![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
周光治治印,赵长石释译
”共有
66664
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
国学经典释读:译解墨子
『简体书』 作者:叶玉麟 选释 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2019-12-01 20世纪三四十年代,叶玉麟所著的关于国学经典释读的著作,十分盛行,其通俗和易读性,称得上是释读国学经典的典范,成为了一般读者学习国学的基本读物。可惜后来竟被忽视,难得重新出版。此次出版的便是叶玉麟先生那时所著的《白话译解墨子》。本书用通俗的白话语言,逐段逐句的将古语《墨子》进行了译说,对相关词句和典 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
抱朴子内篇校释(中华国学文库)
『简体书』 作者:葛洪 著,王明 校释 出版:中华书局 日期:2021-06-01 《抱朴子内篇》,二十卷,是对炼丹养生方术所作的系统的总结,站在宇宙观、本体论的高度论证了神仙长生的思想,建立了一套较为系统的道教哲学,大体从外修与内养两个方面介绍了各种长生之道,内养主要是行气保精,外修主要是服用丹药。本书是道教史上一部承前启后的重要典籍,为魏晋神仙道教的发展奠定了理论基础,对我国古 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
〈穀梁〉善于经:〈穀梁〉释经学及其建构史研究
『简体书』 作者:许超杰 著 出版:广东人民出版社 日期:2024-10-01 《〈穀梁〉善于经:〈穀梁〉释经学及其架构史研究》是对西汉以降历代《穀梁》释经学史及《穀梁》学体系的学术史研究专著。分为上、下二编。上编以“《穀梁》释经学及其诠释体系研究”为主题,以“《穀梁》善于经”为核心脉络,以西汉以降儒者尤其是历代《穀梁》家对《穀梁》释经体系及其价值的研究为对象,对《穀梁》诠释学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
王恩洋、周叔迦:因明入正理论释(二种)-崇文学术·逻辑11
『简体书』 作者:王恩洋、周叔迦 著 出版:崇文书局(原湖北辞书出版社) 日期:2024-10-01 王恩洋先生(1897—1964)自言:“昔读《因明大疏》不甚了解。民十三年从先师于南京内院治唯识学。吕秋逸学长讲因明,予得益颇多。后归川,建龟山书院,为讲《入论》,因而作释,仅成半部,因事辍笔。三十四年复在文教院讲《入论》,始续成之。”此《因明入正理论释》1947年由四川东方文教研究院印行。 周叔 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
三论玄义校释(中国佛教典籍选刊)新版
『简体书』 作者:吉藏 著,韩廷杰 校译 出版:中华书局 日期:2024-11-01 《三论玄义校释》为“中国佛教典籍选刊”的一种,作者隋朝吉藏是三论宗的创使人。“三论”“中论、十二门论、百论”,《三论玄义校释》是三论宗的代表著作,除了阐释其教义外,还对其所反对的“外道”及其他佛教派别都进行了批判。《三论玄义校释》涉及面广、资料丰富,不仅是研究三论宗及中国佛教史, 也是研究印度佛教史 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
清华大学藏战国竹简校释(贰):《说命》诸篇
『简体书』 作者:石小力 出版:商务印书馆 日期:2024-10-01 《清华大学藏战国竹简》是清华大学于2008年7月收藏的一批战国竹简。其内容多为经、史一类的典籍。展现先秦古籍的原貌,研究它们有助于了解中华文化的初期面貌和发展脉络。《清华大学藏战国竹简》自面世以来,引起了学界的极大关注,诸多学者对其进行了研究,有一批很有价值的成果。《清华大学藏战国竹简校释》收录已整 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
博伽梵歌原意:印度瑜伽三大经典之一《博伽梵歌》的权威释论版本
『简体书』 作者:[印]AC.巴克提维丹塔·斯瓦米·帕布帕德 \ 著 李建霖 出版:海南出版社 日期:2025-02-01 《博伽梵歌》是印度瑜伽三大经典之一,讲述了5000年前阿诸那和他的朋友奎师那在印度古战场上的对话。本书是对《博伽梵歌》这一世界性古典文献的非常权威的释论版本,也是西方世界销量最大的《博伽梵歌》版本。 作者斯瓦米赋予《博伽梵歌》这部人人喜爱的诗篇以崭新的意义,无论读者是否熟悉印度传统文化,阅读《博伽 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
刘师培诗词笺释
『简体书』 作者:郭院林 焦霓 朱德印 出版:光明日报出版社 日期:2023-07-01 刘师培是清末民初著名的学者,他的文学创作自成一家之言,思想内容、艺术功力、均不少让当时革命者的同类诗作。钱玄同整理《刘申叔先生遗书》时,刘氏诗歌编为《左盦诗录》。经过多年来学界辑佚,现存可见的刘师培诗词有430余首。本书力求完备,辑录学界已知刘师培所有诗词并为其笺释,为后续学者研究提供文献支撑。笺释 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国武术研究院院藏清抄本校释(全八卷)
『简体书』 作者:国家体育总局武术研究院,中国武术协会 出版:北京体育大学出版社 日期:2024-12-01 《中华武术典籍珍藏·中国武术研究院院藏清抄本校释》对源于20世纪80年代全国性武术文化挖掘整理成果的中国武术研究院院藏的清代珍本孤本武术文献,按文献学规范逐一勘校、注释。这既是这些珍本孤本首次面世,又是有史以来首次大规模以文献学规范整理注释武术典籍,更为今后武术理论研究提供了“考镜源流”的史料支撑。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《野草》意象释评
『简体书』 作者:杜瑞华 出版:复旦大学出版社 日期:2023-06-01 本书是浙江省社科联社科普及课题成果。书稿针对鲁迅散文诗集《野草》的意象与意象阐释进行研究,在整体意指与意象的诠释方面深入浅出,同时以集各家阐释的形式直观呈现了各篇意象的阐释史。每一篇意象释评中包括以下四部分内容: (一)原文:感知文本,并方便与意象阐释对照阅读。 (二)小引:承上启下。对于原文的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文言词语选释
『简体书』 作者:朱惠仙,章望婧 出版:浙江大学出版社 日期:2024-04-01 中华民族传统文化博大精深,源远流长,是一笔值得青少年学子认真研习并汲取其精华的精神财富。为促进传统文化在新时代的传承发展,特推出题为《积跬致远》的“传统文化读本丛书”,以期有助于青少年学子在审美熏陶和点滴积累中继承并发扬光大中华民族传统文化。 该丛书分《古典诗词品读》《经典古文赏析》《文言词语选释》 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
三目类序释评
『简体书』 作者:李致忠 出版:三晋出版社 日期:2024-03-01 《三目类序释评》是李致忠先生的一部古籍研究著作。全书通过选取中国古典目录学史上具有里程碑意义的《汉书·艺文志》《隋书·经籍志》《四库全书总目》,即“三目”作为研究对象,将“三目”的总序、部序、类序分别对应展开,对每篇序文进行规范标点,对相关名词、文句做详尽的注释,其后附以“按语”,通过去谬匡正、去伪 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古典文学别释
『简体书』 作者:王云 著 出版:上海古籍出版社 日期:2025-06-01 本著为古典文学研究的论文和随笔集。面对古典文学名篇这一常见研究对象,作者以新的方法对它们做出新的解读。如《悲天与悯人:鲁迅评判艺术正义的两种立场》一文讨论了鲁迅面对中国古代戏剧和小说中的艺术正义现象时自相矛盾而又高度统一的两种立场。《艺术正义的社会效应》是美学论文,用古籍来讨论古代戏曲和小说中艺术正 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 建构符合中国实际且具有主体性、原创性的译学话语体系,是中国译学界新的目标。《中国译学话语:建构与阐释》全面系统地介绍了中国译学话语的历史与现状,总览国际译学话语研究,详细阐述译学话语概念框架、范畴体系和术语发展,最后深入探讨跨学科研究在译学话语建构中的特性和方法,为中国译学界擘画了一幅以中国实际为底 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷
『简体书』 作者:祝一舒 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 《中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中央文献译介与传播研究
『简体书』 作者:李晶著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 中央文献作为中国政治思想的权威表述和中国特色话语体系的重要载体,其对外译介与传播是中国共产党向世界阐述自身理念和成就、塑造自身形象的重要途径。《中央文献译介与传播研究》系统回顾和审视中央文献译介与传播及其研究的现状,并在此基础上提出针对性对策和建议,以期有效改善中央文献译介与传播效果,助力我国新时期 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茅盾外国文学译介研究
『简体书』 作者:陈竞宇 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-07-01 茅盾从译介外国文学开启了他的文学生涯。从 1917 年到 1949 年,茅盾翻译了约30 个国家的 200 余篇文学作品,并撰写了大量评论和介绍文章。茅盾的译介工作重视文学的社会功用,既有侧重点又考虑文学的多样性,把对外国文学作品的反思运用于自己的文学实践,展现了宽广的文学视野。茅盾的外国文学译介实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学大辞典(第二版)
『简体书』 作者:方梦之, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-11-01 《中国译学大辞典》第二版在第一版的基础上经大幅修订而成,作者润改第一版词条逾半,新增词条 900余条,目前本辞典共收录译学术语 2800 余条,对我国翻译学在新时期兴起、创新、发展以及中外译学交流过程中取得的成果作了全面、系统的梳理和总结。本辞典特色有:1.理论依据科学:本辞典以“一体三环”理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国古代经典选译·老子庄子线装盒装全4册全本全注全译三全本原版原著无删减 古典哲学国学名著
『简体书』 作者:[春秋]老子,[战国]庄子 著,姜舒文 译 出版:甘肃教育出版社 日期:2025-03-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
浙江当代文学译家访谈录
『简体书』 作者:郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-08-01 本书属于“十四五”时期国家出版物出版专项规划项目“中华译学馆?中华翻译研究文库”。本书整理了近年来活跃在浙江译坛的重要翻译家的个人访谈,以开放性的话题和多层次的内容,展现这些翻译家在浙江开展翻译工作的经验及其对翻译的追求精神。本书由37篇浙江省内翻译家的访谈构成,这37位代表性翻译家包括:飞白、朱炯 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |