![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
米兰·昆德拉 许钧 米蘭·昆德拉 許鈞
”共有
193
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
Laughable Loves
『简体书』 作者:Milan Kundera米兰昆德拉 出版:Faber & Faber 日期:2000-08-21 This collection contains stories about the sport of love - Don Juanism, ageing, male and female power and seductions und ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
Ignorance
『简体书』 作者:Milan Kundera米兰昆德拉 出版:Faber & Faber 日期:2003-09-04 In Ignorance, set in contemporary Prague, one of the most distinguished writers of our time takes up the complex and emo ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
笑忘录(米兰·昆德拉作品系列)
『简体书』 作者:昆德拉 出版:上海译文出版社 日期:2013-08-01 一九四八年二月,共产党领导人克莱门特·哥特瓦尔德站在布拉格一座巴罗克式宫殿的阳台上,向聚集在老城广场上的数十万公民发表演说。这是波希米亚历史的一个重大转折,是千 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
好笑的爱(米兰·昆德拉作品系列)
『简体书』 作者:昆德拉 出版:上海译文出版社 日期:2013-08-01 “‘再给我倒一杯斯利沃维什。”克拉拉冲我说,我也不反对。我们为开酒瓶找了一个再普通不过的借口,不过,理由十足:我有一篇很长的论文发在一本艺术史杂志上,那天,我刚 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
生活在别处(米兰·昆德拉作品系列)
『简体书』 作者: 出版:上海译文出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小说的艺术(米兰·昆德拉作品全新系列)
『简体书』 作者:昆德拉,董强 出版:上海译文出版社 日期:2014-07-01 一个小说家是如何看小说的呢?尤其是像米兰昆德拉这样的小说家?昆德拉的小说可以画出清楚的以“七”为基础的建筑结构技术图,巧妙的运用复调结构,配合内在乐曲的速度,以黑色幽默书写着人间的爱与性,历史与政治,存在与冲突。米兰·昆德拉自认并不擅长理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
法汉翻译教程
『简体书』 作者:许钧 出版:上海外语教育出版社 日期:2007-11-01 《法汉翻译教程》是根据中国高等学校法语专业高年级教学大纲的要求,为法语专业高年级学生编写的一部实用教程。教程可供一个学期教学使用。《法汉翻译教程》的内容分为两个部分:一是翻译知识、翻译思想与翻译原则;二是翻译方法与技巧。根据法汉翻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译理论与文学译介研究文丛/历史的奇遇---文学翻译论
『简体书』 作者:许钧 出版:南京大学出版社 日期:2015-07-01 不同国家民族的交流离不开翻译,但翻译的作用并不止于双向的语言转换。只有从文化交流的高度去看待翻译,才能真正认识到翻译的价值。从整个人类社会发展来看,翻译能够克服语言差异造成的阻碍,达成双方的相互理解,为交流和对话打开通道。正是借助翻译,人类 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
江苏社科名家文库:许钧卷
『简体书』 作者:许钧 出版:江苏人民出版社 日期:2017-04-01 “江苏社科名家”是江苏省委、省政府授予江苏社科理论界领军人才的*荣誉,评选表彰“江苏社科名家”是江苏省委省政府推进社科强省建设,打造“社科苏军”的重要举措。本丛书入选的是第二批10位“江苏社科名家”获得者,展现了他们一生的学术精华和毕生的治 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化批评的观念
『简体书』 作者:沃林, 周宪, 许钧 出版:商务印书馆有限公司 日期:2007-03-01 本书集中讨论了20世纪西方思想的三大流派——法兰克福学派、存在主义和后结构主义,通过诸多思想家对文化批评观念的解析,勾勒的西方政治和思想发展的历史轮廓,并对这些思想流派的关系和影响展开了深入分析 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
二十世纪法国文学在中国的译介与接受(增订本)
『简体书』 作者:许钧宋学智 出版:译林出版社 日期:2018-11-01 二十世纪法国文学成就卓著、影响广泛,百年之间各种流派、众多作家及其作品经译介为广大中国读者所认识、接受,并参与到中国文学乃至社会的发展进程中。《二十世纪法国文学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·杨宪益 戴乃迭卷
『简体书』 作者:辛红娟,许钧,郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2020-03-01 2019年是著名翻译家杨宪益(19152009)辞世10周年、戴乃迭(19191999)辞世20周年,也是戴乃迭诞生100周年。能够用学术的方式缅怀、纪念为中国文学和文化外译做出巨大贡献的民族文化英雄,让人们铭记这一对译界合欢花,也让《中华 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
批评与阐释——许钧翻译与研究评论集
『简体书』 作者:许多 出版:浙江大学出版社 日期:2019-11-01 本书为浙江大学中华译学馆中华翻译研究文库之一。本书选择了近30年来国内学术界对许钧教授翻译与翻译研究成果进行评价与阐释的代表性论文,结集成册。所选的论文大多由学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
现代主义的政治:反对新国教派
『简体书』 作者:威廉斯 , 周宪, 许钧 出版:商务印书馆 日期:2002-01-01 《现代主义的政治》是根据威廉斯生前的计划编成的一本论文集,汇集了他去世前10年中所撰写的11篇文章(不包括《附录》)。尽管这些文章的主题不同,但它们有一条贯穿始终的主线,即威廉斯从学生时代起就开始关 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《红楼梦》翻译研究散论
『简体书』 作者:冯全功|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 冯全功著的《红楼梦翻译研究散论》是中华翻译研究文库之一。分宏观和微观两个层面,宏观主要论述《红楼》译学的建设问题,包括《红楼》译学的研究领域与研究模式、新世纪《 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西儒经注中的经义重构——理雅各《关雎》注疏话语研究
『简体书』 作者:胡美馨|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 胡美馨著的《西儒经注中的经义重构理雅各关雎注疏话语研究》综合话语研究、经学研究方法,将理雅各《中国经典诗经关雎》跨文化注释与中国注疏加以比较辨读,发现理氏注释与 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
全球化背景下翻译伦理模式研究
『简体书』 作者:申连云|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 申连云著的《全球化背景下翻译伦理模式研究》从人性的角度来构建一个合理的翻译伦理模式,解决怎么译的问题,同时也是解决怎么活的问题,这是本书的核心内容和意欲达到的目 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译论坛(2015. 2)
『简体书』 作者:许钧 主编 出版:南京大学出版社 日期:2015-06-01 本书是关于翻译与教学方面的论文集,开创性地从宏微观角度对翻译与教学的交互发展轨迹及总体特征进行学理性的探究。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译理论与文学译介研究文丛/许钧总主编/翻译批评研究之路:理
『简体书』 作者:刘云虹, 许钧 出版:南京大学出版社 日期:2015-07-01 本书不仅是对翻译批评历史之路的回顾,也是对翻译批评未来之路的探寻,在不断的反思与不懈的探寻中,翻译批评必然能够真正承担起应尽的职责、发挥应有的作用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译论坛:2016. 2
『简体书』 作者:主编 许钧 出版:南京大学出版社 日期:2016-06-01 《翻译论坛》由许钧主编,由江苏省翻译协会与南京大学出版社组织编写,面向社会出版发行,是关于翻译与教学方面的论文集,开创性地从宏微观角度对翻译与教学的交互发展轨迹及总体特征进行学理性的探究。本书设十个栏目:译论纵横、教材教法、人才培养、译者研 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |