![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
马西莫·本迪内利著 刘媞媞 翻译 馬
”共有
3688
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
多维视角下英语翻译探索
『简体书』 作者:陈定刚 出版:中国纺织出版社 日期:2018-05-01 《多维视角下英语翻译探索 》以英语翻译为核心,首先讲述了翻译的概念、价值、标准、过程,其次对英汉语言、思维和文化等进行对比分析,再次阐述了英语翻译的理论与技巧, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
俄语专业四级阅读与翻译训练
『简体书』 作者:陈国亭 出版:哈尔滨工业大学出版社 日期:2018-02-01 本书不同于一般意义上的阅读或翻译指导书,每课后对俄语四级词汇知识点做出注释,并全文译成汉语,以便读者可以很好地理解短文内容,而对文中不要求学生必须掌握的一些生僻词,不再单独注释,读者可以通过译文知道意思。对本书整体内容,建议通过适当的学习和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
俄语专业八级阅读与翻译训练
『简体书』 作者:陈国亭 出版:哈尔滨工业大学出版社 日期:2018-03-01 本书选定86篇短文,知识涵盖比较全面,对于培养翻译能力、提高翻译水平可以起到举一反三的作用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译理论·实践·教学·方法研究
『简体书』 作者:李芸 出版:经济科学出版社 日期:2017-12-01 本书分四章,*章主要涉及对翻译的翻译理论的领悟,第二章主要涉及对翻译理论与翻译方法的厘析研究,第三章涉及对翻译理论与翻译实践的应用研究,第四章主要涉及对翻译理论与教学的探讨研究。 *章学习翻译的基本理论,掌握翻译的基本方法和技巧,能起到很 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
风雨兼程四十年——我的翻译人生
『简体书』 作者: 出版:文汇出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
德汉翻译教程(17新)
『简体书』 作者:张崇智 出版:外语教学与研究出版社 日期:2018-03-01 《德汉翻译教程供高等学校德语专业使用》分为三大部分,其中的文章涵盖政治、经济、科技以及新闻媒体的政论等方面的各种文体,内容涉及德译汉与汉译德理论、翻译技巧及跨文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
亚太跨学科翻译研究(第五辑)
『简体书』 作者:罗选民 出版:清华大学出版社 日期:2017-12-01 本集刊所设栏目有理论研究案例研究翻译的文化记忆(访谈)翻译批评与鉴赏亚太翻译学术动态书评等。主要特色: 跨学科:强调翻译研究与其他人文社会学科的互通互融,究理探 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
近现代中国翻译思想史
『简体书』 作者:王秉钦 出版:华东师范大学出版社 日期:2018-01-01 《近现代中国翻译思想史》以20世纪近百年来的时间为主线。从古代、近代、现代、当代时期分析论述了中国翻译思想史的发展,且结合中西翻译思想进行分析。首先以翻译思想为经,以中国翻译思想自身发展为轴心,论述其产生发展的社会历史文化背景,品评其科学价 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译学的多维研究视角
『简体书』 作者:蒋林 出版:南京大学出版社 日期:2018-03-01 《翻译学的多维研究视角》一书从翻译学的文化研究视角、译者研究视角、译本研究视角、历史研究等视角出发,坚持理论与实践研究相结合,对翻译学展开多方位的探讨和分析,力求丰富和发展现有的翻译理论,深化翻译实践研究。本书对翻译专业或翻译方向的研究生、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
双重身份下译者的翻译活动研究
『简体书』 作者: 出版:四川大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化转向后翻译概念的嬗变研究
『简体书』 作者:吴术驰、李超 出版:四川大学出版社 日期:2018-04-01 本书以翻译的概念和研究范式为研究对象,综合运用文献研究法、定性分析法、描述性研究法等多种研究方法,对翻译概念和研究范式的嬗变过程进行呈现并分析其嬗变原因与合理性。本书通过对文化转向后主要翻译流派和思想之来源、发展与影响的描述,探讨了翻译中的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学语篇翻译的多维研究
『简体书』 作者:李健 出版:东北师范大学出版社 日期:2017-07-01 本书主要从语言学理论和文学理论的视角来探讨文学语篇的翻译。在语言学理论的框架下,本书主要梳理了主位和主位推进模式在文学语篇分析以及文学语篇翻译中的应用,然后深入探讨了英汉语篇翻译中主位推进模式的分类、转换及其制约因素,同时分析了英汉翻译转换 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英语翻译理论与技巧研究
『简体书』 作者:佟磊 出版:东北师范大学出版社 日期:2017-07-01 全球化迅速发展的背景之下,英语翻译这一活动的重要作用越来越凸显。作为英语翻译发展的基础,其理论和应用技巧的研究一直是英语学者所重视的课题。本研究将会以中国当代英语翻译活动的现状为基础,针对英语翻译中的理论沿革以及应用技巧问题,其中包括翻译的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
海洋工程英语阅读与翻译教程
『简体书』 作者:郭艳玲 王倩 出版:大连海事大学出版社 日期:2018-06-01 《海洋工程英语阅读与翻译教程》以英语为载体,以海洋工程领域文章为依托,使学生在获取海洋工程相关知识的基础上,提高英语的阅读和翻译能力。本教程包括海洋生物工程、海洋建筑工程、海洋运输工程、海洋信息工程、海洋土木工程等5个章节。每章节包括4个单 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
抗战大后方翻译文学史论
『简体书』 作者: 出版:上海交通大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译与文化研究(第十一辑)
『简体书』 作者:华先发 主编 出版:武汉大学出版社 日期:2018-06-01 本书为学术论文集,以外文翻译与文化研究为题。收录了在读硕士研究生和在岗青年教师撰写的80篇论文,按其内容分为翻译研究和文化研究两大部分。作者从多角度、多层次探讨了翻译在文化交流、外文教育中的作用和技巧,探讨了各种文化的特点及发展,对相关研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译行为与跨文化交际
『简体书』 作者:[日] 藤涛文子,蒋芳婧,孙若圣,余倩菲 出版:南开大学出版社 日期:2018-08-01 《翻译行为与跨文化交际》共8章,作者采用功能主义翻译理论的观点,视翻译为跨文化的交际行为,以德国功能主义学派的弗米尔的目的论为核心,通过大量具体实例验证功能主义理论的有效性,同时确认全球化时代中翻译具有多样性这一事实;在此基础上,从不同侧面 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
第十二夜 中英双语珍藏版 朱生豪翻译
『简体书』 作者:[英]威廉·莎士比亚,朱生豪 出版:译林出版社 日期:2018-08-01 莎士比亚四大喜剧之一 世界文学史上的不朽名著 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
石油工业俄语阅读与翻译(高等学校教材)
『简体书』 作者: 出版:中国石油大学出版社 日期:2015-12-01 描述 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
奥赛罗 中英双语珍藏版 朱生豪翻译
『简体书』 作者:[英]威廉·莎士比亚,朱生豪 出版:译林出版社 日期:2018-08-01 莎士比亚四大悲剧之一,世界文学史上的不朽名著。 朱生豪经典译本 中英对照珍藏版 莎士比亚的作品风格包含的精神方面的真实性远远超过看得见的行动。 歌德 创 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |