![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[加]拉维·萨尔加主编,赵新汉,张勇主译
”共有
83451
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
阿尔茨海默病:生物标志物、大数据及治疗学解析
『简体书』 作者:[澳]艾哈迈德·A.穆斯塔 主编 陈仰昆 主译 出版:世界图书出版公司 日期:2025-04-01 根据阿尔茨海默病国际组织的数据,全世界有近 4400 万人患有阿尔茨海默病或相关的痴呆症。预计这个数字每 20 年就会翻一番。与市场上的其他书籍不同,《阿尔茨海默病:了解生物标志物、大数据和治疗》涵盖了阿尔茨海默病和其他形式的痴呆症在认知、临床、神经和治疗方面的最新进展。首先,该书向读者介绍认知和临 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
美容与激光疗法系列丛书——肉毒毒素美容效果优化
『简体书』 作者:主编:[英]赵彦宇,主译:加晓东 纳俊蓉 陶卫 出版:辽宁科学技术出版社 日期:2025-05-01 本书主要介绍了肉毒毒素在美容领域中的应用,包括: ·肉毒毒素注射的临床意义 ·肉毒毒素与其他疗法的联合应用 ·肉毒毒素抗体的形成 ·不同肉毒毒素之间的剂量换算 ·如何树立正确的审美和塑造良好的轮廓 ·肌肉的解剖 ·选择合适的注射器械 ·如何达到对称 ·选择合适的剂量 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
再生医学——脂肪与PRP注射门诊应用指南
『简体书』 作者:主编:[意]马里奥·戈伊西斯,主译:黄昕昕 刘晓燕 出版:辽宁科学技术出版社 日期:2025-09-01 本书包括32章,用400多张图片介绍了目前美容外科医生、整形外科医生和皮肤科医生在门诊中应用的再生医疗技术。本书详细论述了自体脂肪移植、脂肪转移、血液制品移植、皮肤移植和干细胞移植等技术技巧的现状。本书探讨了这些移植物的外科应用,潜在的副作用和局限性,以及组合治疗方法和结果。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
微观经济学:第19版
『简体书』 作者:保罗·萨缪尔森, 威廉·诺德豪斯 著,萧琛 主译 出版:人民邮电出版社 日期:2023-08-01 本书是2010 年出版的Macroeconomics 19 版的中译本。它几乎凝结了萨缪尔森先生*主要的宏观经济学思想。 全书共4编18章,包括基本概念,供给、需求和产品市场,要素市场,政府税收和支出、国际贸易和环境等内容,囊括了微观经济学领域的大部分知识。在保持“把注意力始终放在经济学的基本概念 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
巴尼·萨尔茨堡创意立体翻翻书:阿罗需要眼镜
『简体书』 作者:巴尼·萨尔茨堡 出版:中信出版社 日期:2019-06-01 《阿罗需要眼镜》是一本立体创意互动绘本,适合亲子共读。巴尼用完美的阅读体验和积极乐观的故事内核吸引着小读者和家长们。这本书讲述了小狗阿罗因为近视而需要配眼镜的故事,内容有趣而且充满正能量。它让孩子正视近视戴眼镜其实是一件很正常甚至是很有趣的事情,意识到保护视力的重要性。孩子们在与阿罗的互动中一起解决 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
巴尼·萨尔茨堡创意认知绘本:红鸟,大大小小的朋友
『简体书』 作者:巴尼·萨尔茨堡 出版:中信出版社 日期:2019-06-01 《红鸟,大大小小的朋友》是一本创意认知绘本,适合0~4岁孩子与家长亲子共读。作者巴尼通过对比的方法和有趣的故事引领小朋友观察长短、大小和高矮,奠定不可或缺的认知概念,培养孩子的认知能力和感知力,并从中获得友谊和接纳的真谛。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
巴尼·萨尔茨堡创意认知绘本:红鸟,到处都是漂亮的颜色
『简体书』 作者:巴尼·萨尔茨堡 出版:中信出版社 日期:2019-06-01 《红鸟,到处都是漂亮的颜色》是一本创意认知绘本,作者巴尼带领孩子发现周围的颜色,体味色彩的趣味和魅力,唤醒孩子对色彩的感知,奠定不可或缺的认知概念,培养孩子的认知能力和感知力。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
巴尼·萨尔茨堡创意游戏书:美丽的错误,无限创意
『简体书』 作者:巴尼·萨尔茨堡 出版:中信出版社 日期:2019-06-01 ★《美丽的错误》:撕裂褶皱的报纸能变成鳄鱼的嘴巴;折角的纸张可以变成一只超萌的企鹅;一滴水彩变成了无数个小狗狗创意大师巴尼用艺术的形式,向读者展示,如何运用丰富的创意力,将无心的错误转变成美丽的作品。鼓励孩子不要害怕犯错,而是永远用乐观的心态和智慧的方式来扭转不好的结果。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 建构符合中国实际且具有主体性、原创性的译学话语体系,是中国译学界新的目标。《中国译学话语:建构与阐释》全面系统地介绍了中国译学话语的历史与现状,总览国际译学话语研究,详细阐述译学话语概念框架、范畴体系和术语发展,最后深入探讨跨学科研究在译学话语建构中的特性和方法,为中国译学界擘画了一幅以中国实际为底 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷
『简体书』 作者:祝一舒 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 《中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中央文献译介与传播研究
『简体书』 作者:李晶著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 中央文献作为中国政治思想的权威表述和中国特色话语体系的重要载体,其对外译介与传播是中国共产党向世界阐述自身理念和成就、塑造自身形象的重要途径。《中央文献译介与传播研究》系统回顾和审视中央文献译介与传播及其研究的现状,并在此基础上提出针对性对策和建议,以期有效改善中央文献译介与传播效果,助力我国新时期 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茅盾外国文学译介研究
『简体书』 作者:陈竞宇 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-07-01 茅盾从译介外国文学开启了他的文学生涯。从 1917 年到 1949 年,茅盾翻译了约30 个国家的 200 余篇文学作品,并撰写了大量评论和介绍文章。茅盾的译介工作重视文学的社会功用,既有侧重点又考虑文学的多样性,把对外国文学作品的反思运用于自己的文学实践,展现了宽广的文学视野。茅盾的外国文学译介实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学大辞典(第二版)
『简体书』 作者:方梦之, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-11-01 《中国译学大辞典》第二版在第一版的基础上经大幅修订而成,作者润改第一版词条逾半,新增词条 900余条,目前本辞典共收录译学术语 2800 余条,对我国翻译学在新时期兴起、创新、发展以及中外译学交流过程中取得的成果作了全面、系统的梳理和总结。本辞典特色有:1.理论依据科学:本辞典以“一体三环”理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国古代经典选译·老子庄子线装盒装全4册全本全注全译三全本原版原著无删减 古典哲学国学名著
『简体书』 作者:[春秋]老子,[战国]庄子 著,姜舒文 译 出版:甘肃教育出版社 日期:2025-03-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
浙江当代文学译家访谈录
『简体书』 作者:郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-08-01 本书属于“十四五”时期国家出版物出版专项规划项目“中华译学馆?中华翻译研究文库”。本书整理了近年来活跃在浙江译坛的重要翻译家的个人访谈,以开放性的话题和多层次的内容,展现这些翻译家在浙江开展翻译工作的经验及其对翻译的追求精神。本书由37篇浙江省内翻译家的访谈构成,这37位代表性翻译家包括:飞白、朱炯 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·高健卷
『简体书』 作者:赵莹, 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-12-01 《中华翻译家代表性译文库·高健卷》主要包括导言、高健译作选编及高健译事年表等三部分组成。其中导言部分系统介绍了高健先生的翻译生涯、翻译艺术特色及其译学五论思想,以便读者在正式阅读前快速了解译家及其翻译主张,并对本书的编选原则与依据进行了介绍说明。正文部分按照译作文类分为散文、诗歌和小说等三编。第一编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国文学作品日译概览
『简体书』 作者:康东元 出版:上海交通大学出版社 日期:2024-06-01 本书主要由两部分构成。第一部分为“中国近现代文学作品日译本作家顺序一览”,为译介信息最主要的部分,囊括了可调查范围内所有的中国近现代文学日译本有独立篇名者。此部分条目按照作者的拼音顺序排序。到目前为止完成收录年份至2021年。第二部分为“中国近现代文学作品日译本全集一览”。此部分为日本翻译出版的中国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
晚清报刊翻译的“译”与“思”
『简体书』 作者:卢明玉 著 出版:北京交通大学出版社 日期:2024-07-01 本研究“晚清报刊翻译的‘译’与‘思”’,将晚清翻译研究的视域和范围从翻译著作和名家名篇,扩展至翻译界人迹罕至的报刊文献翻译领域和普通编译报人身上,尝试系统研究晚清报刊中有关翻译的篇章和文字。探讨晚清报刊翻译与中西新旧思想的嬗变和互动:晚清报刊中关于语言文字的译述,对晚清报刊中译论的共时分析,对晚清报 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第二辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2025-01-01 许钧主编 中华译学馆学术集刊第二辑 莫言题字 翻译在中外文化交流与文明互鉴过程中发挥着极其重要的作用。为进一步促进翻译学科发展,助推中外文化交流与传播,本书精选了20余篇知名翻译学者的文章,分为翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术等几个部分,讨论在新 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国—乌兹别克斯坦民间故事选译
『简体书』 作者:阿达来提 出版:中央民族大学出版社 日期:2024-10-01 《中国-乌兹别克斯坦民间故事选译》分为三个部分,第一部分收录了30则中国成语故事,第二部分收录了15篇中国神话故事,第三部分收录了15篇乌兹别克斯坦民间故事。每个故事都经过精心挑选和细致翻译,均为中乌对照。在翻译过程中,译者在遵循文学翻译规律、保持故事原貌的基础上进行了多次讨论和修改,以确保其原汁原 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |