![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
张葆全选释,王海玲翻译,关婷月,尹红,杨阳 绘图
”共有
19853
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
应用文体翻译研究
『简体书』 作者:刘金龙 出版:上海交通大学出版社 日期:2023-03-01 刘金龙,男,1979年生,上海工程技术大学外国语学院副院长、副教授,翻译专业教学团队负责人。本书主要聚焦应用文体翻译研究,首先对应用翻译进行定义,阐述应用翻译的基本特征,指出应用翻译研究中的几个重要课题;然后对外宣翻译、旅游翻译、旅游翻译和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
科技英语翻译(第二版)
『简体书』 作者:张干周 出版:浙江大学出版社 日期:2024-01-01 本教材适用于本科高校英语专业学生。共17章,包括基本要求、重要环节、语言特征、翻译技巧、翻译原则和标准、专业知识与翻译、术语翻译、选词、名词化与翻译、信息重组、误解与误译、倍数与模糊数结构与翻译等。教程围绕经济主要行业,每章一个行业,分导入 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中外翻译理论教程
『简体书』 作者:黎昌抱 出版:浙江大学出版社 日期:2024-05-01 本书的内容分成上编和下编,上编为“中国翻译理论”部分,下编为“西方翻译理论”部分。每一编中大体编辑为17个章节,每一章节涉及一位重要译家的翻译理论,每个章节的编排主体包含译学理论家的生平和翻译活动介绍、译家的重要翻译理论、后人对其译论的评价 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉翻译技巧与实践
『简体书』 作者:李思龙,傅霞 出版:浙江大学出版社 日期:2024-06-01 本教材为浙江省普通本科高校“十四五”重点立项建设教材。内容涵盖中外翻译家和翻译理论、常用翻译方法和技巧、文学翻译、应用翻译(包括丝绸服装、旅游文化、传统文化、时事热点等),其中 传统文化、时事热点是结合大学英语四六级考试和考研英语进行的翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新编汉英翻译教程
『简体书』 作者:郭富强,著 出版:上海外语教育出版社 日期:2025-01-01 本书作者基于多年汉英对比、翻译研究、翻译教学和实践深入探讨汉英翻译的理论知识,对比分析汉英词语、句子和篇章特点,全面研究汉语词语、句子和篇章的英译,并精心桃选各类经典原文名篇名段及名家的译文,科学地编排翻译练习。书中介绍了大量翻译史上名人及 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
佛遗教经(证严上人著作·静思法脉丛书)
『简体书』 作者:释证严 出版:复旦大学出版社 日期:2019-12-01 佛陀示现人间,希望众生和他一样能达到成佛的境界。他在亲证佛果之后,苦口婆心说法四十九年,*后将入涅磐之时,再三教诫弟子要端正心念,勤修戒定慧,息灭贪瞋痴。本经原名《佛垂般涅磐略说教诫经》,乃佛陀*后为众生谆谆解说的教法,是学佛者修学佛法的基 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
成佛之道(增注本 印顺法师佛学著作系列)
『简体书』 作者:释印顺 出版:中华书局 日期:2024-02-01 在本书中道明了各道及十法界的成因,点明了修行是修什么?怎样修?以及如何修炼和证悟。并提出了具体的指导方法。通过向一部分同修道友讲授此法,很快在他们身上得到了验证。并有一些特别真诚的修行者,在短短几个月里,已得到明显的精进和成效,甚至已经有人 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中观今论-印顺法师佛学著作系列
『简体书』 作者:释印顺 出版:中华书局 日期:2024-02-01 本书对中观派做了系统深入研究,内容深广,视野恢弘,涵摄了印度佛教、中国佛教之教史、教理、教制等各个方面。其研究跨度宏大——书中的印度佛教部分,梳理从佛教产生前印度的思想、社会与文化,到原始佛教、部派佛教、大乘佛教的整个印度佛教史;中国佛教部 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
印顺法师佛学著作全集(精装 全23卷)
『简体书』 作者:释印顺 出版:中华书局 日期:2024-06-01 本书囊括了当代佛学泰斗印顺法师的全部佛学著作,共分为23卷,计800万字,内容涵盖印度佛教、中国佛教之教史、教理、教制等各个方面: 1、时间跨度——《全集 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
韦驮拳
『简体书』 作者:释空性 出版:人民体育出版社 日期:2024-06-01 少林武术是中华民族宝贵的非物质文化遗产,它的产生和发展是佛教中国化的产物,也是世界宗教史上的奇观。莆田南少林寺作为昔日的武林圣地,曾因“南拳北腿”与河南嵩山少林寺遥相呼应,世称“南北少林”。为深度挖掘、抢救中华非物质文化遗产,传承与弘扬正统 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
食鹤拳
『简体书』 作者:释空性 出版:人民体育出版社 日期:2024-06-01 少林武术是中华民族宝贵的非物质文化遗产,它的产生和发展是佛教中国化的产物,也是世界宗教史上的奇观。莆田南少林寺作为昔日的武林圣地,曾因“南拳北腿”与河南嵩山少林寺遥相呼应,世称“南北少林”。为深度挖掘、抢救中华非物质文化遗产,传承与弘扬正统 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
静思语(第四集)
『简体书』 作者:释证严 出版:复旦大学出版社 日期:2024-09-01 《静思语》被誉为“永不下架的一本书”“台湾的世界品牌”,甚至是“台湾的第四个奇迹”。自1989年出版至今已二十周年,发行超过三百四十五万册,包括英文版、日文版、德文版等十一种语言版本。 本书辑录自证严上人与弟子及宾客的对话,文字浅短,可以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
佛说摩利支天菩萨经(一函一册)
『简体书』 作者:释不空 出版:国家图书馆出版社 日期:2024-06-01 此经卷首和卷尾均版画。卷首扉画为摩利支天菩萨像,妙相庄严,布局严整,纹饰纤细,刀法畅快;卷尾韦陀像精神尚武,神态自若,服饰线条更加流畅。明代洪武至建文三十多年,乃政权始定、百废待兴之草创时期,反映在书籍插图版画方面极其粗劣,如洪武年间所刻《 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
学佛三要(印顺法师佛学著作系列)新版
『简体书』 作者:释印顺 出版:中华书局 日期:2024-11-01 佛法博大精深,一般初学者往往摸不清门径,不知道从哪里学起。印顺法师即在此书中指出了佛法一以贯之的、秩然不乱的宗要。“学佛三要”,即学佛的三大心要,或统摄一切学佛法门的三大纲要——信愿、慈悲、智慧。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大乘起信论讲记 新版
『简体书』 作者:释印顺 出版:中华书局 日期:2024-11-01 《大乘起信论》相传为印度马鸣菩萨所造,南朝梁代真谛译。主要阐明如来藏缘起之旨,及菩萨、凡夫等发心修行之相,系从理论、实践两方面归结大乘佛教之中心思想,在中国佛教史上影响极大。本书为印顺法师1954年在香港讲说此经的文字记录,深入浅出,透彻明 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
计算机辅助翻译(第二版)
『简体书』 作者:钱多秀 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-07-01 《计算机辅助翻译》(第二版)是翻译硕士专业核心课程教材,教材系统阐释计算机辅助翻译原理,有机结合翻译工具操作实践,引导学习者深入了解相关领域知识,培养学习者将理论知识应用到实际工具操作的能力。本书在继承第一版特色的基础上,对教材内容进行系统 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉翻译教程(修订版)
『简体书』 作者:张培基, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-09-01 本书简明扼要地阐述了翻译的基本理论知识,通过英汉两种语言的对比和大量译例,介绍了英语汉译的一系列常用方法和技巧。全书共分六章。各章节后配有单句练习,书后又附有大量短文翻译作业材料,以便学生通过实践熟悉翻译技巧,培养翻译能力。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译史论丛(第9辑)
『简体书』 作者:张旭 出版:外语教学与研究出版社 日期:2025-01-01 《翻译史论丛(第9辑)》是由中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会和广西民族大学联合主办的跨学科学术文集。文集旨在从历时和共时角度对中外翻译发展史展开较为全面的论述,研究领域广泛,既包括具有独到见解的理论性、实证性和综述性论文,如翻译史研 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化翻译阐释论
『简体书』 作者:李建军,陈莉莉 出版:浙江大学出版社 日期:2024-11-01 文化的差异性导致各个国家的文化有很大的不同,是翻译过程中不可回避的论题。作为一种跨文化交流活动,翻译应该充分重视语言中的文化因素,如何做好文化翻译是一个值得深入探究的问题。本书阐述了文化的基本概念,文化的地域性、民族性和历史性特征,以及英汉 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
商务英语翻译(英译汉)(第三版)
『简体书』 作者:李明 出版:高等教育出版社 日期:2024-01-01 《商务英语翻译(英译汉)(第三版)》主要面对国际商务管理、国际贸易、国际金融、等专业方向的高校英语专业学生,以及辅修英语相关专业的高年级学生,旨在帮助学生分析各类商务语篇的典型特点,培养学生熟练使用翻译技巧的技能意识,最终提高学生准确规范地 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |