登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』黑骏马

書城自編碼: 2676483
分類:簡體書→大陸圖書→童書外國兒童文學
作者: 安娜西韦尔[英] 马爱农 译
國際書號(ISBN): 9787020109227
出版社: 人民文学出版社
出版日期: 2015-09-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 179/120
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 40.7

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
天生坏种:罪犯与犯罪心理分析
《 天生坏种:罪犯与犯罪心理分析 》

售價:HK$ 97.9
新能源材料
《 新能源材料 》

售價:HK$ 63.8
传统文化有意思:古代发明了不起
《 传统文化有意思:古代发明了不起 》

售價:HK$ 43.8
无法从容的人生:路遥传
《 无法从容的人生:路遥传 》

售價:HK$ 74.8
亚述:世界历史上第一个帝国的兴衰
《 亚述:世界历史上第一个帝国的兴衰 》

售價:HK$ 107.8
大处着眼:持久战与《论持久战》
《 大处着眼:持久战与《论持久战》 》

售價:HK$ 85.8
人工智能与大数据:采煤机智能制造
《 人工智能与大数据:采煤机智能制造 》

售價:HK$ 96.8
未来漫游指南:昨日科技与人类未来
《 未来漫游指南:昨日科技与人类未来 》

售價:HK$ 97.9

 

建議一齊購買:

+

HK$ 42.6
《汤姆的午夜花园》
+

HK$ 37.0
《白海豹(诺贝尔文学大师的不朽之作,充满异域风情的童趣故事)》
+

HK$ 332.8
《万物运转的秘密 给青少年的物理世界入门书(精装版)(全彩)》
+

HK$ 119.3
《永远讲不完的故事(新译本) 米切尔 恩德作品典藏》
+

HK$ 37.1
《不老泉文库 1 不老泉 麦克米伦世纪 (美国图书馆协会年度好》
編輯推薦:
《黑骏马》是一部十九世纪下半叶轰动欧洲文坛的经典儿童小说。小说主人公“黑骏马”是一匹漂亮的优种黑马,从小生活在贵族人家,受过良好的训练,性格温顺、善良,而且聪明、机智,主人非常喜欢他。但是好景不长,主人家里有了变故,黑骏马不得不被卖掉。他一连被卖过多次,接触过各种人:有喝多了酒就拿马撒气的醉汉,有动辄抽鞭子的出租马车车夫,有不把动物当回事的野蛮人,也有把动物当成朋友的好人家,尝尽了人间的甜酸苦辣。黑骏马通过自己的眼睛,用惟妙惟肖的语言,讲述了一个个娓娓动听的故事,让我们每个读故事的人都感到:动物通人性,我们怎样对待动物,动物就会怎样对待我们……
內容簡介:
记忆中我待过的第一个地方,是一大片美丽宜人的牧场,中间有个清澈的池塘。池塘边绿树成荫,池塘那头长着灯芯草和睡莲。从一边的篱笆望过去,是一片耕作过的土地,从另一边的篱笆望过去,是主人家的大门,就位于路边。牧场顶上是一片冷杉树林,底部是一条潺潺的小河,河岸陡峭。

小时候我不会吃草,就吃妈妈的奶。白天我在妈妈身边撒欢,晚上跟妈妈偎依在一起。天热了,我们站在池塘边的树荫里,天冷了,小树林边有一个温暖舒适的小棚子。

我长大一点儿,会吃草了,妈妈就白天出去干活,晚上回来。

牧场上除了我还有六匹小马驹,都比我大,有的都快赶上成熟的大马了。我总是跟着他们跑来跑去,玩得很开心。我们经常一起绕着场子一圈圈地跑,直跑得筋疲力尽。有时我们玩得很粗野,他们不光会跑,还经常又咬又踢。

有一天,大家又在一起踢得厉害,妈妈嘶叫一声,把我唤到身边,说:“我希望你注意听我对你说的话。住在这里的这些小马驹都是好马,但他们是干粗活的马,当然就没有什么教养。你呢,出身高贵,血统纯正,你爸爸在当地很有名气,你爷爷在纽马克特①赛马会上两次夺冠,你奶奶的脾气是再温柔不过的,我想你也从没见过我踢人或咬人吧。我希望你将来温和善良,永远不要学坏。干活时怀着善意的心,奔跑时高高抬起蹄子,即使玩

耍时也不要咬人或踢人。”

我始终没有忘记妈妈的劝告,我知道妈妈是一匹很有智慧的老马,主人也很看重她。妈妈名叫女公爵,主人却经常唤她宝贝儿。

主人是个温和、善良的人。他让我们吃得好,住得好,对我们说话非常亲切,就像对他自己的小孩子说话一样。我们都很喜欢他,妈妈更是从心里爱他。妈妈一看见主人走到门口,就高兴地嘶鸣,快步向他跑去。主人总是拍拍她,抚摸她,说:“嘿,老宝贝儿,你的小黑子怎么样啊?”我是一匹深黑色的马,所以他管我叫“黑子”。然后他会给我一片面包,好吃极了,有时他会给妈妈带一根胡萝卜。所有的马都围到主人身边,但我认为他最喜欢我们。妈妈总是拉一辆轻便两轮马车带主人到镇上赶集。

有个干活儿的小伙子叫狄克,有时到我们牧场来摘篱笆上的黑刺莓浆果。他吃够了浆果,就捉弄小马驹取乐,朝他们扔石子儿,用棍子捅他们,逼他们跑。我们对他倒不大在意,因为我们一下子就跑得很远,但有时一颗石子儿会把我们砸伤。

一天,他又在玩这套把戏,却不知道主人就在旁边的牧场上注视着这一切。主人忽地一下越过篱笆,一把揪住狄克的胳膊,狠狠搧了他一记耳光,狄克又惊又疼地号叫起来。我们看见主人来了,都跑过去看个究竟。
“坏小子!”主人说,“坏小子!追马驹。这不是第一次,也不是第二次,但必须是最后一次。给——拿上工钱回家吧。我不要你在我农场上干活了。”后来我们再也没有见到狄克。照料马匹的丹尼尔老汉也和主人一样温和,所以我们过得很舒心。
關於作者:
安娜·西韦尔1820-1878,出生在英国诺福克郡,母亲是一位民歌作者和少年读物作家,父亲是一位令人尊敬的银行经理。安娜·西韦尔从小就对动物有强烈的爱心,憎恶以任何形式虐待动物。她似乎天生就对马有一种亲切感,《黑骏马》中涉及的大量的马术知识,显然出自作者一生的体验。安娜十四岁时落下了残疾,从此拐杖就成了她行走时离不开的工具,但她仍然坚持自己驾驭由一匹矮种马拉的马车到处活动。她创作《黑骏马》的最大愿望就是引发人们的善心、同情心,使人们懂得该怎样对待动物。从《黑骏马》的故事中可以看出,作者不仅关心马,同样也关心人,对处境悲惨的人充满了同情和关爱。
目錄
目 录

第 一 部

第1章 我早先的家… 003

第2章 打猎… 006

第3章 调教… 009

第4章 波特维克庄园… 013

第5章 好的开始… 017

第6章 自由… 021

第7章 生姜… 023

第8章 生姜的故事(续)… 028

第9章 欢蹄… 032

第10章 果园里的谈话… 035

第11章 直言不讳… 040

第12章 暴风雨的一天… 043

第13章 魔鬼的标记… 046

第14章 詹姆斯·霍华德… 049

第15章 老马夫… 052

第16章 大火… 055

第17章 约翰·曼利的谈话… 058

第18章 请医生… 061



第19章 只是无知… 065

第20章 乔·格林… 067

第21章 分别… 070

第 二 部

第22章 伯爵府… 075

第23章 争取自由… 078

第24章 安妮小姐… 081

第25章 鲁本·史密斯… 087

第26章 结局… 091

第27章 走下坡路… 094

第28章 包租的马和赶车人… 096

第29章 伦敦佬… 099

第30章 小偷… 104

第31章 骗子… 106

第 三 部

第32章 马市… 111

第33章 一匹伦敦出租马… 115

第34章 老战马… 118

第35章 杰瑞·巴克… 122

第36章 星期天出租马车… 127

第37章 为人准则… 131

第38章 多丽和一位真正的绅士… 134

第39章 邋遢鬼山姆… 137

第40章 可怜的生姜… 140

第41章 肉铺老板… 142

第42章 选举… 146



第43章 患难朋友… 148

第44章 老队长和他的接替者… 153

第45章 杰瑞的新年… 157

第 四 部

第46章 贾克斯和女士… 165

第47章 艰难岁月… 169

第48章 庄园主和他的孙子… 173

第49章 我最后的家… 176
內容試閱
记忆中我待过的第一个地方,是一大片美丽宜人的牧场,中间有个清澈的池塘。池塘边绿树成荫,池塘那头长着灯芯草和睡莲。从一边的篱笆望过去,是一片耕作过的土地,从另一边的篱笆望过去,是主人家的大门,就位于路边。牧场顶上是一片冷杉树林,底部是一条潺潺的小河,河岸陡峭。
小时候我不会吃草,就吃妈妈的奶。白天我在妈妈身边撒欢,晚上跟妈妈偎依在一起。天热了,我们站在池塘边的树荫里,天冷了,小树林边有一个温暖舒适的小棚子。
我长大一点儿,会吃草了,妈妈就白天出去干活,晚上回来。
牧场上除了我还有六匹小马驹,都比我大,有的都快赶上成熟的大马了。我总是跟着他们跑来跑去,玩得很开心。我们经常一起绕着场子一圈圈地跑,直跑得筋疲力尽。有时我们玩得很粗野,他们不光会跑,还经常又咬又踢。
有一天,大家又在一起踢得厉害,妈妈嘶叫一声,把我唤到身边,说:“我希望你注意听我对你说的话。住在这里的这些小马驹都是好马,但他们是干粗活的马,当然就没有什么教养。你呢,出身高贵,血统纯正,你爸爸在当地很有名气,你爷爷在纽马克特①赛马会上两次夺冠,你奶奶的脾气是再温柔不过的,我想你也从没见过我踢人或咬人吧。我希望你将来温和善良,永远不要学坏。干活时怀着善意的心,奔跑时高高抬起蹄子,即使玩耍时也不要咬人或踢人。”
我始终没有忘记妈妈的劝告,我知道妈妈是一匹很有智慧的老马,主人也很看重她。妈妈名叫女公爵,主人却经常唤她宝贝儿。
主人是个温和、善良的人。他让我们吃得好,住得好,对我们说话非常亲切,就像对他自己的小孩子说话一样。我们都很喜欢他,妈妈更是从心里爱他。妈妈一看见主人走到门口,就高兴地嘶鸣,快步向他跑去。主人总是拍拍她,抚摸她,说:“嘿,老宝贝儿,你的小黑子怎么样啊?”我是一匹深黑色的马,所以他管我叫“黑子”。然后他会给我一片面包,好吃极了,有时他会给妈妈带一根胡萝卜。所有的马都围到主人身边,但我认为他最喜欢我们。妈妈总是拉一辆轻便两轮马车带主人到镇上赶集。
有个干活儿的小伙子叫狄克,有时到我们牧场来摘篱笆上的黑刺莓浆果。他吃够了浆果,就捉弄小马驹取乐,朝他们扔石子儿,用棍子捅他们,逼他们跑。我们对他倒不大在意,因为我们一下子就跑得很远,但有时一颗石子儿会把我们砸伤。
一天,他又在玩这套把戏,却不知道主人就在旁边的牧场上注视着这一切。主人忽地一下越过篱笆,一把揪住狄克的胳膊,狠狠掮了他一记耳光,狄克又惊又疼地号叫起来。我们看见主人来了,都跑过去看个究竟。 “坏小子!”主人说,“坏小子!追马驹。这不是第一次,也不是第二次,但必须是最后一次。给——拿上工钱回家吧。我不要你在我农场上千活了。”后来我们再也没有见到狄克。照料马匹的丹尼尔老汉也和主人一样温和,所以我们过得很舒心。

……

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.