![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
赵少华,焦菊隐,许渊冲,柳鸣九,许钧 等
”共有
531
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
楚辞·译
『简体书』 作者:屈原,者,许渊冲 出版:新世界出版社 日期:2019-02-01 本书是翻译大家许渊冲先生代表译作。本书的翻译过程中译者尽可能传达了原始的意美、音美、形美,以深厚的中英文功底和诗性感悟使《楚辞》的文化思想和艺术价值在异域土壤得 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
燕燕于飞:美得窒息的诗经
『简体书』 作者:闫红,许渊冲 出版:长江文艺出版社 日期:2020-04-01 唯美古风英译本、唯美古典国学必读经典、连外国人也能读懂的中国之美 1, 独家原创,精致耐读,更容易读懂、读透。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
理想丈夫(汉译世界文学2·戏剧类)
『简体书』 作者:[英]奥斯卡·王尔德[Oscar Wilde]著 许渊冲 出版:商务印书馆 日期:2022-03-01 《理想丈夫》(An Ideal Husband)是英国作家王尔德的经典戏剧。著名翻译家许渊冲先生一百岁时重新修订。本书是中西方两大文学大师联手打造的经典之作,是 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
莎乐美 文德美夫人的扇子(汉译世界文学2·戏剧类)
『简体书』 作者:[英]奥斯卡·王尔德[Oscar Wilde]著 许渊冲 出版:商务印书馆 日期:2022-03-01 《莎乐美 文德美夫人的扇子》(Salome & Lady Windermere’s Fan)是英国作家王尔德的两部经典戏剧。著名翻译家许渊冲先生一百岁时重新修订 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
不朽的美:许渊冲经典英译诗词三百首(汉英对照)
『简体书』 作者: 出版:新世界出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
见字如晤:名人书简三百通(周有光、萧乾、季羡林、吴冠中、许渊冲、冯其庸、流沙河等名人书信!)
『简体书』 作者:张昌华 出版:中央编译出版社 日期:2023-01-01 见字如晤,抚笺思人! 周有光、萧乾、季羡林、吴冠中、许渊冲、冯其庸、流沙河等名人书信! 书信里的温情、天真、幽默、严谨…… ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
磨坊文札(小绿书)
『简体书』 作者:[法国]阿尔丰斯.都德,柳鸣九 出版:中央编译出版社 日期:2019-06-01 在本书中,都德用简约的笔触,描绘出一幅幅优美动人的乡村生活画面;他以深深的感情注视着故乡性格中的醇厚、朴实与天真,讲述了一个个意味隽永的民间故事。 在这些故事 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
现代主义的政治:反对新国教派
『简体书』 作者:威廉斯 , 周宪, 许钧 出版:商务印书馆 日期:2002-01-01 《现代主义的政治》是根据威廉斯生前的计划编成的一本论文集,汇集了他去世前10年中所撰写的11篇文章(不包括《附录》)。尽管这些文章的主题不同,但它们有一条贯穿始终的主线,即威廉斯从学生时代起就开始关 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《红楼梦》翻译研究散论
『简体书』 作者:冯全功|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 冯全功著的《红楼梦翻译研究散论》是中华翻译研究文库之一。分宏观和微观两个层面,宏观主要论述《红楼》译学的建设问题,包括《红楼》译学的研究领域与研究模式、新世纪《 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西儒经注中的经义重构——理雅各《关雎》注疏话语研究
『简体书』 作者:胡美馨|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 胡美馨著的《西儒经注中的经义重构理雅各关雎注疏话语研究》综合话语研究、经学研究方法,将理雅各《中国经典诗经关雎》跨文化注释与中国注疏加以比较辨读,发现理氏注释与 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
全球化背景下翻译伦理模式研究
『简体书』 作者:申连云|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-12-01 申连云著的《全球化背景下翻译伦理模式研究》从人性的角度来构建一个合理的翻译伦理模式,解决怎么译的问题,同时也是解决怎么活的问题,这是本书的核心内容和意欲达到的目 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
不能承受的生命之轻(米兰·昆德拉作品全新系列)
『简体书』 作者:米兰·昆德拉,许钧 出版:上海译文出版社 日期:2019-08-01 《米兰昆德拉作品全新系列:不能承受的生命之轻(2014版)》是米兰昆德拉负盛名的作品。小说描写了托马斯与特丽莎、萨丽娜之间的感情生活。但它不是一个男人和两个女人的三角性爱故事,它是一部哲理小说,小说从永恒轮回的讨论开始,把读者带入了对一系 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
焦菊隐戏剧散论
『简体书』 作者:刘章春 出版:中国戏剧出版社 日期:2015-12-01 焦菊隐生前曾发表过多达几百万字的涉及各类体裁的文字,包括诗歌、散文、小说、译*、戏剧论述,而穷其一生,禅精竭虑,苦苦追寻的依旧是戏剧,他结合自己的导演实践,从多 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
精选诗经与诗意画
『简体书』 作者:五洲传播出版社, 许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2006-02-01 《诗经》是中国第一部诗歌总集,成书的时间大约在春秋中叶,也就是公元前6世纪左右,与古希腊的《荷马史诗》年代大体相当,初期叫做《诗》、《诗三百》或《三百篇》,到西汉(前206-公元25)时期被尊崇为儒家经典,与《书》、《礼》、《乐》、《易 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《莎士比亚悲剧六种》(套装共6册)
『简体书』 作者: 威廉·莎士比亚,译者 许渊冲 出版:海豚出版社 日期:2016-04-01 具珍藏意义的版本:诗译英法北极光奖得主许渊冲翻译,英国皇家莎士比亚剧团2007年出版的《莎士比亚全集》为底本,插图选自1881年伦敦版的《莎士比亚全集》,作者K ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
用音乐学古诗: 义务教育语文教科书经典诗词歌曲(7-9年级)
『简体书』 作者:刘尊 作曲、监制,者,许渊冲,[美]凯尔·大卫·安德森 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-03-01 怀着一份初心、对音乐情怀和社会责任感、使命感,早在六年前,刘尊就开始关注祖先留下的数以万计的古诗词,并开始致力于为古诗词作曲和歌曲制作,将古诗词变成新时代的儿歌 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
莫泊桑短篇小说选 当代翻译家柳鸣九力作 法汉对照全译本
『简体书』 作者:莫泊桑 出版:中国宇航出版社 日期:2016-10-01 ●短篇小说之王莫泊桑的名篇。 ●莫泊桑是法国文学史中的语言大师之一,他摒弃华丽的辞藻,使用规范的语言,追求一个字适得其所的力量。他的文学语言清晰、简洁、准确、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学史:法兰西之韵(学部委员专题文集)
『简体书』 作者:柳鸣九 出版:中国社会科学出版社 日期:2014-05-01 《文学史--法兰西之韵中国社会科学学部委员专题文集》列入“中国社会科学学部委员专题文集”,收录著名的法国文学研究专家柳鸣九先生关于法国文学的研究文章20余篇,主要有作家研究、作品研究、文学思潮研究。有很高学术价值。 在编选时,注意以专题的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
局外人
『简体书』 作者:加缪,柳鸣九 出版:天津人民出版社 日期:2016-07-01 诺贝尔文学奖得主加缪这样评价他的局外人:不耍花招,拒绝说谎,是什么他就说是什么。他拒绝矫饰自己的感情,善良宽和,不说废话。他的随和温顺、好说话、不计较、安分、实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
修女安魂曲(修订版)
『简体书』 作者:阿尔贝·加缪 , 柳鸣九, 李玉民 出版:译林出版社 日期:2017-01-01 《修女安魂曲》是加缪改编戏剧作品集,其中包括《闹鬼》、《信奉十字架》、《医院风波》、《奥尔梅多骑士》、《修女安魂曲》和《群魔》共六部作品。 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |