新書推薦:
《
根源、制度和秩序:从老子到黄老学(王中江著作系列)
》
售價:HK$
121.0
《
索恩丛书·北宋政治与保守主义:司马光的从政与思想(1019~1086)
》
售價:HK$
75.9
《
掌故家的心事
》
售價:HK$
85.8
《
农为邦本——农业历史与传统中国
》
售價:HK$
74.8
《
郊庙之外:隋唐国家祭祀与宗教 增订版 (三联·哈佛燕京学术丛书)
》
售價:HK$
105.6
《
小麦文明:“黄金石油”争夺战
》
售價:HK$
97.9
《
悬壶杂记全集:老中医多年临证经验总结(套装3册) 中医医案诊疗思路和处方药应用
》
售價:HK$
135.1
《
无法忍受谎言的人:一个调查记者的三十年
》
售價:HK$
63.8
|
編輯推薦: |
当代奇幻经典,被《美国众神》作者尼尔·盖曼赞为“七十年来英国奇幻小说中醉好的一部”,被美国《时代周刊》称为“比肩托尔金的杰作”,被《魔法师》作者莱夫·格罗斯曼誉为“二十一世纪头一部奇幻大作”。被改编为同名英剧,2015年震撼上映,众星云集,掀起收视热潮。收录尼尔·盖曼为本书所作序言,搭配波西娅·罗森堡精美插画,限度地提升了本书的附加值。获奖无数,几乎将欧美幻想文学大奖尽收囊中:雨果奖、轨迹奖、世界奇幻奖、创神奇幻奖……并入围星云奖、英国奇幻奖、英国科幻协会奖等。以架空历史独辟蹊径,游走于历史小说和幻想小说之间,并得到纯文学界的肯定和褒奖,入围布克奖、惠特布莱德奖、《卫报》图书奖等,终斩获英国国家图书奖。横扫欧美各大畅销书榜及好书榜,被《时代周刊》、美国书商协会双双评为年度醉佳小说,悉数攻占《纽约时报》《华盛顿邮报》等权威媒体年度好书榜。中文版出版六年,初心不改,重版归来:近80万字译文,精心打磨,全面修订;三卷合一,内外双封,黑底烫红,精装典藏。同步出版:《皮拉内西》《英伦魔法拾遗》
|
內容簡介: |
公元一八〇六年,英格兰在抗击拿破仑的持久战中八面受敌,实践派魔法师早在几百年前就已销声匿迹。然而,研究过往光辉历史的学者们发现,尚有一位实践派魔法师——诺瑞尔先生在世。此人深居简出,然略显身手,举国上下无不为之惊叹。移居伦敦后,他唤美妇人起死回生,召幻影舰队威慑法寇。他一贯瞻前顾后、小题大做,怎奈后生可畏——乔纳森?斯特兰奇初出茅庐,已崭露头角。该生风华正茂、一表人才、意气风发,方方面面与诺瑞尔截然相反。自此,两位伟大的魔法师之间斗争不断、险象环生,比起英法两国之战有过之而无不及。二人各怀执念,暗中更染指黑魔法,哪知一切实为作茧自缚,前途凶险难料。
|
關於作者: |
作者苏珊娜?克拉克(Susanna Clarke),英国小说家。1959年生于诺丁汉市。2004年,她的长篇小说《英伦魔法师》出版,斩获雨果奖、世界奇幻奖、英国国家图书奖、轨迹奖、创神奇幻奖等,入围星云奖、布克奖、英国奇幻奖、惠特布莱德文学奖、英国科幻协会奖等。2006年,她的短篇小说集《英伦魔法拾遗》出版,其中收录的一些故事亦发生在《英伦魔法师》的大背景之下。2020年,她的长篇小说《皮拉内西》出版,入围雨果奖、星云奖、世界奇幻奖、轨迹奖、科斯塔文学奖、英国科幻协会奖等,并斩获女性小说奖。
译者韩慕照,本名马爽,北京外国语大学英语学院英语系毕业,英国约克大学应用语言学硕士、爱丁堡大学发展语言学博士,现任首都师范大学外语学院英文系教师,业余从事文学翻译,译有《英伦魔法师》《双鸟渡》《魔法的颜色》等书。
|
內容試閱:
|
章 何妨寺的藏书室
一八○六年秋至一八○七年初
几年前,约克市曾有个魔法师组成的协会。每月第三个礼拜三,魔法师们会聚在一起,相互朗读关于英国魔法史的一些冗长无趣的文章。
他们是魔法师,可也都来自绅士阶层,也就是说他们从未用魔法害过谁——却也没为谁带来半点好处。说句实话,他们中间没人让简单的咒语显过灵,没人凭法力使一片树叶摇晃、改变一粒灰尘飘浮的方向,或是让他人头顶一根毫毛变个模样。纵有这般小小不足,他们仍被看作是约克郡智慧、有魔力的绅士,声名远扬。
曾有一位伟大的魔法师在评价魔法这项事业时讲到,从事它的人“要想获得哪怕一丁点儿的知识,也一定要绞尽脑汁、反复思量。从业者之间的论战是自然而然的”——约克魔法师们这些年来的行为证明了这一点。
一八○六年秋天,该协会招收了一名新成员,此人名唤约翰?斯刚德斯。在参加的次例会上,斯刚德斯先生起立发言。他先是对约协的优良传统大加赞扬,提到很多知名魔法师和历史学家某某某都曾是约协的成员,言外之意:若能亲赴约克出席这样的会议,真是三生有幸。“北方的魔法师,”他赞道,“比南方的更加德高望重。”斯刚德斯先生还提到他本人学习魔法多年并了解所有伟大前辈的光荣历史。他阅读的出版物,作品也曾见诸报端。然而近来,他开始思考这样一个问题:魔法的丰功伟绩为何只停留在历史文献上?为何在如今的街头巷尾、新闻时讯中无处可寻?斯刚德斯先生很想知道当代魔法师为何只将魔法诉诸笔端却不思实践,或简而言之,为何魔法在英格兰销声匿迹。
这是所有人共同的疑问。早晚有一天,每一个孩子都会问他们的师长或父母这样的问题。然而,这些博学的约克魔法师听到以后却大为不悦,原因在于,他们其实和普通人一样对此一无所知。
约协主席(人称福克斯卡斯尔博士)向斯刚德斯先生表示,提这个问题是不明智的:“依你先生的意思,是魔法师就有施法术的义务?一派胡言!难道天文学家必须移星换日?难道植物学家一定培育新花?魔法师研究魔法史,天经地义!先生认为还能多要求他们做些什么呢?”
一位年长的学者(唤作“哈特”或是“亨特”——斯刚德斯先生一直没听清楚),淡蓝眼珠,淡色衣服,淡淡地发了话。他说有没有人提更多的要求根本无关紧要。正人君子不能施法术!施法术是走街串巷的巫师骗钱的营生。“法术”(从实践角度来讲)已经沦落,只与下层社会接壤,只与吉卜赛人、小偷之流相提并论,只令人想起蓬头垢面的下等人和挂着黄色脏门帘的破屋里的住客。哦,不能,正人君子决不能施法术!正人君子应当研究魔法(再没有什么学问比这更高贵了!)而不能“碰”它。这位学者仿若长辈般淡然地望着斯刚德斯先生,说但愿斯刚德斯先生并不曾试图念过咒语。
斯刚德斯先生脸红了。
然而,上文提到的那句名言实为真理:魔法师之间永远存在分歧。此时,约协中有相当一批魔法师完全站在斯刚德斯先生的立场上,他们认为,对于魔法学术界而言,没什么问题比这更具意义。斯刚德斯先生的支持者中激动的当属亨尼福特先生,他五十五岁,红脸庞,灰白发,相貌风度十分可人。当学者们你一言我一语,争论走向白热化,当福克斯卡斯尔博士已开始对斯刚德斯先生进行人身攻击时,亨尼福特先生几次三番走向斯刚德斯先生,好言相劝:“别理他们,先生,我完全同意您的观点!”或是“您完全正确,先生,别被他们误导!就是因为缺少您这样的灼见,我们才这么落后。现在有了您,我们总算能有一番成就了。”
|
|