![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
马西莫·本迪内利著 刘媞媞 翻译 馬
”共有
3688
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
哈姆雷特 中英双语珍藏版 朱生豪翻译
『简体书』 作者:[英]威廉·莎士比亚,朱生豪 出版:译林出版社 日期:2018-08-01 莎士比亚四大悲剧之首,世界文学史上的不朽名著。 朱生豪经典译本 中英对照珍藏版 莎士比亚是一位天才他除了具有真正的天才所具有的普遍性的特点之外,还具有独特的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李尔王 中英双语珍藏版 翻译
『简体书』 作者:[英]威廉·莎士比亚,朱生豪 出版:译林出版社 日期:2018-08-01 莎士比亚四大悲剧之一 世界文学史上的不朽名著 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
罗密欧与朱丽叶 中英双语珍藏版 翻译
『简体书』 作者:[英]威廉·莎士比亚,朱生豪 出版:译林出版社 日期:2018-08-01 一曲爱得天昏地暗的浪漫悲歌,家喻户晓的莎翁剧作; 领略在世仇阴霾的笼罩下真爱之美; 世界文学史上的不朽名著; 朱生豪经典译本 中英对照珍藏版 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
麦克白 中英双语珍藏版 翻译
『简体书』 作者:[英]威廉·莎士比亚,朱生豪 出版:译林出版社 日期:2018-08-01 莎士比亚四大悲剧之一 世界文学史上的不朽名著 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
无事生非 中英双语珍藏版 翻译
『简体书』 作者:[英]威廉·莎士比亚,朱生豪 出版:译林出版社 日期:2018-08-01 一部热闹欢乐,富有哲思的爱情故事; 莎士比亚四大喜剧之一; 世界文学史上的不朽名著; 朱生豪经典译本 中英对照珍藏版 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
仲夏夜之梦 中英双语珍藏版 翻译
『简体书』 作者:[英]威廉·莎士比亚,朱生豪 出版:译林出版社 日期:2018-08-01 反抗包办婚姻,追求恋爱自由,有情人终成眷属的爱情故事; 极富浪漫传奇色彩,莎士比亚四大喜剧之一; 世界文学史上的不朽名著; 朱生豪经典译本 中英对照珍藏版 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉维语言对比翻译研究
『简体书』 作者:阿尔帕提古丽 出版:中国社会科学出版社 日期:2018-07-01 到目前为止,采用翻译新论的手段对汉维双语对比进行研究的成果不多见。本书尽可能体现以下特点:1.运用对比手段。通过汉维语言的对比,分析两种语言之间的同与异,由此找到切实可行的翻译策略,加深对汉语和维吾尔语的理解,更好地掌握汉维翻译技巧。2.强 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
旅游英语文化透视与翻译解析
『简体书』 作者:徐丹 出版:四川大学出版社 日期:2018-07-01 旅游业具有带动并促进众多行业发展的特殊功能和作用,承载着建立跨文化沟通和理解的历史使命。因此,进行旅游翻译理论的相关研究具有现实意义和学术意义。本书立足于理论与实践相结合,注重旅游翻译的实用性。通过多视觉、多方位研究不同情景语境中的旅游翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
都市文化与都市翻译的关系
『简体书』 作者:俞钢 李照国 出版:上海三联书店 日期:2018-08-01 以都市文化为主题的上海市研究生学术论坛已在上海师范大学成功举办了8届,创出了特色品牌,取得了良好的社会效应,得到了上海市学位办的肯定。本次论坛历时6个月,共收到来自全国17所高校的研究生投稿120余篇。经过专家审阅,共评出一等奖、二等奖、三 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日文科技资料阅读与翻译
『简体书』 作者:张维成 出版:中国科学技术出版社 日期:2018-07-01 本书是对2008年由中国科学技术出版社出版的《科技日语》一书的改编。本书完全利用自己自学的学习理念,从零基础开始教会学生分析各种在日文科技资料中出现的复杂句子,准确理解原文句意,使学生用不到100个小时的认真学习,就能达到可以借助工具书阅读 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
俄汉汉俄经贸翻译实践教程
『简体书』 作者:高雅古丽?卡德尔等 出版:外语教学与研究出版社 日期:2018-08-01 《俄汉汉俄经贸翻译实践教程》瞄准俄语专业复合型、应用型人才的培养目标, 具有以下突出特点: 创新性:传统理论和创新理念相结合,在传统的俄语翻译理论与技巧基础上, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译与影响:《圣经》与中国现代文学
『简体书』 作者:[斯洛伐克] 马立安 高利克[Marián GáLIK] 出版:社会科学文献出版社 日期:2018-09-01 《翻译与影响:〈圣经〉与中国现代文学》是汉学家马立安?高利克多年来研究《圣经》对中国现代文学影响的论文集。本书立足于比较文学,主要就《圣经》对中国现代文学的影响进行研究。全书共收录23篇文章,其中正文20篇,1篇序言,1篇自序,1篇附录。正 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
语用翻译理论与实践研究
『简体书』 作者: 出版:中国纺织出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉语纵横 韩汉翻译教程
『简体书』 作者:孙红娟 出版:北京语言大学出版社 日期:2017-10-01 《汉语纵横》是《外国学生汉语言专业本科系列教材》(中国社会科学出版社,2004年)的修订版,包括汉语精读、汉语会话、汉语听力/视听说、汉语写作、外汉翻译五大纵向技能,从预科到三年级学期七大横向层次,本系列定位为留学生本科必修教材,共计38册 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译教学原理及其文学应用研究
『简体书』 作者:赵丹 出版:中国纺织出版社 日期:2018-12-01 语言与文化的密切联系对于我们来说,已经熟稔于心,而因为它们的紧密相连衍生出来的翻译的概念,受跨文化交际的影响,也越来越受到关注。为了培养出更多的翻译人才,翻译教学已经成为很多高校英语教育的重要模块。《翻译教学原理及其文学应用研究》围绕英汉翻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
商务英语翻译理论及其应用研究
『简体书』 作者:刘荣 出版:中国纺织出版社 日期:2018-12-01 《商务英语翻译理论及其应用研究》主要围绕商务英语翻译理论及其应用进行深入探讨。内容包括:商务英语与翻译概述(商务英语的定义、文体风格、特点,翻译的概念、分类、方 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
计算机辅助翻译实用教程
『简体书』 作者:丁玫 出版:冶金工业出版社 日期:2018-10-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西方翻译理论:导读·选读·解读(下)
『简体书』 作者:杨士焯 出版:厦门大学出版社 日期:2018-09-01 全书以精选的西方翻译理论选文为主体,揉入编著者对选文的解读、课堂讲授、翻译、编译等,同时附上部分专家学者对某个理论的解说和阐述。全书编著及选材,紧密围绕着编著者的学术取向,始终关注翻译理论的实践意义、指导意义和认识价值。虽然如此,本书还是比 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
法商话语翻译及外语教学研究论文集
『简体书』 作者:刘红艳 、刘明宇 出版:知识产权出版社 日期:2017-10-01 本书收录了北京工商大学外国语学院三四十位教师在2016年度的论文,文章类型涉及了翻译理论研究、语音学研究、教学法探讨与教学习得、教学管理及实验教学的探索等,语种以英语为主,兼有法语、日语。这些作者中有教授、副教授、讲师,有博士、硕士、海归学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译中的身份问题研究
『简体书』 作者:刘学思 出版:水利水电出版社 日期:2018-12-01 《翻译中的身份问题研究英文版》以文化研究中身份这一概念为核心,从文化身份、民族身份、性别身份、译者身份等各个角度对身份问题进行探讨,重在探讨身份与翻译的关系。具体来说,身份影响着翻译的方方面面,从译本的选择到翻译策略的运用,从对异质文化的态 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |