出版:外语教学与研究出版社 日期:2019-01-01 《中文小说英译研究》是关于中国中文小说,特别是现当代小说英译研究的研究,旨在探讨国内外对中文小说英译的研究脉络、最新发现、发展趋势和建议。全书共五章。*章全面介绍中国文学英译的综述类研究,呈现译介和译介研究的全景。第二至五章分别深入探讨作家与作品研究、译者研究、译介过程研究和传播与接受研究等四大分支 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《论语·学而》英译选本汇校集释-(——以理雅各《中国经典》第一卷为底本)
『简体书』 作者:姜哲 出版:中国社会科学出版社 日期:2019-08-01 本书主要从跨语言、跨文化的学术视域之下,对五部《论语学而》的英译选本进行汇校集释,其译者分别为马士曼、高大卫、理雅各、詹宁斯和苏慧廉。正是在中西方学术文化的交流与对话之中,中国传统的校释方法,才得以向翻译研究敞开其相对封闭的学术场域,并进而使内蕴于自身的理论潜能被再度激活。就具体的译文校释而言,本书 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
不朽的美:大风起兮云飞扬:许渊冲经典英译诗词:周朝-六朝.第一辑(汉英)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:新世界出版社 日期:2019-06-01 不朽的美:许渊冲经典英译诗词系列共分三辑,收录了从周朝到清朝的主要诗人代表作及许渊冲先生的英文翻译,书以中英对照的方式进行编排,由许渊冲先生亲自作序。《不朽的美:大风起兮云飞扬》为*辑,以周朝到六朝的作品为主,涵盖了很多名家雅士脍炙人口的作品,如曹操的《观沧海》、陶渊明的《归园田居》等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
不朽的美:似曾相识燕归来:许渊冲经典英译诗词:五代-清朝.第三辑(汉英)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:新世界出版社 日期:2019-06-01 不朽的美:许渊冲经典英译诗词系列共分三辑,收录了从周朝到清朝的主要诗人代表作及许渊冲先生的英文翻译,书以中英对照的方式进行编排,由许渊冲先生亲自作序。《不朽的美:似曾相识燕归来》为第三辑,以五代到清朝的作品为主,涵盖了很多名家雅士脍炙人口的作品,如李清照的《声声慢》《如梦令》、苏轼的《水调歌头》《题 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
不朽的美:云想衣裳花想容:许渊冲经典英译诗词:唐朝.第二辑(汉英)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:新世界出版社 日期:2019-06-01 不朽的美:许渊冲经典英译诗词系列共分三辑,收录了从周朝到清朝的主要诗人代表作及许渊冲先生的英文翻译,书以中英对照的方式进行编排,由许渊冲先生亲自作序。《不朽的美:云想衣裳花想容》为第二辑,以唐朝的作品为主,涵盖了很多名家雅士脍炙人口的作品,如李白的《静夜思》《将进酒》、杜甫的《春望》《春夜喜雨》等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
常用汉语虚词英译
『简体书』 作者:孙瑞禾 编著 出版:商务印书馆 日期:2015-08-01 《常用汉语虚词英译》收词赅备,文辞雅训,体例精当,查阅方便,是译家学子案头的必备书。《常用汉语虚词英译》是关于汉语虚词英译的研究。选收了30个汉语虚词,共汇集了英语的不同表达形式约680种。每种英语表达形式都有例句说明。例句附有汉语译文,并有注解说明各表达形式的原义、转义、用法、辨异和互见等等。这些 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
典籍英译简明教程
『简体书』 作者:李正栓,王燕 主编 出版:上海交通大学出版社 日期:2016-06-01 由李正栓、王燕主编的《典籍英译简明教程英 语专业精品教材》共五章,分别讲解中国古典诗歌 、散文、戏剧、小说和少数民族典籍的英译概况,简 单评论各个译者的特点,提示性地欣赏某个词语的英 译,提供两个以上的平行译文,设置一定的翻译练习 ,附参考答案。简明扼要地对典籍英译历史进行梳理 ,脉络清楚,观点新颖 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中医英译思考与实践
『简体书』 作者:陈可冀 主编 出版:北京大学医学出版社有限公司 日期:2015-04-01 《中医英译思考与实践》搜集了近三十多年来在《中西医结合杂志》上发表的关于中医翻译的文章。这些文章对于指导中医翻译有很大的价值。内容包括理论和实践,以及相关书评等。作者都是在该领域内颇有经验的专家。相信本书对读者在将中医翻译成英文时有一定的指导意义。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国菜名英译研究
『简体书』 作者:熊欣 出版:电子工业出版社 日期:2016-04-01 本书对富含中国民族文化特色菜名英译进行了系统研究,提出各种翻译方法、语言处理技巧和文化缺失时的翻译策略,从话语目的的角度探讨了中国菜名对外传播过程中的文化保全、译语活动中的话语权意识话题。 本书适合高等院校英语专业师生、旅游和烹饪等职业院校师生、餐饮从业人员、翻译人员阅读参考。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英译宋词集萃
『简体书』 作者:卓振英 出版:上海外语教育出版社 日期:2008-06-01 《英译宋词集萃》:外教社中国文化汉外对照丛书。《外教社中国文化汉外对照丛书》采撷高层次、高品位、具有代表性的精品力作,使海内外读者通过研读和赏析,零距离感触中国文化的魅力,接受中国文化的熏陶。担纲《外教社中国文化汉外对照丛书》翻译的大多是学界泰斗和译坛权威。这些字字珠玑、处处生花的译文不仅可以使海外 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李煜诗词英译全集
『简体书』 作者:朱曼华 出版:商务印书馆国际有限公司 日期:2017-06-01 本书为了让读者更加深入地了解李煜在诗词上的造诣,探寻其不同侧面的人生轨迹,作者搜集了李煜分散在古典名著中被引用的零星诗句或残句,译介了与李煜诗词相关的史料。其中包括李煜的墓志铭、李煜父皇南唐中主李璟的诗词,南唐先主李昪的诗。此外,对李煜的一些无法补齐的残稿或有争议的诗词,译者也一并收入并注明存疑。力 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典唐诗英译欣赏
『简体书』 作者:袁小林 出版:暨南大学出版社 日期:2019-01-01 本书精选103首脍炙人口的唐诗,按主题分设8个板块:山水诗、咏物诗、叙事诗、抒情诗、边塞诗、送别诗、咏怀诗、儿童诗。每首诗配以中文解读,白话译文。每首诗选两到三种英文译文,分析不同译文的特点,所传递的含义、意境和艺术性,讲授其词汇、语法、句型结构。从英文的角度欣赏唐诗,帮助提升学生的英文水平和文学素 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |