登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ 日本旧参谋本部著,何建军,王建英译 ”共有 61808 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
汉代隶书异体字表
『简体书』 作者:于淼 編著 出版:中西书局 日期:2022-07-01 本字表廣泛搜集漢代簡、帛、金、石及傳世字書中的隸書字形,並對異體字進行整理,收録字頭四千餘個,可爲研究漢語史、文字發展演變規律及研習書法者提供必要參考。字表充分 ... |
詳情>> | |
|
唐代五绝101首及其韵体英译并注
『简体书』 作者:王永胜,李艳 出版:哈尔滨工业大学出版社 日期:2019-04-01 当前,在中西方文化交流日益繁盛以及文化自信和一带一路的背景之 下,国内外学者对中国古诗词的翻译和研究方兴未艾。本书是《唐代五绝品读与英译研究及韵体英译探 ... |
詳情>> | |
|
老子的帐幕——理雅各、林语堂英译《道德经》辩读
『简体书』 作者:管恩森 出版:齐鲁书社 日期:2020-04-01 本书是国家社科基金项目中西经文辩读与神学诠释:以理雅各、林语堂英译《道德经》为例的最终研究成果,结项成果鉴定为优秀。理雅各、林语堂英译《道德经》不仅是一种纯粹的 ... |
詳情>> | |
|
翻译美学视角下的《楚辞》英译研究
『简体书』 作者:段友国,何赟,张文勋 出版:冶金工业出版社 日期:2019-12-01 《翻译美学视角下的英译研究》共分6章,主要内容包括:楚辞英译与翻译美学相关理论;翻译美学体系构建与审美艺*探究;楚辞英译中的诗学内涵与文化积淀;翻译美学视角下的 ... |
詳情>> | |
|
翻译美学视角下的民国散文英译风格研究
『简体书』 作者:宋颉 出版:上海远东出版社 日期:2019-08-01 本书聚焦民国时期,将民国散文英译作为研究主题,选题具有新意,有助于推动汉语散文的英译研究,并拓宽翻译研究的领域。增加徐英才、卜立德等译者的译本,为散文英译研究增 ... |
詳情>> | |
|
文学翻译中的“动态阐释”:老舍长篇小说英译研究
『简体书』 作者:夏天 出版:复旦大学出版社 日期:2019-09-01 文学翻译中的动态阐释:本书以阐释学为理论支点,从历史角度研究1940年代至1990年代老舍长篇小说的英译情况;以乔治斯坦纳动态阐释理论(Hermeneutic) ... |
詳情>> | |
|
中国古典诗词英译精选100首(商务印书馆国际公司)
『简体书』 作者:朱曼华 出版:商务印书馆国际有限公司 日期:2020-01-01 本书参考教育部《义务教育语文课程标准》推荐学生背诵的诗词目录进行选译,精选了学生必备的、读者喜爱的、流传度比较广的100首诗词。 译者以诗的语言译诗,*限度保 ... |
詳情>> | |
|
前往闪亮的旧时光
『简体书』 作者:郭敬明 出版:湖南文艺出版社 日期:2016-12-01 或许我们*的敌人是时光,因它易逝而难留,因它终有穷尽而人生却不免遗憾;或许我们*的宝物亦是时光,因它记录世间纷繁万物,因它为你珍藏所有记忆碎屑,也未改变它们真实 ... |
詳情>> | |
|
《左传》英译
『简体书』 作者:[春秋]左丘明 出版:东南大学出版社 日期:2017-01-01 《中华经典英译丛书》包含中华经典中的的《易 经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》、《左传》、 《论语》、《孟子》等7种*作英译。中央倡导构建 文化软实力,推动出版 ... |
詳情>> | |
|
《礼记》英译
『简体书』 作者:戴圣|译者:罗志野 出版:东南大学出版社 日期:2017-07-01 《中华经典英译丛书》包含中华经典中的的《易经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》、《左传》、《论语》、《孟子》等7种*作英译。中央倡导构建文化软实力,推动出版走出去 ... |
詳情>> | |
|
计算机辅助典籍英译研究
『简体书』 作者: 出版:东北财经大学出版社有限责任公司 日期: 十二五辽宁省重点图书出版规划项目 教育部人文社会科学研究规划基金项目(12XJJC0025)研究成果 石河子大学哲学社会科学优秀学术著作出版资金资助项目 石 ... |
詳情>> | |
|
英译中国古典名著选读
『简体书』 作者:李文婷 出版:北京大学出版社 日期:2020-08-01   这本教材用于英语学院英语专业二年级精读课的补充教材和中国文化走出去实验班选读教材,遴选中国古典名著经典汉英译本中具有代表性的篇章作为课堂内外 ... |
詳情>> | |
|
霍克思《红楼梦》英译研究
『简体书』 作者:鲍德旺 出版:中国海洋大学出版社 日期:2020-12-01 ... |
詳情>> | |
|
汉语谦辞及其英译研究
『简体书』 作者:桂徐贵,许岚 出版:中国华侨出版社 日期:2021-01-01 1.以林语堂的两部主要作品作为直接的案例研究对象,选取的书面文本具有一定的代表性。 2.引用案例分析作为研究方法,以求更好地说明汉语谦辞在汉英语言翻译中的实现 ... |
詳情>> | |
|
中医英译与英文论文写作
『简体书』 作者:范越,张海洋,刘明 出版:中国中医药出版社 日期:2018-07-01 本书首先讨论了中医的语言特点和翻译难点、中医翻译存在的问题、中医翻译的水平的评价方法、中医翻译的一些指导性理论以及中医翻译应该遵循的流程。在读者明确了中医翻译的 ... |
詳情>> | |
|
中国对联300副英译
『简体书』 作者: 出版:湖南大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
|
《大清律例》英译比较研究
『简体书』 作者:熊德米 出版:法律出版社 日期:2020-01-01 ... |
詳情>> | |
|
丹青难写是精神:《红楼梦》英译品读
『简体书』 作者:王晓辉 出版:新世界出版社 日期:2021-07-01 跟随作者行走在中国文化的“大观园”,从翻译对比的角度感受中国传统文化的优美,对两组译者更加尊敬,对中国文化更加喜爱。 ... |
詳情>> | |
|
《文选·赋》英译研究
『简体书』 作者:钟达锋 出版:九州出版社 日期:2021-09-01 赋是中国古典文学的特有形式,在中国现存早的完整诗文总集《文选》中,赋的数量和排序都居各文体之首,对于赋体的研究和翻译都具有重要的意义。康达维先生的《文选·赋》译 ... |
詳情>> | |
|
宋词英译精选100首
『简体书』 作者:朱曼华 出版:商务印书馆国际有限公司 日期:2022-04-01 ... |
詳情>> | |
|
>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:252/3091 行數:20/61808) 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |