登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [英]约翰·格里宾著 王王大明?,?李斌译 ”共有 23208 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
拉汉对照优士丁尼国法大全选译(第6卷):遗产继承
『简体书』 作者:桑德罗·斯奇巴尼 出版:商务印书馆 日期:2022-10-01 本书是中国政法大学出版社“民法大全选译”丛书《婚姻?家庭和遗产继承》的第二编“遗产继承编”,是罗马法原始文献中关于“遗产和遗产继承”的内容。将婚姻与遗产继承这两 ... |
詳情>> | |
|
当中国遇见《国富论》:严复译介《原富》百年回眸
『简体书』 作者:赖建诚 出版:格致出版社 日期:2023-03-01 严复翻译《国富论》的初衷是什么?他对《国富论》的理解程度如何?严复本人有怎样的经济见解? 清末政界和知识界对严复的《原富》有怎样的响应?斯密的思想主张,在时机 ... |
詳情>> | |
|
川端康成精选集(50周年纪念,惟一正式授權版,新编新译,全3册)
『简体书』 作者:[日]川端康成 出版:南海出版社 日期:2022-12-01 川端康成50周年特别纪念,精选集套装(全3册) 甄选篇目、全·新精译 用这三本,真正读透川端康成! *************************** ... |
詳情>> | |
|
传习录(古典名著全本全注全译) 王阳明 撰 岳麓书社出版
『简体书』 作者:[明]王守仁撰、萧无陂导读注译 出版:岳麓书社 日期:2023-04-01 1.阳明心学的重要经典。 2.全书编为342个条目,按主题予以导读,并标注其他可参看的语录序号。 3.原文与译文左右双栏对照排版,合理分段加以注释,更便于阅 ... |
詳情>> | |
|
新疆出土佉卢文书译文集(汉译丝瓷之路历史文化丛书)
『简体书』 作者:托马斯·巴罗 出版:商务印书馆 日期:2023-11-01 本书是关于新疆尼雅遗址等地出土的佉卢文书的译文集。原著于1940年由英国皇家亚洲学会出版,是英国语言学家托马斯·巴罗(Thomas Burrow)对新疆出土佉卢 ... |
詳情>> | |
|
舶来的乡愁——1930年代前后域外乡愁小说的译介
『简体书』 作者:冯波 出版:商务印书馆 日期:2023-11-01 剖析经典域外乡愁小说,重构现代乡土文学跨文化研究体系 本书以1930年代前后域外乡愁小说的译介为研究对象,通过对文本的个案解读,力图在文学内部的情感动力与外在权 ... |
詳情>> | |
|
天工开物 全本全注全译 中国古代综合性科学技术著作
『简体书』 作者:迟双明 出版:中国纺织出版社 日期:2020-03-01 《天工开物》先后被译成日、英、法、德等国文本,是世界上一部关于农业和手工业生产的综合性著作。书中真实记录了中国古代了不起的农业和手工业智慧,强调人类要和自然相协 ... |
詳情>> | |
|
复旦外国语言文学论丛(译介与传播研究专题)
『简体书』 作者:复旦大学外文学院 出版:复旦大学出版社 日期:2024-04-01 本书收录外国语言文学类学术论文19篇,分别归入【语言学研究】【区域国别学学科建设】【跨学科视域下的诗学理论及实践】【话语变迁与身份塑造】【译介与传播】等五个栏目 ... |
詳情>> | |
|
社会翻译学视域下的中华优秀文化外译和传播研究
『简体书』 作者:王筱依 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-06-01 随着社会发展,翻译实践、翻译研究以及翻译学科建设迎来了开创性和突破性的发展。中华优秀传统文化“走出去”为外译工作提供了社会保障。本书通过对现当代翻译活动的现状分 ... |
詳情>> | |
|
穿梭黑暗大洲:晚清文人对于非洲探险文本的译介与想象
『简体书』 作者:颜健富 出版:九州出版社 日期:2024-08-01 19、20世纪之交,立温斯敦、施登莱、凡尔纳与哈葛德等人非洲探勘/冒险的文本被译介到晚清中国文化界。本书在“跨文化行旅”的架构下,观察晚清译者在翻译非洲文本时, ... |
詳情>> | |
|
中国当代小说在美国的译介与研究
『简体书』 作者:刘堃 出版:中国社会科学出版社 日期:2020-11-01 中国当代小说作为中国文学的重要表现形式,已成为我国文学在美国译介数量*多、受众面*广的文学载体。本书运用译介学和接受学相关理论对我国当代小说在美国的译介和接受过 ... |
詳情>> | |
|
四译馆增定馆则(下)
『简体书』 作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(下)》为《四译馆增定馆则》下集,卷十三至卷二十。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常 ... |
詳情>> | |
|
四译馆增定馆则(上)
『简体书』 作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(上)》为《四译馆增定馆则》上集,序至卷六。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清 ... |
詳情>> | |
|
文本内外——戴乃迭的中国文学外译与思考
『简体书』 作者:编者:辛红娟,,刘园晨 总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2021-06-01 戴乃迭毕生勤勉,专注于中国文学英译实践,并无专门的翻译理论著述,她在独立翻译过程中赋予文本的大量副文本资源弥足珍贵,是全面、系统刻画戴乃迭翻译思想的宝贵史料。为 ... |
詳情>> | |
|
杨伯峻四书全译(平装·简体横排)
『简体书』 作者:杨伯峻 出版:中华书局 日期:2020-08-01 杨伯峻先生是著名的语言学家、古籍整理专家,尤以《论语译注》《孟子译注》《春秋左传注》等经典普及读物为广大读者所知。 本书撰写于《论语译注》、《孟子译注》出版之 ... |
詳情>> | |
|
林语堂著译互文关系研究
『简体书』 作者:李平,许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2020-10-01 林语堂是现代著名双语作家、语言学家、翻译家,由于其特殊的历史时代和政治立场,其作品和思想一直难以系统地整理。本专著基于互文性及其主要特征,分析了林语堂著译互文关 ... |
詳情>> | |
|
贤母录 谦德国学文库 全本全注全译
『简体书』 作者:[ 清 ]黄本骐著 , 谦德书院译注 . 出版:团结出版社 日期:2023-02-01 ★闺阃乃圣贤所出之地 母教为天下太平之源 ★古代东方母教全书 首次点校注译出版 ★感恩慈母之教 培育栋梁之才 ... |
詳情>> | |
|
仪礼(中华经典名著全本全注全译丛书-三全本)
『简体书』 作者:彭林注 出版:中华书局 日期:2023-07-01 《中华经典名著全本全注全译丛书:仪礼》共十七篇,在唐朝以前被尊为“礼经”,内容涉及士冠、士昏、士相见、乡饮酒、乡射、燕礼、聘礼、觐礼、丧礼等,是中国*早最全面的 ... |
詳情>> | |
|
中华书局“三全本”全本全注全译套装(139种)
『简体书』 作者:韩兆琦等 出版:中华书局 日期:2024-01-01 1.“中华经典名著全本全注全译”丛书为全本。所收书目是经史子集中极为经典的著作,约请业内专家进行注释和翻译。注释准确简明,译文明白晓畅。 2.采用纸面精装。全 ... |
詳情>> | |
|
野口雨情诗歌选译
『简体书』 作者:钟放 出版:知识产权出版社 日期:2020-06-01 中日对照,译者使用了新词汇,更适合现代读者的审美品位。 ... |
詳情>> | |
|
>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:106/1161 行數:20/23208) 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |