1 a?ibi?nɡ-bìshènɡ 哀兵必胜?An Endangered Army Filled with Indignation Will Be Victorious
2 biàn 辩?Debate
3 bi?nɡɡuìshénsù 兵贵神速 Speed Is Key in Warfare
4 bi?ng zhi? shèngbài, be?n zàiyú zhèng 兵之胜败,本在于政?Victory or Defeat in War Is Dictated by State Policy.
5 bi?ng zhi?suo?yi? qiáng zhe?, mín ye? 兵之所以强者,民也?The Military Is Strong Because It Enjoys Popular Support
6 chánɡ kuàihuo biàn shì ɡo?nɡfu 常快活便是功夫?To Stay Constantly Joyful Is a True Attainment.
7 chénqián-fe?nɡsònɡ 沉潜讽诵?Focused Study Through Reading and Recitation
8 chényù-dùncuò 沉郁顿挫?Pensiveness and Cadence
9 cí bié shì yi?jia? 词别是一家?Ci Poems Have a Distinctive Style
10 dàrén 大人?Man of Virtue
11 dàtónɡyì/xia?oto?nɡyì 大同异 / 小同异?Major Commonality and Difference / Minor Commonality?and Difference
12 dàyi?/xia?oyi? 大一 / 小一?The Largest One / The Smallest One.
13 dào jìn ji? wànwù zhi? li? 道尽稽万物之理?Dao Encompasses the Patterns of All Things.
14 dàoyì ke? zu?n, wú zé fùfàn 道义可尊,无择负贩?A Person Who Leads a Moral and Righteous Life Commands?Respect Even If He Is a Humble Peddler.
15 dìdào 地道?Way of Earth ?
16 fànbài 梵呗?Bra?hma Pa?4thaka (Buddhist Chant)
17 fùmu?zhi?ba?nɡ 父母之邦?Mother Country
18 ɡo?nɡche?pu? 工尺谱?Gong-che Notation
19 ɡo?nɡlùn 公论?Public Opinion
20 ɡua?nɡyi?nɡ-la?nɡliàn 光英朗练?Concise and Clear Wording Makes Writings Shine.
21 ji?qù 机趣?Verve and Appeal
22 j(i? wo?) 己(我)?Self (Myself)
23 ji? yù lì ér lì rén 己欲立而立人?While Seeking to Establish Oneself, One Strives Also to?Establish Others.
24 jia?nbái-xia?nɡyínɡ 坚白相盈?Solidity and Whiteness Fulfill Each Other
25 juéjù 绝句?Jueju (Quatrain) .
26 kuánɡzhe?-xio?nɡcì 狂者胸次?An Unrestrained Mind
27 lèjiàn 乐谏?Welcome Admonishments
28 li? bù xià shùrén 礼不下庶人?The Common People Are Not Bound by Ceremonial Rites.
29 liùqì 六气?Six Forms of Qi (Vital Force)
30 lónɡli? 隆礼?Respect for Social Norms
31 l shi? 律诗?Lüshi (Regulated Verse; Rhythmic Poetry)
32 nìnɡwéi-yùsuì, bùwéi-wa?quán 宁为玉碎,不为瓦全?Rather Be a Broken Jade Vessel Than a Whole Clay Pot / Rather Die with Honor Than Live in Shame
33 pín bù xué jia?n, be?i bù xué ɡo?nɡ 贫不学俭,卑不学恭?Poor People Do Not Need to Learn Frugality, and Humble People?Do Not Need to Learn Respectfulness.
34 pínɡshui?yùn 平水韵?Pingshui Rhyming System
35 qìshènɡ-yányí 气盛言宜?Virtue and Knowledge Produce Good Writing.
36 qún’érbùda?nɡ 群而不党?Be Sociable but Never Form a Clique
37 rén nénɡ hónɡ dào, fe?i dào hónɡ rén 人能弘道,非道弘人 People Can Promote Dao, Rather Than Use Dao Does Not?Promote Themselves.
38 rénrén-zhìshì 仁人志士?A Person with Compassion, Integrity and Resolve.
39 sha?she?n-chénɡrén 杀身成仁?Sacri ce Life to Preserve Virtue
40 shàn shènɡ bi?nɡ zhe?, xia?n zì xiu?li? 善胜兵者,先自修理 Success in War Requires Good Organization.
41 shàn zhàn zhe?, lìyú bùbàizhi?dì 善战者,立于不败之地?Those Who Excel at War Must First Protect Themselves from Defeat.
42 shi?kèzàihé 师克在和?To Be Victorious, an Army Must Be United.
43 shí’èr píngju?nlü? 十二平均律?The Twelve-tone Equal Temperament
44 sìshe?nɡ-ba?bìnɡ 四声八病?Four Tones and Eight Rhythmical Errors
45 sùpu? 素朴?The Natural State
......