登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』坚不可摧:一个关于生存、抗争和救赎的“二战”故事。终我一生,从未言弃。终我一生,永远抗争。——路易?赞贝里尼

書城自編碼: 2662591
分類:簡體書→大陸圖書→小說军事
作者: [美]希伦布兰德 著,五祖宁 译
國際書號(ISBN): 9787229100971
出版社: 重庆出版社
出版日期: 2015-09-01
版次: 3 印次: 1
頁數/字數: /420000
書度/開本: 16开 釘裝: 精装

售價:HK$ 92.1

我要買

 

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
人类进化中的宗教:从旧石器时代到轴心时代
《 人类进化中的宗教:从旧石器时代到轴心时代 》

售價:HK$ 237.6
国色盛唐
《 国色盛唐 》

售價:HK$ 71.8
熊镇三部曲(全3册)
《 熊镇三部曲(全3册) 》

售價:HK$ 253.2
夜航船(足本精校,4000+古代文化常识,尘封300多年的小百科,掌故查阅案头书,中国古人眼中的大千世界)
《 夜航船(足本精校,4000+古代文化常识,尘封300多年的小百科,掌故查阅案头书,中国古人眼中的大千世界) 》

售價:HK$ 81.6
无辜者的谎言
《 无辜者的谎言 》

售價:HK$ 59.8
创作与爱:托芙·扬松传
《 创作与爱:托芙·扬松传 》

售價:HK$ 105.6
建筑与时间:从上古城市到当代空间
《 建筑与时间:从上古城市到当代空间 》

售價:HK$ 93.6
重建:美利坚未完成的革命(1863—1877)
《 重建:美利坚未完成的革命(1863—1877) 》

售價:HK$ 202.8

 

建議一齊購買:

+

HK$ 88.8
《 换心 》
+

HK$ 77.7
《 从10到1:强势企业如何通过精简式发展战略,找到优势产品(现代营销学之父菲利普?科特勒《管理中的魔鬼细节》作者 马歇尔?古德史密斯,联合利华CEO 保罗?波尔曼,奥美国际董事长兼CEO 夏兰泽共同推荐)。 》
+

HK$ 90.7
《 那些说不出的慌张 》
+

HK$ 77.7
《 哈佛问学录 》
+

HK$ 112.1
《 坚不可摧:一个关于生存、抗争和救赎的二战故事(美国兰登书屋出版6个月总销量突破1000000册) 》
編輯推薦:
★本书同名电影由安吉丽娜·朱莉执导,科恩兄弟操刀剧本
★电影版于2015年1月30日在中国内地上演,获得2015年第18届好莱坞电影奖等近十个奖项
★故事主角原型路易·赞贝里尼刚于2014年7月3日去世,享年97岁,安吉丽娜·朱莉致辞表达了哀思。
★2010年11月兰登书屋出版,出版6个月销量即超1000000册
★亚马逊、《纽约时报》、《出版商周刊》畅销书排行榜榜首图书
★《时代》周刊2010年度非小说类*受欢迎书籍
★《出版商周刊》2010年度十大好书之一
★《洛杉矶时报》2010年度传记类图书大奖获奖图书
★出版仅半年,霸占了美国两大权威畅销书排行榜《纽约时报》排行榜、《出版商周刊》排行榜长达30余周,至今仍然在榜
內容簡介:
一场战争的悲剧

一段生命的奇迹

1943年5月的一个下午,一架美军轰炸机坠入太平洋,从此失去踪迹,海面上只留下残骸、油料和血迹。不久,一名中尉浮出海面,他拼命游向一只救生筏,爬了上去,从此展开了第二次世界大战中最非凡的一段旅程。

这名中尉便是路易·赞贝里尼。少年时,他曾是无可救药的小魔头;青年时,他将不服输的精神融入赛跑项目中,展现出惊人天赋,并参加了1936年的柏林奥运会。“二战”爆发后,赞贝里尼愤而从军,但一次寻常的飞行任务却将他带上了宿命的航程,一只小小的救生筏把他引向了未知的深渊。

等待赞贝里尼的,是万里无垠的汪洋大海和不时跃出水面的鲨鱼,饥饿、干渴、敌机不断威胁着他的生命;更为可怕的,是在日军战俘营中度过的700多个日日夜夜。他的命运,都悬在那根已渐渐磨损的意志之弦上……
關於作者:
劳拉·希伦布兰德(LauraHillenbrand)

《坚不可摧》的写作源于一个意外的发现。劳拉·希伦布兰德在查阅《奔腾年代》一书的资料时,偶然发现了一则前奥运选手路易·赞贝里尼的成长故事。劳拉给赞贝里尼去了一封信,不久便接到这位“二战”英雄的电话。

写作本就不是易事,对患有“慢性疲劳综合征”的劳拉更是难上加难——她连阅读都会头晕目眩。当病情好转时,劳拉便出入图书馆,或奔走采访;病情欠佳时,她索性闭眼构思语句,并在纸上盲写记录;在电台录制节目推广图书时,劳拉就席地而坐,双脚放进制冰机里以防止疲劳导致出汗……无论遇到什么样的困难,劳拉总能设法渡过难关。

笔落纸上,七年时光荏苒。《坚不可摧》记录了路易·赞贝里尼战胜磨难的非凡历程,也见证了劳拉·希伦布兰德不屈于命运的坚强与伟大。
目錄
权威推荐2

地图8

引言9

第一章少年:跑出托兰斯

1.叛逆少年13

2.奔跑如飞24

3.托兰斯旋风32

4.故态复萌42

5.愤而从戎54

第二章“二战”:绝命飞行

6.会飞的棺材66

7.“到了,伙计们!”83

8.“只有洗衣工知道我当时有多害怕”94

9.594个弹孔109

10.日军来袭123

11.“谁也别想活下去”133

第三章坠机:孤海求生

12.坠机事件142

13.海上迷航148

14.饥渴交加159

15.鲨鱼和子弹172

16.云端歌声180

17.台风大作190

第四章战俘营:不屈岁月

18.活死人200

19.两百个沉默者210

20.对裕仁天皇放屁221

21.信念不移233

22.秘密计划241

23.遭遇魔鬼252

24.任人宰割261

25.B-29270

26.最后的疯狂281

27.残兵败将293

28.阶下之奴299

29.220个耳光309

30.沸腾的城市317

31.一败涂地325

32.落桃满地333

33.母亲节345

第五章战后:救赎之路

34.窈窕淑女360

35.归来以后373

36.山冈弃尸382

37.扭曲的绳索390

38.心的召唤396

39.黎明到来405

后记409

致谢428

对话作者436
內容試閱
29

220巴掌

1945年5月5日上午11时30分,空中四个庞大发动机发出的声音打破了直江津的宁静。一架B-29轰炸机盘旋在他们的上空。空袭警报顿时拉响了,可是钢厂的监工们似乎并不在意,战俘们也继续在火炉旁干活。突然间山崩地裂、大地颤抖,工厂内扑簌簌地下起了暴雪。

实际上,那不是雪,而是从屋顶落下的大量灰尘。战俘们感觉好像有什么东西猛地撞到了厂房,但监工宣布那只是变压器爆炸造成的,让他们继续干活。

片刻过后,一名工人跑进来,急切地对这名监工耳语了些什么,只见监工立刻停下了所有的事情,飞一般地狂奔出去,跑进海滩的防空洞里,而把那些战俘扔在那里。只有B-29轰炸机才能让这些监工如此心惊胆战。

惊慌的战俘们挤在一间小屋里,不停地祈祷炸弹不要打中自己。所幸他们没有被击中。这架B-29轰炸机没有打中这个工厂,只是在附近的地面上炸出几个大坑。差不多两个小时以后,在这座集中营里,无论是卫兵还是战俘才逐渐冷静下来。一些卫兵甚至带着几名战俘来到院子里查看那些弹坑,试图让他们知道美国的炸弹有多么不准,美国飞行员有多么无能。不过,就连他们自己也不相信自己的谎言,每一个人都心惊胆战,美军战机的打击目标**不止工厂里的两三个弹坑。虽然这里的战俘对太平洋战场上的情况一无所知,但是这次空袭和村庄上空越来越多的B-29轰炸机却给他们带来了无限的希望。如果美军已将主要攻击目标转移到地处偏远地区的直江津,这是不是说明B-29轰炸机已经摧毁了日本的主要城市?

10天之后,答案不言而喻。400名新来的战俘迈着沉重的步伐走进大门,站在院子里。“大鸟”立刻跳上他们前面的高台,发表他例行的冗长演说。“你们必须保持清醒!你们必须**忠诚!你们必须努力劳作!你们必须服从我的每一条命令。”

“你他妈的以为自己是谁呀?”一名战俘小声咕哝道。

“大鸟”结束他的演讲以后,400名新来的战俘与这里原有的300名战俘挤在一座牢房里,厕所都不够用了。这些新来的战俘说他们来自生产军需用品的大城市神户以及日本**的港口城市大阪。几周以前,300余架B-29横扫而来,这些城市顷刻之间就火光冲天。神户和大阪大部分地区都已经被夷为平地。但是对于他们来说,这次袭击并没有产生多大影响,因为日本人把他们转运到直江津来,再次沦为阶下之奴。新来的战俘还带来另一条振奋人心的消息,那就是德国已经战败,现在所有的盟军都将矛头对准了日本。

★★★

那个月里,“大鸟”只是偶尔才在直江津露面,因为他除了负责这里的集中营以外,还被任命为满光岛集中营的纪律长官。到达那里以后,他立刻冲了进去,对着那些目瞪口呆的军官大声斥责:“你们在干什么!”然后就开始对他们进行夜以继日的残害。因此,这里的战俘把他叫做“白痴”。

“大鸟”在满光岛的暴行令人发指,这里的战俘很便快得出结论,如果他们还想活命的话,就只有杀死“大鸟”。反叛者甚至成立了一个暗杀小组,秘密策划淹死“大鸟”或者把他推下悬崖。因此,无论“大鸟”什么时候来到这里,都会有人在暗中跟踪,但是他好像看穿了这些人的计划,每次都有全副武装的卫兵不离左右。与此同时,军医理查德·惠特菲尔德和阿尔弗雷德·温斯坦也正在策划使用大剂量的阿托品和吗啡毒死“大鸟”。然而,“大鸟”再次逃过了一劫,在医生们制订好计划的第二天,“大鸟”就将药房的药品锁了起来。

随后,惠特菲尔德又想出了一个新的计划。他准备了一瓶碱盐泻药和葡萄糖,用来当做培养基,然后把两名患有阿米巴痢疾和杆状细菌痢疾的战俘的粪便混在一起,轻轻地摇晃,然后装在瓶子里,为了使其滋生细菌,惠特菲尔德随身携带了好几天,然后和温斯坦把病菌交给战俘营里的厨师。

为了让病菌更快地发挥作用,厨师把它倒入了“大鸟”的米饭里。但是令他们吃惊的是,“大鸟”并没有被感染。后来,这两名医生又将6个痢疾病人的粪便混合在一起,制造出一种新的病菌,这次他们成功了。

在短短的两天里,“大鸟”就病得很严重。剧烈地腹泻和40.6摄氏度的高烧使他动弹不得。当温斯坦去房间看望他时,发现他正像个小孩一样在哭泣。“大鸟”命令温斯坦赶紧把他医好。于是,温斯坦给他开了一片磺胺类的药剂,但是“大鸟”对此很怀疑,他让温斯坦先吃。温斯坦照办,因为他知道这是用阿司匹林和小苏打做成的。在15天内,“大鸟”整整瘦了15磅重。温斯坦只好告诉“大鸟”多吃一些米饭。

在“大鸟”不在的日子里,这里的战俘甚至卫兵们,正如温斯坦写的那样,“都高兴得像个孩子。”但是“大鸟”并没有死。10天以后,他的高烧退去,又回到直江津,并把自己的怒火发泄到路易和其他那些军官身上。

★★★

6月份,路易的腿逐渐康复后,又被送去运送煤和盐。路易的身体越来越虚弱,痢疾根本没有任何好转。路易发烧时,曾请求“大鸟”允许自己稍事休息,却被“大鸟”严词拒绝。他说路易只烧到39.8摄氏度,还不能休息,必须立刻回去工作。路易只好失望地走开了。

6月里的一天,路易、丁克尔和韦德在驳船上挖煤的时候,监工发现有人曾经从船上的厨房里偷走了一些鱼。于是,监工喝令让小偷自动站出来,否则他就会向“大鸟”报告此事。

午休时,一些人劝说偷鱼者前去自首。但是到了晚上,当这个人返回营地以后,监工还是把这件事告诉了“大鸟”,因为他怀疑船上不止一个人在偷他的东西。于是,“大鸟”让在船上工作的所有战俘在他的面前站成一排,然后命令偷东西的毛贼站出来。接着,他走到队列前面,把韦德、丁克尔、

路易和其他两名军官拽了出来,让他们和盗贼站在一起。“大鸟”宣布,这些军官要为自己的行为接受惩罚,而他的惩罚是让其他战俘对这些军官和盗贼进行掌嘴。

他们几个看着长长的战俘队伍,感到不寒而栗,因为这列队伍至少有100多人。凡是拒绝执行这一命令的战俘,“大鸟”宣布,将受到同样的惩罚。

他还命令卫兵使劲用棍棒毒打那些没有用力掌嘴的战俘。

那些战俘没有别的选择。刚开始,有人想要下手轻一些,但是“大鸟”却严密地注视着每一个人的行动。如果发现有人没有用力,“大鸟”就会立即断喝一声,让卫兵用棍棒敲打这个人。然后,他还会让这个没有听从他命令的人再次对路易他们掌嘴,直到“大鸟”表示满意为止。于是,路易告诉每一个站在他面前的战俘说,自己能挺得住,用力打吧。还有几名英国士兵举起手来扇向韦德之前先小声说道:“长官,对不起。”*初的几下掌嘴路易还能挺得住。但是他的双腿很快就开始颤抖。路易摇晃了一下,然后倒在了地上。他努力站起身来,但是接着一拳打来,他又倒在了地上,*后直到昏死过去。当他醒来以后,听见“大鸟”在一旁尖叫:“下一个,下一个,下一个!”他强迫战俘们继续对路易实施掌嘴。

路易感到天旋地转,但是“大鸟”仍然在声嘶力竭地呼喊。太阳下山两个小时以后他们的惩罚才宣告结束,“大鸟”带着无比的快感看着自己面前倒下的一个个军官。不过,这一切还不够,“大鸟”再次下令,让所有卫兵拿起竹刀在每个军官的头上狠敲两下。

*后,当这些军官被人们抬回牢房时,路易的双颊因为肿胀得厉害,连续几天都张不开嘴。据韦德估计,他们每个人都挨了220巴掌。

★★★

1945年7月,每天都会有一架B-29轰炸机在直江津的上空掠过,人们只能看到机尾的那道白烟,于是把它称为“孤独的突击队员”。每天晚上,轰炸机穿过直江津上空在这些战俘眼里变成了一道美丽的风景。“所有的战俘都感到喜气洋洋,”战俘乔·伯恩写道,“就好像他们要去户外野餐一样。”无论是白天还是晚上,空袭警报随时都会响起。到了晚上,人们就会静静地躺在那里,满怀欣喜地倾听着从黑黢黢的夜里传来的B-29的轰鸣声。

但是路易病倒了,情绪也十分低落。他躺在自己的铺位上,想象着自己去到奥林匹克赛场,唯有这样他才能对自己抱有一丝希望。他不停地祈祷,希望有人把自己从这里营救出去。“大鸟”对他的折磨让他仿佛置身地狱,毛骨悚然,而且越来越难以忍受。一天,当一名战俘拖着沉重的步伐从工厂回到牢房以后,看起来好像虚脱了一样,一下就栽倒在自己的铺上。他让路易到了吃午饭的时候叫醒他,然后就没有了动静。

到了午餐时间,路易踢了踢他的脚,只见这名战俘一动不动,原来早已气绝身亡。他看起来和其他人一样年轻,而且什么疾病也没有。

这里的伙食变得越来越差。因为春天从神户和大阪运来了不少战俘,所以这里的人数增加了一倍,可是他们的口粮却没有任何增加。因此,大家的伙食越来越少,有时候甚至只有一碗海带汤。

曾有一个饥饿的战俘想要向百姓乞讨,“大鸟”扬起手来就是一个耳光,打得他的下巴顿时鲜血直流。战俘里的几名军官向当局请愿,要求为他们增加肉制品,否则他们的行为就违反了国际法。这次请愿过后,有两名卫兵离开了集中营。当他们回来时手里牵着一条狗,据说这是直江津剩下的**一条小狗。第二天早饭铃声响起,路易来到院子里,看见面前的旗杆上挂着一张剥下来的狗皮。几分钟后,早餐开始了,他们的碗里零零星星可以见到一些骨头渣儿。

夏天过去了,口粮变得更少,路易和其他战俘甚至开始满怀惊恐地等待着冬天的到来。卫兵告诉他们,冬天的口粮和燃料供应还会继续减少,甚至停止供给。所有的战俘都瘦骨嶙峋,许多人病倒了,在牢房里奄奄一息。

无论是直江津还是其他战俘营,没有一个战俘知道自己是否能够活到明年春天。在大森,有人曾这样写道:“1945年时还在旧金山生龙活虎,1946年在这里却已命在旦夕。”

不过,他们还有更担心的事情。虽然直江津偏安一隅,战俘们从各种迹象窥知,日本帝国已经摇摇欲坠。他们看到美国的B-29战机在直江津一带如入无人之境,显然证明日本的防空力量已经回天无力。美军很快就会打到这里,放眼望去到处都是满目疮痍。成年人里脚气病猖獗一时,许多人的脚已经严重肿胀。孩子们个个都羸弱不堪。目睹此情此景,即使是战俘也深感不安,于是他们不再偷工地上的东西,因为他们很清楚日本注定要在这场战争中失败。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 大陸用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.