![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
威廉姆·奥斯维特著;殷杰等译
”共有
22647
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
皮皮熊当国王
『简体书』 作者:[丹]卡拉·汉森文, [丹]威尔海姆·汉森图, 张同译. 出版:朝华出版社 日期:2022-01-01 ★享誉世界的经典漫画读物:丹麦家喻户晓的卡通形象,风靡世界的漫画故事,儿童人格教育的经典读本 ★伟大作品的魅力不会随着时间的流逝消磨分毫 ★畅销20多个国家 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
阿卡迪亚的好奇记事本(4册套装)
『简体书』 作者:[美]凯蒂·科珀斯 [加]霍莉·哈特姆,冯菁华、高晴、欧阳培 出版:人民邮电出版社 日期:2022-03-01 这套书的作者是科学课老师,同时还是孩子的父母,这让她在创作这本书的时候,既能考虑到孩子们的喜好,还能考虑到孩子们需要知道的知识,把这两点很好的融合起来。所以,这 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
乌鸦哨
『简体书』 作者:文:[美]洛伊丝?劳里 图:[美]巴格拉姆?伊巴图林 出版:河北教育出版社 日期:2022-02-01 ★凭借《数星星》《记忆传授人》两获纽伯瑞大奖的洛伊丝·劳里根据童年经历创作的绘本。 ★入选2009年《出版人周刊》年度图画书榜、2010年美国图书馆协会(AL ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
社会语言学与第二语言习得——学会在情境中使用语言
『简体书』 作者:[美]金伯莉?L.吉斯林,阿维西亚?依姆?隆 张放,肖道 出版:世界图书出版公司 日期:2022-12-01 本书分析讨论了社会语言学和第二语言习得两个领域之间的若干问题,探索了社会语境影响第二语言习得的多种模式。通过回顾社会语言学的基本原则,整体概述了用于解释第二语言中社会因素的多种理论路径,也对发展中的相关实证研究进行了总结,同时还讨论了社会语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷
『简体书』 作者:祝一舒 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 《中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
麦考莱英国史Ⅲ:威廉王朝和复辟王朝的斗争
『简体书』 作者:[英]托马斯·麦考莱 出版:吉林出版社 日期:2016-06-01 ★麦考莱上承休谟,《麦考莱英国史》着重记述自1685年詹姆斯二世即位至1702年威廉三世逝世17年间的历史。《麦考莱英国史》是休谟《英国史》的延续,也是他的姊妹 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·冯承钧卷
『简体书』 作者:黎难秋 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库:李善兰卷
『简体书』 作者:黎昌抱 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 本书属于“中华译学馆?中华翻译家代表性译文库”丛书,本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括李善兰生平介绍、李善兰翻译思想、对李善兰译作的研究、代表性译文的择选标准、对所选译文的介绍与研究等。第二部分为李善兰代表性译文。第 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第一辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2024-06-01 许钧主编·中华译学馆学术集刊第一辑·莫言题字 《中华译学》是关于翻译与翻译研究的学术集刊,由浙江大学中华译学馆(浙江省哲学社会科学重点研究基地)主办,旨在为翻译学者、翻译爱好者等提供学术交流的平台,推动国内翻译理论建设,助力中 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学大辞典(第二版)
『简体书』 作者:方梦之, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-11-01 《中国译学大辞典》第二版在第一版的基础上经大幅修订而成,作者润改第一版词条逾半,新增词条 900余条,目前本辞典共收录译学术语 2800 余条,对我国翻译学在新时期兴起、创新、发展以及中外译学交流过程中取得的成果作了全面、系统的梳理和总 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
生活在技术迷宫中
『简体书』 作者:[加]威廉姆·H.凡登伯格 尹文娟 陈凡 出版:辽宁人民出版社 日期:2015-04-01 技术哲学家陈昌曙教授曾经多次强调,我们应重视了解国外技术哲学发展的动态,追踪学科前沿,尽快与国际接轨,在前人和他人成就的基础上,提出我们的新意和见解,以求在立足 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
歌德精选集——威廉·迈斯特的学习时代(上下)
『简体书』 作者:歌德,杨武能 出版:河北教育出版社 日期:2015-07-01 《歌德精选集》精选歌德富有可读性的六卷代表作,由著名译者杨武能教授一人独立完成。《歌德精选集》六卷包括:诗歌集《迷娘曲》,歌德成名作《少年维特的烦恼》,中篇小说《亲和力》,长篇小说《威廉·迈斯特的学习时代》,集歌德创作和思想大成的诗剧《浮士 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
“东方主义”与现代主义:庞德和威廉斯诗歌中的华夏遗产
『简体书』 作者:欧荣 出版:浙江大学出版社 日期:2016-04-30 钱兆明、欧荣编著的《东方主义与现代主义--庞德和威廉斯诗歌中的华夏遗产》提出了东方文化为西方现代主义构成元素之一的理论,论证了美国诗人如何从英译屈原、李白、王维、白居易的诗作中汲取营养,实现现代派诗歌的新突破。该研究证明东方文化与法国象征主 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
神秘日志·海盗时代:威廉船长的航海大追捕
『简体书』 作者:[英]杜佳德 A.斯蒂尔 出版:贵州教育出版社 日期:2016-05-01 罗盘金沙私掠许可证?! 圆规日晷航海图?! 是的,你没有看错。一本书里,包括了抓捕海盗的必须品。 当然还有知识,这是威廉船长毕生的航海经验: 世界上有哪 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
在心理美学的平面上——威廉·福克纳小说创作论(增订版)
『简体书』 作者:朱振武 出版:学林出版社 日期:2016-07-01 这是国内采用心理美学理论对西方文学进行个案研究的首部力作。本书从心理美学入手,结合文艺心理学、精神分析学和文艺发生学,对1949年诺贝尔文学奖得主美国著名作家威 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
控制与服从的辩证法——威廉 莱斯生态批判理论研究
『简体书』 作者:仇竹妮 出版:人民出版社 日期:2017-07-01 本选题以威廉?莱斯的代表作《自然的控制》和《满足的极限》为主要文本依据,以国内外理论界对其生态学马克思主义思想的相关研究为思想前提,选取生态批判理论维度,运用经典研读和比较研究相结合、逻辑与历史相统一等方法,以其关于人与自然之间控制与服从的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译路帆远——汉学家谈翻译-(全三册)
『简体书』 作者:李新烽,白乐主编 出版:中国社会科学出版社 日期:2024-02-01 2020年,《译路峰景——名家谈翻译》三部曲的出版,获得了译界学者和广大翻译研究、爱好者的一致好评。不少国内高校师生及海外同仁表示,书中多位实践派名师的译笔之谈,对其翻译学习与研究有很大的启示意义。在总结经验、发扬成绩的基础上,本书将目光投 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-03-01 《中国译学话语:建构与阐释》为中国译学界擘画了一幅以中国实际为底色、以原创性和主体性为骨架的学术蓝图,意在巩固中国译学的学术地位,扩大其在全球知识体系中的影响力 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
浙江当代文学译家访谈录
『简体书』 作者:郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-08-01 本书属于“十四五”时期国家出版物出版专项规划项目“中华译学馆?中华翻译研究文库”。本书整理了近年来活跃在浙江译坛的重要翻译家的个人访谈,以开放性的话题和多层次的内容,展现这些翻译家在浙江开展翻译工作的经验及其对翻译的追求精神。本书由37篇浙 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·高健卷
『简体书』 作者:赵莹, 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-12-01 《中华翻译家代表性译文库·高健卷》主要包括导言、高健译作选编及高健译事年表等三部分组成。其中导言部分系统介绍了高健先生的翻译生涯、翻译艺术特色及其译学五论思想,以便读者在正式阅读前快速了解译家及其翻译主张,并对本书的编选原则与依据进行了介绍 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |