![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]波士顿变化过程研究小组 著;邢晓春 等译
”共有
292049
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
《红楼梦》中的北京方言日译研究
『简体书』 作者:刘佳 出版:外文出版社 日期:2022-04-01 《红楼梦》是中国古典小说和中国文化的瑰宝,日译《红楼梦》则是中日文化交流中的一件盛事。截至目前,日本共有四种有代表性的日译《红楼梦》全译本,分别为:一松枝茂夫译《红楼梦》,东京·岩波书店,1972年改版;二飯塚朗译《红楼梦》,东京· ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国现代小说在英语世界的经典化译介:以“企鹅经典”丛书为例
『简体书』 作者:钱梦涵 出版:社会科学文献出版社 日期:2024-06-01 “企鹅经典”是英语文学界具有经典构建功能的丛书之一,也是中国文学在英语世界经典化的重要途经。本书以本质主义与建构主义相结合的经典观为基础,采用内部与外部、微观与宏观阐释相结合的研究设计,探讨入选英国“企鹅经典”丛书的中国现代文学作品在英语世 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
万千心理·自杀患者的认知治疗:研究与应用
『简体书』 作者:[美]埃米·温泽尔 等著,李飞 等译 出版:中国轻工业出版社 日期:2023-05-01 很多人在面对自杀患者时会不知该如何开口——显然,自杀是一个沉重的词汇。但当我们从治疗的角度谈论自杀,除了适当的共情,还需要专业的态度和技术。本书即是如此展开:首 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
双元创新理论发展:动因、过程与结果研究
『简体书』 作者:张洁 出版:中国经济出版社 日期:2024-05-01 该书对双元创新理论发展脉络进行了梳理,从不同视角与不同层面出发分析双元创新的驱动因素,以及双元创新对企业绩效的影响过程与影响结果。随着开放式创新范式发展与数字技术应用的影响,双元创新的内涵、动因、过程与结果也都有了新的进展。研究拓展了不同情 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《教育研究》40年典藏·基础教育
『简体书』 作者:教育研究杂志社 出版:教育科学出版社有限公司 日期:2024-02-01 40年来,《教育研究》秉持办刊初心,紧扣时代脉搏,把握正确方向,突出专业特色,秉承科学精神,严守学术标准,发表了一大批高质量学术论文,成为研究中国特色社会主义教 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新译莎士比亚全集-亨利八世
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2022-09-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新译莎士比亚全集-爱的徒劳
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2022-10-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
环境变化对桑树的影响研究
『简体书』 作者:胥晓,董廷发,晏梅静 出版:科学出版社 日期:2024-02-01 雌雄异株植物在应对不同环境因子过程中会表现出明显的性别差异,这种现象将对该类植物种群的稳定和延续产生不利影响,因而受到越来越多科研工作者的重视。《环境变化对桑树的影响研究》以常见的雌雄异株植物桑树为研究对象,通过汇编研究团队多年来围绕不同环 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
北京杂院(精)/中国传统聚落与民居研究系列
『简体书』 作者:北京大学聚落研究小组,北京建筑大学ADA研究中心|楚东旭|总 出版:中国电力出版社 日期:2019-04-01 本书为国家出版基金项目,书中以北京旧城区大栅栏地区14条街巷的193处杂院为切入点。采用实地调查的方式进行院落空间资料收集,然后对资料进行处理和整理,*后通过图表比较分析法进行院落空间现状的研究,寻找杂院空间中的普性规律和特殊性。本书通过对 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
医疗器械使用错误根本原因分析
『简体书』 作者:主? 张宜川 尹 勇 副主译 翁莎俐 岑一诺 吴天舟 戎 出版:上海科学技术出版社 日期:2024-09-01 1.本书使用清晰的插图和简单的文字来详细介绍了医疗器械在使用过程中经常犯的错误,清晰明了,简单易懂。 2.本书内容具有较强的应用性,可以实际指导医疗器械使用过 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
第二语言写作过程研究
『简体书』 作者:胡伟杰,印晓红 出版:浙江大学出版社 日期:2024-07-01 本书为“外国语言学及应用语言学”丛书之一。本书研究中国学生二语写作的思维过程,分析二语写作过程中的思维模式和影响因素,对比母语思维在二语写作过程中的迁移和影响,关注二语写作过程的测试。本书主要包括七个部分的内容:1)第二语言写作的特点与影 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
免疫学(第二版,中译版) Peter Lydyard著;林慰慈等译
『简体书』 作者:Peter Lydyard,林慰慈等译 出版:科学出版社 日期:2010-06-01 《免疫学》是目前国外畅销的优秀教材Instant Notes in Immunology的中译版。《免疫学》包括免疫系统组成、免疫发展机制、免疫系统功能和免疫技术等内容,以简洁的形式提供核心的免疫学知识,既全面概括了基本理论,又突出介绍了学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
天工开物(译讲)科学通识书系
『简体书』 作者:[明]宋应星,诸雨辰[译] 出版:北京大学出版社 日期:2023-05-01 1.全注全译本,避免了改编、摘编对原意的扭曲,有助增强对经典的认知与把握。 2.大字号、大开本,不伤眼睛,保护视力。 3.双栏设计,逐段对应给出流畅的白话翻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
吃的实践 社会学饮食研究新路径 英国曼彻斯特大学社会学系教授艾伦·沃德著
『简体书』 作者:艾伦·沃德[Alan Warde],潘峰[译] 出版:北京大学出版社 日期:2022-11-01 作者抛开了消费者选择的传统解释,研究了作为社会实践的“吃”这种行为的习惯性特征,角度新颖独到 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
组织战略变化过程的质性研究
『简体书』 作者:李蓉 出版:中国财政经济出版社 日期:2021-02-01 互联网的扩张和全球化进程的推进使企业所处环境的不确定性越发凸显,只有合理推进企业的战略变化,才能更好地实现可持续发展。本书立足战略变化的动态性和持续性,对企业成功实施战略变化进行深入细致研究,同时区分企业多层次冲突,引入战略场域的概念,深入 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小译林国际大奖童书(7~10岁精选 共4册)
『简体书』 作者:[英国 等]琳妮·里德·班克斯 等著, 孙玮 等译 出版:译林出版社 日期:2021-06-01 “小译林童书”精选世界儿童文学佳作,梅子涵、黄蓓佳、阿甲、张之路、张弘等大咖导读,全国知名语文教师赞誉推荐,为孩子成长赋能。 ?孩子爱读的大奖童书 汇集世界 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务
『简体书』 作者:李亚舒,徐树德 出版:科学出版社 日期:2022-07-01 《术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务》针对直译、意译、音译、形译等“现有译法”在术语翻译实践中的不足,提出了新的翻译理论,即“找译译法”。“找译译法”是一种适用于有译语对应词的原语术语的翻译方法。采用“找译译法”在译语专业文献中找出与其相 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译、概念与经济:严复译《国富论》研究
『简体书』 作者:刘瑾玉 出版:社会科学文献出版社 日期:2021-05-01 本书从中西翻译文化交流史的基本脉络和史实出发,以严复翻译斯密巨著《国富论》为主要研究对象,结合英文底本、手批、案语、译文修订本与日记等周缘一手资料,探讨了中西方思想早期接触过程中凸显的翻译问题。书中重点分析了严复在翻译过程中的个人阅读体验和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英语世界的古代诗话译介与研究
『简体书』 作者:欧婧 出版:中国社会科学出版社 日期:2021-09-01 本书重点关注19世纪以来,以英语为载体的西方学界,对中国古代诗话系列文本的译介与阐释、论述等研究。现共计有近百部诗话被英语世界研究者介绍、关注,其中又有53部被不同程度地进行英译。通过以纵向视角梳理英语世界中国古代诗话的传播现状,并在此基础 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
查良铮翻译研究:文学经典的译介与传播
『简体书』 作者:刘贵珍 出版:社会科学文献出版社 日期:2021-09-01 本书主要立足查良铮的翻译实践、翻译影响、翻译思想与翻译精神等方面,在跨文化交流的大背景下,对其洋洋大观的翻译作品进行系统研究和深入解读,从文学、文化和文字三个层面,从文化翻译的高度,围绕翻译家自身,深入探究查良铮的翻译世界,展现其精深的翻译 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |