新書推薦:
《
王阳明大传:知行合一的心学智慧(精装典藏版)
》
售價:HK$
227.7
《
失衡与重塑——百年变局下的中国与世界经济
》
售價:HK$
135.7
《
不被定义的年龄:积极年龄观让我们更快乐、健康、长寿
》
售價:HK$
79.4
《
南方谈话:邓小平在1992
》
售價:HK$
82.8
《
纷纭万端 : 近代中国的思想与社会
》
售價:HK$
109.8
《
中国古代文体形态研究(第四版)(中华当代学术著作辑要)
》
售價:HK$
172.5
《
朋党之争与北宋政治·大学问
》
售價:HK$
102.4
《
甲骨文丛书·波斯的中古时代(1040-1797年)
》
售價:HK$
90.9
|
編輯推薦: |
西班牙大师塞万提斯划时代的巨著,是文艺复兴时期的现实主义巨作,也是世界文学史上一颗璀璨的明珠。
名家全译本
著名翻译家刘京胜译作,此《堂吉诃德》译本已被西班牙国家图书馆收藏,精心呈现文学经典。
名著典藏版
国际大师插图(英国著名插画家HarryG.Theaker原版插图),*能融合文学性和艺术性的插图作品,图文并茂、版式疏朗、用纸考究、装帧精美,打造世界名著精致典藏版本。
中央级出版社
全国百佳出版社、中央级专业翻译出版社打造。
本套世界文学名著,选用名家的全译本,并配有精美的国际大师插图,在内容和形式上,将营造极佳的阅读体验。这在国内的名著出版工作中,是非常难得的。
国际翻译界**奖项——“北极光”杰出文学翻译奖得主许渊冲
|
內容簡介: |
本书讲述了故事发生在四五百年前,那时欧洲的骑士时代已经结束了,但是本书的主人公堂吉诃德先生却读骑士小说入了迷,走火入魔,找出他的曾祖父曾经用过的盔甲、长矛和盾牌,打扮成骑士模样,骑上马出去周游世界。他认为自己是有史以来最伟大的骑士,一心一意要为人民、为国家除暴安良、打抱不平,他不怕吃苦,不畏强敌,与他认为的妖魔鬼怪进行了苦勇顽强的战斗……
|
關於作者: |
作者简介
塞万提斯(1547—1616),文艺复兴时期西班牙小说家、剧作家、诗人。欧洲近代现实主义小说的先驱。他被誉为西班牙文学世界里最伟大的作家。评论家们称他的小说《堂吉诃德》是文学史上的第一部现代小说,同时也是世界文学的瑰宝之一。
译者简介
刘京胜,1956年出生于北京,毕业于北京第二外国语学院,就职于中国国际广播电台。大学毕业后开始在报刊发表翻译作品。1986年出版第一部翻译作品《失踪者》。后又翻译出版了《堂吉诃德》《蓝色时刻》《离家出走》《克拉林短篇小说集》等。其中《堂吉诃德》译本已被西班牙国家图书馆收藏。
|
目錄:
|
上卷
致贝哈尔公爵
上卷前言
第一章著名贵族堂吉诃德的品性与行为
第二章足智多谋的堂吉诃德初离故土
第三章堂吉诃德受封为骑士滑稽可笑
第四章我们的骑士离开客店后的遭遇
第五章我们这位骑士的遭遇续篇
第六章神甫和理发师在足智多谋的贵族书房里进行了别有风趣的大检查
第七章我们的好骑士堂吉诃德第二次出征
第八章骇人的风车奇险中堂吉诃德的英勇表现及其他
第九章洒脱的比斯开人和英勇的曼查人恶战结束
第十章堂吉诃德和侍从桑乔的有趣对话
第十一章堂吉诃德与几个牧羊人的故事
第十二章一位牧羊人向堂吉诃德等人讲的故事
第十三章牧羊女马塞拉的故事结束及其他
第十四章已故牧人的绝望诗篇及其他意外之事
第十五章堂吉诃德不幸碰到几个凶狠的杨瓜斯人
第十六章足智多谋的贵族在他认为城堡的客店里的遭遇
第十七章错把客店当城堡,堂吉诃德和桑乔遇到了种种麻烦事
第十八章桑乔同主人堂吉诃德的对话及其他险遇
第十九章桑乔的高见,路遇死尸及其他奇事
第二十章世界著名的骑士堂吉诃德进行了一次前所未闻却又毫无危险的冒险
第二十一章战无不胜的骑士冒大险获大利赢得了曼布里诺头盔及其他事
第二十二章堂吉诃德解放了一批被押送到他们不愿去的地方的不幸者
第二十三章著名的堂吉诃德在莫雷纳山的遭遇
第二十四章莫雷纳山奇闻续篇
第二十五章英勇的骑士在莫雷纳山遇到的怪事,以及他仿效贝尔特内夫罗斯
的苦修行
第二十六章堂吉诃德为了爱情在莫雷纳山修行细述
第二十七章神甫和理发师如何按计而行,以及其他值得记述的事情
第二十八章神甫和理发师在莫雷纳山遇到的新鲜趣事
第二十九章匠心妙计使我们的多情骑士摆脱了苦修行
第三十章美丽机敏的多罗特亚及其他趣事
第三十一章堂吉诃德与桑乔的有趣对话及其他
第三十二章堂吉诃德一行人在客店里的遭遇
第三十三章《无谓的猜疑》
第三十四章《无谓的猜疑》续篇
第三十五章堂吉诃德大战红葡萄酒囊,《无谓的猜疑》结束
第三十六章客店里发生的其他奇事
第三十七章美丽公主米科米科娜的故事及其他趣闻
第三十八章堂吉诃德妙论文武之道
第三十九章俘虏叙述其身世及经历
第四十章俘虏继续谈其经历
第四十一章俘虏再谈其遭遇
第四十二章客店里后来发生的事及其他应该知道的情节
第四十三章骡夫逸事及客店里的其他奇事
第四十四章客店奇闻续篇
第四十五章曼布里诺头盔和驮鞍疑案及其他事真相大白
第四十六章团丁奇遇,好骑士堂吉诃德勃然大怒
第四十七章堂吉诃德出奇地中了魔法及其他奇事
第四十八章牧师谈论骑士小说以及其他事
第四十九章桑乔同堂吉诃德颇有见地的谈话
第五十章堂吉诃德同牧师唇枪舌剑及其他
第五十一章羊倌对押送堂吉诃德一行人讲的事
第五十二章堂吉诃德同羊倌大打出手,奇遇苦行教徒,以一身大汗收场
下卷
……
|
內容試閱:
|
第一章
著名贵族堂吉诃德的品性与行为
曼查有个地方,地名就不用提了,不久前住着一位贵族。他那类贵族,矛架上有一支长矛,还有一面皮盾、一匹瘦马和一只猎兔狗。锅里牛肉比羊肉多,晚餐常吃凉拌牛肉丁,星期六吃脂油煎鸡蛋,星期五吃扁豆,星期日加一只野雏鸽,这就用去了他四分之三的收入,其余的钱买了节日穿的黑呢外套、长毛绒袜子和平底鞋,而平时,他总是得意洋洋地穿着上好的褐色粗呢衣。家里有一个四十多岁的女管家,一个不到二十岁的外甥女,还有一个从备马到修剪树枝样样都行的小伙子。
我们的这位贵族年近五旬,体质健壮,肌肉干瘪,脸庞清瘦,每天起得很早,喜欢打猎。据说他还有一个别名,叫基哈达或克萨达(各种记载略有不同),推论起来,应该叫吉哈纳。不过,这对我们的故事并不重要,只要我们谈起他来不失真实就行。
人家说这位贵族一年到头闲的时候居多,闲时常读骑士小说,而且读得爱不释手,津津有味,几乎忘记了习武和管家。他痴心不已,简直走火入魔,居然卖掉了许多田地去买骑士小说。他把所有能弄到的骑士小说都搬回家。不过,所有这些小说,他都觉得不如闻名遐迩的费利西亚诺·德席尔瓦写得好,此人的平铺直叙和繁冗陈述被他视为明珠,特别在读到那些奉承话和战书时更是如此。许多地方这样写道:“以你无理对我有理之道理,使我自觉理亏,因此我埋怨你漂亮也有道理。”还有:“高空以星星使你的神圣更加神圣,使你受之无愧地接受你受之无愧的伟大称号而受之无愧。”
这些语言使得这位可怜的贵族神魂颠倒。他夜不能寐,要理解这些即使亚里士多德再生也理解不了的句子,揣摩其意。他对堂贝利亚尼斯打伤了别人而自己也受伤略感不快,可以想象,即使高明的外科医生治好了病,也不免会在脸上和全身留下伤疤累累。然而,他很欣赏书的末尾说故事还没有完结,很多次,他甚至提笔续写。如果不是其他更重要的想法不断打扰他,他肯定会续写,而且会写完的。
他常常和当地的神父(一位知识渊博的人,毕业于锡古恩萨)争论,谁是最优秀的骑士,是英格兰的帕尔梅林呢,还是高卢的阿马迪斯?可是同村的理发师尼古拉斯师傅却说,谁都比不上太阳神骑士。如果有人能够与之相比,那么只能是高卢的阿马迪斯的兄弟加劳尔。他具有各方面的条件,不是矫揉造作的骑士,而且不像他兄弟那样爱哭,论勇敢也不比他兄弟差。
总之,他沉湎于书,每天晚上通宵达旦,白天也读得天昏地暗。这样,睡得少,读得多,终于理智殆尽,精神失常,满脑袋都是书上虚构的那些东西,都是想入非非的魔法、打斗、战争、挑战、负伤、献殷勤、爱情、暴风雨和难以置信的胡言乱语。他确信他在书上读到的所有那些虚构杜撰都是真的。对他来说,世界上只有那些故事才是真事。他说熙德·鲁伊·迪亚斯是一位杰出的骑士,可是与火剑骑士无法相比。火剑骑士反手一击,就把两个巨大的恶魔劈成了两半。他最推崇卡皮奥的贝尔纳多。在龙塞斯瓦列斯,贝尔纳多借助赫拉克勒斯把地神之子安泰举起扼死的方法,杀死了会魔法的罗尔丹。他十分称赞巨人摩根达。其他巨人都傲慢无礼,唯有他文质彬彬。不过,他最赞赏的是蒙塔尔万的雷纳尔多斯,特别是看到故事中说,他走出城堡,逢物便偷,而且还到海外偷了全身金铸的穆罕默德像的时候,更是赞叹不止。为了狠狠地踢一顿叛徒加拉隆,他情愿献出他的女管家,甚至可以再搭上他的外甥女。
实际上,他理性已尽失。他产生了一个世界上所有疯子都不曾有过的怪诞想法,自己倒认为既合适又有必要,既可以提高自己的声望,还可以报效他的国家。他要做个游侠骑士,带着他的甲胄和马走遍世界,八方征险,实施他在小说里看到的游侠骑士所做的一切,赴汤蹈火,报尽天下仇,而后流芳千古。可怜的他已经在想象靠自己双臂的力量,起码得统治特拉彼松达帝国。想到这些,他心中陶然,而且从中体验到了一种奇特的快感,于是他立即将愿望付诸行动。他首先做的就是清洗他的曾祖父留下的甲胄。甲胄长年不用,被遗忘在一个角落里,已经生锈发霉。他把甲胄洗干净,尽可能地拾掇好,可是他发现了一个大毛病,就是没有完整的套头盔,只有一个简单的高顶盔。不过,他可以设法补救。他用纸壳做了半个套头盔接在高顶盔上,看起来像个完整的套头盔。为了试试头盔是否结实,是否能够抵御刀击,他拔剑扎了两下。结果,刚在一个地方扎了一下,他一星期的成果就毁坏了。看到这么容易就把它弄碎了,他颇感不快。他又做了一个头盔。为了保证头盔不会再次被毁坏,他在里面装了几根铁棍。他对自己的头盔感到满意,不愿意再做试验,就当它是个完美的头盔。
然后,他去看马。虽然那马的蹄裂好比一个雷阿尔,毛病比戈内拉那匹皮包骨头的马毛病还多,他还是觉得,无论亚历山大的骏马布塞法洛还是熙德的骏马巴别卡,都不能与之相比。
|
|