![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[英]W H 奥登,著 黄灿然,译
”共有
282461
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
包装结构设计大全(全新修订版)-W
『简体书』 作者:[美]乔治?L.怀本加,[美]拉斯洛?罗斯 著,谢晓晨 译 出版:上海人民美术出版社 日期:2017-05-01 这本具有里程碑意义的包装设计资料库出版至今已有近30年,是首本具有权威性的包装结构图形集。多年来,它的内容也在随着时代变化不断更新补充,至今仍提供着全面而先进的设计理念和实用方案,是设计师的必备宝典。 本书提供了600多张包装图形,涵盖了纸板包装的图形及结构设计、售点产品陈列盒还有其他三维包装盒的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
意大利名家经典绘画教程(套装版)-W
『简体书』 作者:乔瓦尼·席瓦尔第 著;赵雪娇,王冬玲,周旼旻,黎滢娜 译 出版:上海人民美术出版社 日期:2017-09-01 这套书是欧美畅销20年的人体绘画经典之作,传授了人体结构的重要知识,绘画人体的实用笔记,以及各类型人物绘画的丰富技巧。作者以彰显人体形态特征为目的,展示了各种不同姿态的人体素描供读者参考,帮助读者能够更加直接、更具情感地绘画人体。??? ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
致后代
『简体书』 作者:[德]贝托尔特·布莱希特,著 黄灿然,译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2022-04-01 贝托尔特·布莱希特是二十世纪伟大的诗人、戏剧家。其诗极度明晰,对二十世纪人类状况的经验作出生动的反应,成为当代德语诗歌极其重要、无所不包的典范;布莱希特也因此被视为德语诗歌语言伟大的发明者和翻新者之一。 《致后代》收录了黄灿然精心选译的布莱希特各个时期的代表作226首,以年代为线索分为七辑,呈现其 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小于一(布罗茨基文集)
『简体书』 作者:【美】约瑟夫·布罗茨基 著,黄灿然 译 出版:上海译文出版社 日期:2020-12-01 《小于一》是约瑟夫布罗茨基的首部散文集,以长文为主,夹以若干短文,仅十八篇文章,篇篇精彩,再加上其文体和书体的独特,遂形成一本完美之书。这是一个伟大诗人的精神自传,也是一部私人回忆录。布罗茨基以创造性的诠释与解读,完成了他对阿赫玛托娃、奥登等人的致敬,对个人价值的有力捍卫,还有对独裁者罪行的揭露和控 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
里根传(上册)
『简体书』 作者:[美]H·W·布兰兹 著 出版:中信出版社 日期:2016-12-01 著名历史学家及传记作家HW布兰兹的《里根传》(上册)沿着年轻的罗纳德里根的成长轨迹娓娓道来:他渴望更大的舞台,这种雄心壮志激励着他离开伊利诺伊小镇,成为一名电台播音员,而后成为现代美国典型的公众人物电影明星。当他的演艺生涯停滞不前时,他开始主持电视节目《通用电气剧场》。但是他在节目中的任意发挥使他不 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷
『简体书』 作者:祝一舒 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 《中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中央文献译介与传播研究
『简体书』 作者:李晶著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 中央文献作为中国政治思想的权威表述和中国特色话语体系的重要载体,其对外译介与传播是中国共产党向世界阐述自身理念和成就、塑造自身形象的重要途径。《中央文献译介与传播研究》系统回顾和审视中央文献译介与传播及其研究的现状,并在此基础上提出针对性对策和建议,以期有效改善中央文献译介与传播效果,助力我国新时期 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茅盾外国文学译介研究
『简体书』 作者:陈竞宇 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-07-01 茅盾从译介外国文学开启了他的文学生涯。从 1917 年到 1949 年,茅盾翻译了约30 个国家的 200 余篇文学作品,并撰写了大量评论和介绍文章。茅盾的译介工作重视文学的社会功用,既有侧重点又考虑文学的多样性,把对外国文学作品的反思运用于自己的文学实践,展现了宽广的文学视野。茅盾的外国文学译介实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学大辞典(第二版)
『简体书』 作者:方梦之, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-11-01 《中国译学大辞典》第二版在第一版的基础上经大幅修订而成,作者润改第一版词条逾半,新增词条 900余条,目前本辞典共收录译学术语 2800 余条,对我国翻译学在新时期兴起、创新、发展以及中外译学交流过程中取得的成果作了全面、系统的梳理和总结。本辞典特色有:1.理论依据科学:本辞典以“一体三环”理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
浙江当代文学译家访谈录
『简体书』 作者:郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-08-01 本书属于“十四五”时期国家出版物出版专项规划项目“中华译学馆?中华翻译研究文库”。本书整理了近年来活跃在浙江译坛的重要翻译家的个人访谈,以开放性的话题和多层次的内容,展现这些翻译家在浙江开展翻译工作的经验及其对翻译的追求精神。本书由37篇浙江省内翻译家的访谈构成,这37位代表性翻译家包括:飞白、朱炯 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·高健卷
『简体书』 作者:赵莹, 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-12-01 《中华翻译家代表性译文库·高健卷》主要包括导言、高健译作选编及高健译事年表等三部分组成。其中导言部分系统介绍了高健先生的翻译生涯、翻译艺术特色及其译学五论思想,以便读者在正式阅读前快速了解译家及其翻译主张,并对本书的编选原则与依据进行了介绍说明。正文部分按照译作文类分为散文、诗歌和小说等三编。第一编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国文学作品日译概览
『简体书』 作者:康东元 出版:上海交通大学出版社 日期:2024-06-01 本书主要由两部分构成。第一部分为“中国近现代文学作品日译本作家顺序一览”,为译介信息最主要的部分,囊括了可调查范围内所有的中国近现代文学日译本有独立篇名者。此部分条目按照作者的拼音顺序排序。到目前为止完成收录年份至2021年。第二部分为“中国近现代文学作品日译本全集一览”。此部分为日本翻译出版的中国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第二辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2025-01-01 许钧主编 中华译学馆学术集刊第二辑 莫言题字 翻译在中外文化交流与文明互鉴过程中发挥着极其重要的作用。为进一步促进翻译学科发展,助推中外文化交流与传播,本书精选了20余篇知名翻译学者的文章,分为翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术等几个部分,讨论在新 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国—乌兹别克斯坦民间故事选译
『简体书』 作者:阿达来提 出版:中央民族大学出版社 日期:2024-10-01 《中国-乌兹别克斯坦民间故事选译》分为三个部分,第一部分收录了30则中国成语故事,第二部分收录了15篇中国神话故事,第三部分收录了15篇乌兹别克斯坦民间故事。每个故事都经过精心挑选和细致翻译,均为中乌对照。在翻译过程中,译者在遵循文学翻译规律、保持故事原貌的基础上进行了多次讨论和修改,以确保其原汁原 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新编研究生英语读写译教程
『简体书』 作者:胡芳 冷雪飞 张倩 陈玲 黄海泉 陈彧 胡忠青 宋小琴 石 出版:清华大学出版社 日期:2024-03-01 大致内容: 《新编研究生英语读写译教程》是一本综合性教材,按照当前研究生公共英语教学课时数,本教材拟编写8个单元,每单元内容均涵盖阅读、翻译和写作三大板块。阅读板块按照大学科方向设定单元主题,以工科学科方向(如计算机技术,机械制造,材料工程、生物工程、电气工程)为主,兼顾经管和艺术设计方向;每一单 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
楚辞全译(精装刷边版)
『简体书』 作者:黄寿祺 梅桐生 后浪 出版:四川人民出版社 日期:2024-10-01 楚辞是我国春秋战国时代楚文化的结晶,它是继《诗经》后我国古代又一部具有深远影响的诗歌总集。楚辞不但是汉代赋体文学的根祖,而且还主宰了四百多年两汉文学艺术思潮,给予了中国文学艺术极大的影响。现在我们能见到的最早的《楚辞》注本是王逸的《楚辞章句》,本书《楚辞全译》即以《楚辞章句》为基础,注译了其全部作品 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第三辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2025-07-01 翻译在中外文化交流与文明互鉴过程中发挥着极其重要的作用。为进一步促进翻译学科发展,助推中外文化交流与传播,本书精选了20余篇知名翻译学者的文章,分为翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术等几个部分,讨论在新时代译学界不断涌现出的新现象、新问题,如翻译学科 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
自适应光学革命——发展历史
『简体书』 作者:[美]罗后特·W·达夫纳 著,饶长辉等 译 出版:科学出版社 日期:2020-03-01 本书讲述了美国自适应光学的发展历程,主要以美国空军相关实验室、林肯实验室等机构的相关研究工作为主线,系统介绍了美国自适应光学技术概念、关键技术、重点系统以及在军事和天文观测方面的应用。书中重点讲述了美国自适应光学激光导星解决方案以及星火光学靶场和毛伊岛光学站等美国自适应光学重要设施的建设过程,同时对 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
济慈诗歌全译(英汉对照本/下)(全人教育英语专业本科教材系列)
『简体书』 作者:李宗宏 译释 出版:中国人民大学出版社 日期:2023-10-01 《济慈诗歌全译》(英汉对照本下)收译诗人的长篇传奇史诗5首,其颂诗、十四行诗、叙事诗、抒情诗等诗歌另集《济慈诗歌全译》(英汉对照本上)出版,本书是目前唯一的济慈长篇传奇史诗汉语全译本,也是唯一的英汉语对照版本,并配有大量的、详细的注解。诗人自己最钟情于长诗,他认为写长诗就如同长久的林中漫步,会让 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:当代英雄
『简体书』 作者:莱蒙托夫 著,草婴 译 出版:译林出版社 日期:2023-01-01 《当代英雄》是一部诗人所写的社会心理小说,其语言如同诗人所写的抒情诗,无论写景写情,无不诗意盎然。主人公巧林是一名到高加索服役的贵族青年军官。他精力充沛,才智过人,性格率真,却又找不到生活目标,精神空虚,玩世不恭,到处惹是生非,把非凡的才智和旺盛的精力消耗在半真半假的恋爱游戏和冒险行动中。他的自私冷 ... |
詳情>> | |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |