新書推薦:
《
一人社長高獲利經營法則:搶得未來企業發展先機,讓財富無限增值
》
售價:HK$
95.0
《
關鍵七秒,決定你的價值:國際非語言溝通專家教你練就不經思考,秒現有自信、魅力與競爭力的「行為履歷」
》
售價:HK$
100.0
《
胡思亂想的爆發力:修補、淺嘗、塗鴉。跳脫框架的練習,讓你的專注力更敏銳,工作更有效率
》
售價:HK$
112.8
《
盲點效應:從此不再錯過眼前對的選擇
》
售價:HK$
112.8
《
華文散文百年選.中國大陸卷1
》
售價:HK$
112.8
《
我只想讓我女兒有個家:一個單親女傭的求生之路
》
售價:HK$
118.8
《
圖解火災學
》
售價:HK$
163.3
《
愛過你
》
售價:HK$
112.8
|
內容簡介: |
時代教人蔑視一切,
而他卻要命的不合時宜!
華文世界的金庸.英語國家的托爾金
在波蘭,是安傑.薩普科夫斯基
◎波蘭國寶級奇幻大師.波文譯本首次面世
◎經典RPG遊戲「巫師」系列原著小說
◎五度獲頒波蘭奇幻文學最高榮譽Zajdel大獎
繼《最後的願望》、《命運之劍》兩本短篇集之後,薩普科夫斯基以更廣闊的藍本,再度延續這個動人的奇幻故事。在這套全五冊的長篇故事中,他匯聚了一群不平凡的角色,為干戈無盡的諸國畫下輿圖。隨著故事進展,獵魔士生而為人的大哉問、種族衝突的立場困局、各種神話與哲學辯證的新穎觀點,被帶入這個充滿怪物、狡詐人物、複雜陰謀與情感的世界中。《獵魔士長篇》為奇幻文學帶來一場徹底的變革;為這個世界的輪廓與命運而戰的真實鬥爭,才正要開始。
夏夜異象——狂暴幽狩,
為這場戰爭、這個蔑視一切的時代掀開序幕……
巫師大會前夕,南北王國邊境衝突不斷,
人類寄望地位不俗的巫師居中協調,再次維護和平正義;
然而,巫師們正私下琢磨該如何合縱連橫、剷除異己。
暗殺、背叛、政變的計中計,
充滿魔力的傳奇盛宴,即將染上血腥……
奇莉無數次夢見戴著翼盔的黑騎士攻擊她,
現在惡夢成真,死亡的陰影已近在眼前,
但她不再手無寸鐵;她有獵魔士之劍。
尼夫加爾德大軍終於往北進攻,行經之處盡化為焦土。
被亂世奪走一切的棄兒,為了生存結成「老鼠幫」,
因為在蔑視的時代,力量才是一切,落單者必死無疑……
名人推薦:
薩普科夫斯基的小說是揉合奇幻、知識論述、冷面幽默,以及經濟現象的大雜燴,有如複雜的魔咒。他的作品長踞暢銷榜數月之久,在波蘭實屬罕見。——時代雜誌(TIME)
薩普科夫斯基的系列作有潛力開發新觀眾群、開拓奇幻新視野,像柴納 米耶維及尼爾 蓋曼一樣為舊題材添加新意。這部賦予類型奇幻全新風貌的作品讓我們引頸期盼續作。——基地期刊(Foundation)
安傑.薩普科夫斯基可能是非英語系奇幻作家之中最具知名度的大師。以獵魔士傑洛特為主軸展開的長篇小說,揉合斯拉夫和歐洲民間傳說,以亞瑟王傳說為基礎,行文風趣而引人入勝。——軌跡雜誌(Locus)
薩普科夫斯基不但在敘事、營造氣氛和凸顯情感張力方面獨具天賦,還有帶點諷刺、無可匹敵的幽默感。——波蘭政治週刊(Polityka)
薩普科夫斯基的世界的深度,讓人想到(J.R.R.托爾金小說的)中土大陸。你期待中傳統奇幻故事會有的角色不但不缺席,作者還以充滿力量與魔力的行文風格為此類型注入新的活力。——SFX,英國科奇幻雜誌
|
關於作者: |
安傑 薩普科夫斯基(AndrzejSapkowski)
一九四八年生於波蘭羅茲,大學攻讀經濟。一九八六年他於波蘭指標性的《奇幻文學雜誌》發表短篇故事〈獵魔士〉廣受好評。之後寫了一系列以獵魔士——利維亞的傑洛特為主角的小說,描述這個憤世嫉俗的戰士如何與世上的黑暗力量戰鬥。
「獵魔士」是揉和斯拉夫與歐洲民間傳說,以及劍與魔法的奇幻小說,全系列包括兩本短篇集和一套五冊的長篇故事,以及近年新推出的單本前傳。出版後每集都在暢銷排行榜上名列前矛,平均單書銷量超過十萬冊,他也成為波蘭最重要的奇幻小說作家,作品譯成英文、德文、法文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、捷克文、立陶宛文等多國語言,享有廣大讀者群。
薩普科夫斯基曾獲頒許多獎項,曾五度獲頒波蘭奇幻文學最高榮譽的Zajdel大獎,更勇奪獎勵在國際上表現優異的波蘭藝術家的「護照獎」。二○○九年更擊退布蘭登.山德森等勁敵,一舉奪下首屆大衛.蓋梅爾之「傳奇」大獎(TheDavidGemmellLegendAward)。
二○一一年,美國總統歐巴馬訪歐,波蘭總理圖斯克送給歐巴馬總統的國禮之一,就是薩普科夫斯基親筆簽名的英文版小說,以及同樣以傑洛特為主角的PC遊戲《巫師2:王國刺客》限定版。薩普科夫斯基在波蘭的地位由此可見。
薩普科夫斯基現在定居波蘭羅茲,二○一三年推出「獵魔士」前傳Sezonburz(SeasonofStorms)。
「獵魔士」系列作品——
短篇集——
《最後的願望》
《命運之劍》
長篇系列——
《精靈血》
《蔑視時代》
BaptismofFire
TheSwallow’sTower
LadyoftheLake
前傳
SeasonofStorms
譯者簡介
葉祉君
一九八二年生,波蘭亞捷隆大學歐洲研究所畢,目前為兼職波蘭文翻譯。
審定者簡介
陳音卉
曾旅居波蘭八年,目前任教於台灣大學與政治大學,從事波蘭文化研究與推廣,開設的課程廣受學生歡迎。擔任總統波蘭語即席口譯,為台波交流貢獻許多心力。
|
|