![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]约翰·布莱特 著,周南翼,张悦 等译
”共有
24520
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
大暴雪(奇想国童书)凯迪克大奖获得者约翰·罗科温馨新作
『简体书』 作者:[美国-现代][美]约翰·罗科,绘,李一慢,译 出版:浙江少年儿童出版社 日期:2021-12-01 *凯迪克大奖获得者约翰罗科关于成长与勇气的温馨之作 *海峡两岸童书展入围图书 美国权威书评杂志《科克斯评论》推荐2014年度童书 银行街教育学院2015年 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
寻找时间的边缘
『简体书』 作者:[英]约翰·格里宾著 王王大明?,?李斌译 出版:海南出版社 日期:2024-06-01 . 领略科学家对未知宇宙探索发现过程中的艰辛与喜悦。 专业而不学术,严谨而不古板,不胡说,不戏说,叙述时间的奇异,既是时间的简史,又是宇宙的故事。全新改版,全 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
足踝翻修手术挑战——基于病例的术式介绍
『简体书』 作者:[美]哈里·约翰·维瑟 卜鹏飞 主译 出版:科学技术文献出版社 日期:2024-08-01 足踝外科是一门年轻的学科,属于骨科领域的新兴分支,近年来在我国发展较为迅速,但是许多骨科医生甚至是足踝外科医生对足踝部疾病及手术技巧等方面的认识和掌握尚不全面,形成了理论与临床手术脱节的情况。随着对足踝疾病的治疗越来越多,我们将会见到更多足 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
资源匮乏时的麻醉实践:经验与教训
『简体书』 作者:[美]约翰·G.布罗克-乌特内 尹晴 刘岗 主译 出版:科学技术文献出版社 日期:2024-11-01 在Anesthesia in Low-Resourced Settings:Near Misses and Lessons Learned中,John G. Brock-Utne博士呈现了资源匮乏环境中90个真实、独特且出乎意料的临床场景, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
科学史与科学哲学导论
『简体书』 作者:[澳]约翰·A.舒斯特,安维复 主译 出版:上海科技教育出版社 日期:2025-01-01 ★资深科学史家35年教学经验和40年学术研究的心血之作。 ★历史叙述和理论分析交替进行,以极其便于理解的方式将读者引入科学史和科学哲学领域,开启对科学的全新认 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·玄奘卷
『简体书』 作者:林宗豪,王宏 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 ◆许钧总主编◆中华译学馆◆中华翻译家代表性译文库◆莫言题字◆ 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们具代表性的译文,列出每 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国当代科幻小说的海外译介与传播
『简体书』 作者:张海燕 出版:社会科学文献出版社 日期:2024-11-01 本著作基于全球最大的图书阅读社交网站GoodReads读者对刘慈欣的《三体》、《黑暗森林》、《死神永生》、《流浪地球》等中国当代科幻小说代表性作品的评价内容建立读者评价话语语料库,通过AntConc、Python情感分析等语料库工具结合读者 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新文化运动时期马克思主义在中国的译介传播
『简体书』 作者:方红 出版:上海三联书店 日期:2024-11-01 新文化运动时期是中国近现代历史上具有划时代意义的启蒙期和转型期,这一时期马克思主义的译介传播是其在中国百年汉译史上的第一个传播高潮,也拉开了马克思主义中国化进程的序幕。新文化运动为马克思主义在中国的译介传播提供了有利条件,马克思主义译介传播 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
天演论——及其母本《进化论与伦理学》全译
『简体书』 作者:[英] 托马斯·赫胥黎 出版:重庆出版社 日期:2018-05-01 《天演论》原名《进化论与伦理学》,是严复翻译自英国生物学家托马斯亨利赫胥黎名为Evolution and Ethics的演讲与论文集。本书的基本观点是:永恒不变 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
旧约历史
『简体书』 作者:[美]约翰·布莱特,周南翼,张悦 等译 出版:四川人民出版社 日期:2014-02-01 本书是一部关于以色列民族历史的宏伟巨著,它始于以色列先祖轰轰烈烈的出埃及——以色列前史,止于犹太教信仰的形成。作者分六个阶段对以色列民族史进行了详细分析:先祖时期、形成时期、民族自我界定时期、危机和覆亡、被掳和回归时期、犹太教的形成期,信仰 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·鸠摩罗什卷
『简体书』 作者:张其海,王宏 出版:浙江大学出版社 日期:2024-12-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人,诗意地栖居:超译海德格尔
『简体书』 作者:海德格尔, 郜元宝 出版:北京时代华文书局 日期:2017-06-01 ① 人安静地生活,哪怕是静静地听着风声,亦能感受到诗意的生活。 ② 精选海氏所有著作中囊括其浩瀚思想精髓的166段话。 ③ 一本让萨特、汉娜·阿伦特、马尔库 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·赵元任卷
『简体书』 作者:戎林海 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括赵元任生平介绍、赵元任翻译思想、编选说明等。第二部分为赵元任代表性译文。第三部分为赵元任译事年表,把赵元任所有的翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
孟子新注新译(简体版) 杨逢彬 著
『简体书』 作者:杨逢彬 出版:北京大学出版社 日期:2025-01-01 《孟子新注新译》(简体版)是北京大学出版社《论语新注新译》(简体版)的姊妹篇,同样运用现代语言学方法,考证《孟子》中143例古今众说纷纭的疑难词句,给出确切的解 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
首译之功:明末耶稣会翻译文学论
『简体书』 作者:李奭学 出版:浙江大学出版社 日期:2019-08-01 东海西海,心理攸同。中欧两大知识体系,看似遥远,实则于诸多面向都有联系,如天主教证道故事与佛教譬喻故事便可相互印证,探究圣传与佛传也可发现种种蛛丝马迹。而明末清 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
约翰·惠勒自传 京子、黑洞和量子泡沫
『简体书』 作者:【美】约翰?阿奇博尔德?惠勒【美】肯尼斯?福特 王文浩译 出版:湖南科技出版社 日期:2018-06-01 作为一本传记,首先是传主决定了这本书的价值: *, 他是我们时代极具创新思想的物理学家 与玻尔合作,在1942年共同揭示了核裂变机制。他首创黑洞一词,提出了 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译入译出加工模式的语料库辅助认知研究
『简体书』 作者:侯林平 出版:中国海洋大学出版社 日期:2024-05-01 全书共10章,在整合经济加工框架下,采用“语料库辅助翻译认知研究法”,以不同语言单位(词、短语和小句)的隐喻为研究窗口,统计和分析中国小说作品专业译者的隐喻译入译出策略模式,以此为据探求译入译出加工路径模式,揭示其运作机制。研究发现,专业笔 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华武术文化译介与传播研究
『简体书』 作者:焦丹 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 中华武术是中华优秀传统文化独树一帜的代表,本书从译介学、传播学等多学科理论视角,全面系统地考察了中华武术文化在世界范围的译介和传播。全书共分为五章,以概念、综述、个案、对策为探究脉络。第一章从多学科视角出发,阐释了中华武术文化的概念与意义; ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
跨文化传播视域下粤剧的译介与流变
『简体书』 作者:曾衍文 出版:华南理工大学出版社 日期:2024-10-01 本书中笔者首先回顾了粤剧在海外传播的发展历程和情况,明确跨文化传播视域下,以粤剧为例子探讨岭南传统戏剧的译介传播应遵循的原则和标准以及所采用的译介策略和方法;然后,基于生态翻译学理论探讨如何进行粤剧文本材料的翻译;从跨文化传播视角探讨粤剧的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·董乐山卷
『简体书』 作者:朱焜, 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2025-01-01 《中华翻译家代表性译文库·董乐山卷》包含导言、董乐山译著节选和董乐山译事年表三个部分。导言介绍了董乐山先生的翻译生涯、代表译著、翻译思想、翻译影响和选编说明,旨在让读者在阅读董乐山先生的译著之前,了解董乐山先生的翻译生涯、翻译思想等信息,从 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |