![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
邓永标 师传宝 翻译 鄧永標
”共有
3142
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
新编英汉翻译基础教程
『简体书』 作者: 出版:世界图书出版公司 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日语授受动词句翻译研究
『简体书』 作者:朱秀丽 出版:上海交通大学出版社 日期:2021-05-01 朱秀丽,上海外国语大学博士,浙江万里学院讲师。本书以三个系列日语授受动词句的汉译特征和翻译技巧为研究对象,系统梳理授受句的多义现象并作出解释,利用对译语料库分析汉日对译规律,理论与实例结合。首先,运用认知语言学和类型语言学的相关理论,系统分 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
语言.翻译与认知(第一辑)
『简体书』 作者:文旭 主编 出版:外语教学与研究出版社 日期:2021-06-01 《语言、翻译与认知》重点探索认知语言学、认知翻译学、语言认知对比、文化认知、语言与翻译的跨学科研究等相关领域,旨在促进理论创新和学术交流,构建中国学术话语体系, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日汉翻译实践教程
『简体书』 作者:崔学森 朱俊华 出版:北京大学出版社 日期:2021-06-01 本教材分为上、中、下三篇,以“正”“反”“合”的形式来组织。上篇为“正”,中篇为“反”,下篇为“合”。上篇为基础篇,主要讲解翻译技巧、流程、手段、注意事项等内容 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉翻译教程新说
『简体书』 作者:武峰 出版:北京大学出版社 日期:2013-02-01 本书适用于英语专业高年级学生、英语专业自学及英语专业研究生(包括MTI课程)使用,亦可作为本科英汉翻译课程的教材使用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
专利文献德汉翻译探究
『简体书』 作者:葛囡囡 出版:知识产权出版社 日期:2021-06-01 国内较早一本探讨专利文献德汉翻译的著作 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大学英语拓展阅读与翻译教程
『简体书』 作者: 出版:重庆大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于语料库的法律翻译可见性研究
『简体书』 作者:宫明玉 出版:对外经贸大学出版社 日期:2021-08-01 本书利用自建汉英立法文本平行语料库以及英语立法可比语料库,从词汇层面和句法层面探讨法律翻译语言特征及翻译规范,探讨翻译可见性的理论框架,厘清翻译共性、译者风格与翻译规范。本书从法律翻译事实考察法律翻译理论,探讨法律语境下翻译语言的概率性特征 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
外语地名翻译工具的研究与实践
『简体书』 作者:高钰,赵琪,车威,纪元 出版:中国铁道出版社 日期:2021-08-01 本书对信息技术在译写领域的应用做了初步探索,对地名译写面临的问题、译写工作基础、地名存储相关的字符编码、译写工具使用的数据库及编程框架等内容分章节做了详细描述, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
五四时期儿童文学翻译研究
『简体书』 作者:王琳 出版:四川大学出版社 日期:2021-08-01 该书为儿童文学翻译相关的学术研究图书,以五四时期儿童文学翻译为研究对象,遵从由外部到内部的研究顺序,先对制约儿童文学翻译的多重因素进行考察,再探讨翻译对当时儿童观、教育理念、民间儿童文学、原创儿童文学等的影响,以及翻译过程中所发生的“创造性 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
国学典籍多模态翻译研究
『简体书』 作者:钟泽楠 出版:知识产权出版社 日期:2021-08-01 本专著从融合了多个语言学理论研究典籍的多模态翻译过程,找出其中的符号转换规律,以期指导典籍多模态翻译实践,为我国传统文化的“创造性转化”与“走出去”战略提供理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
晚清民国西学翻译摭论
『简体书』 作者:管新福 出版:社会科学文献出版社 日期:2021-09-01 本书立足于中外文化交流互润的时代语境,从晚清民国西学翻译与中国传统文化、晚清民国西学翻译与译者争鸣、晚清民国西学翻译与比较文学、林译小说的时代特色等角度切入,对晚清民国时段我国的西学翻译进行整体鸟瞰,深入探讨当时西学翻译的整体风貌、译者的翻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西方翻译理论通史(第二版)
『简体书』 作者:刘军平 出版:武汉大学出版社 日期:2019-04-01 《西方翻译理论通史(第2版)》是很有分量的一部专著,全面和系统地对西方翻译理论做了翔实的梳理和归纳。修订版后内容具体涉及:1.改革开放40年来中西方翻译理论的引进和输出;2.译介的哪些具有代表性的外国译论;3.当代西方翻译理论呈现的研究范式 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉语言文化差异下的翻译研究
『简体书』 作者:张严心 李珍 出版:中国商务出版社 日期:2021-06-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英翻译技巧示例(增订本)
『简体书』 作者:唐义均 出版:商务印书馆 日期:2021-09-01 本书已累计发行6万册,拥有大量读者,不少高校将其列为翻译硕士教材(如北京师范大学),因特网上有不少考研学生推荐为书目,具有一定市场知名度。本书侧重点在于政治、经 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
认知翻译学新发展研究
『简体书』 作者:文旭 刘瑾 肖开容 出版:清华大学出版社 日期:2021-08-01 该书出版助于该学科和领域的学习者和兴趣者尤其是大学生和研究生作为学习和研究的参考。可以更有效地积聚全国外国语言文学的研究力量和资源,融合语言文学的研究力量和资源 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
公文翻译 译·注·评
『简体书』 作者:蔡力坚 出版:清华大学出版社 日期:2016-07-01 《公文翻译:译·注·评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把公文翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考答案。 另外,《公文翻译:译·注·评》作者还针对文中涉及的具体翻译问题, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译 译·注·评
『简体书』 作者:王东风 出版:清华大学出版社 日期:2017-11-01 《文学翻译:译·注·评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把文学翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考译文。另外,作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译测评理论与实践研究
『简体书』 作者:赵护林 出版:武汉大学出版社 日期:2021-12-01 翻译测评是翻译学的一个重要领域,也是翻译研究的一个新兴增长点。相比语言测评的蓬勃发展,翻译测评研究还有待拓展与深入。本书分为上篇、中篇、下篇及余篇四个部分。上篇主要涉及翻译测评综述,期望在宏观层面展现翻译测评研究的全貌,包括国内外翻译测评研 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
我和我的翻译(全6册)
『简体书』 作者:夏目漱石,芥川龙之介,译者:林少华等 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-12-01 《春琴抄》 日语文学代表性翻译家林少华:翻译《罗生门》《雪国》等日本名家作品凡90余部,2018年获日本“外务大臣奖” 传递文学审美的“灵魂间谍”:重视文学 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |