登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』街上的面具:俄罗斯白银时代短篇小说选

書城自編碼: 2475366
分類:簡體書→大陸圖書→小說作品集
作者: 吴笛
國際書號(ISBN): 9787564914653
出版社: 河南大学出版社
出版日期: 2014-09-19
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 440/
書度/開本: 32开 釘裝: 精装

售價:HK$ 98.8

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
文化的演化:民众动机正在重塑世界
《 文化的演化:民众动机正在重塑世界 》

售價:HK$ 88.5
布鲁克林有棵树(孩子喜欢的阅读经典读本 基于真实生活的全球经典成长小说 走出成长困境 追逐梦想 人生励志 自我塑造小说)
《 布鲁克林有棵树(孩子喜欢的阅读经典读本 基于真实生活的全球经典成长小说 走出成长困境 追逐梦想 人生励志 自我塑造小说) 》

售價:HK$ 76.2
构建未来教育图景:实践以学生为中心的育人模式
《 构建未来教育图景:实践以学生为中心的育人模式 》

售價:HK$ 87.4
技术统治(未来哲学系列)
《 技术统治(未来哲学系列) 》

售價:HK$ 53.8
中考热点作家孙道荣2024年散文精选集三册
《 中考热点作家孙道荣2024年散文精选集三册 》

售價:HK$ 127.7
全球城市案例研究2023:基于网络的合作与竞争国际经验借鉴
《 全球城市案例研究2023:基于网络的合作与竞争国际经验借鉴 》

售價:HK$ 199.4
引爆:炸药、硝酸盐和现代世界的形成
《 引爆:炸药、硝酸盐和现代世界的形成 》

售價:HK$ 85.1
人类星球:我们如何创造了人类世(企鹅·鹈鹕丛书013)
《 人类星球:我们如何创造了人类世(企鹅·鹈鹕丛书013) 》

售價:HK$ 91.8

 

建議一齊購買:

+

HK$ 73.1
《几乎没有记忆:莉迪亚·戴维斯小说集 I》
+

HK$ 83.3
《死屋手记(精装)(企鹅经典)》
+

HK$ 67.6
《茫茫黑夜》
+

HK$ 83.2
《黑夜的天使:20世纪欧美抒情诗选》
內容簡介:
俄罗斯文学的“白银时代”是一个思想和文化十分活跃又十分复杂的多元的时代,是一个以现代主义文学、现实主义文学以及无产阶级文学所构筑的三足鼎立的繁荣的时代。正是这一特征,奠定了二十世纪俄罗斯文学乃至二十世纪世界文学的基调,并在一定意义上影响了俄罗斯现当代文学的发展。本书选译了这一时期代表现代派文学、传统现实主义文学以及无产阶级文学等三种创作倾向的短篇小说,力图尽可能地折射俄罗斯白银时代短篇小说创作的全貌。
關於作者:
吴笛(男,安徽铜陵人,文学博士,浙江大学中文系教授、博士生导师,浙江大学外国语学院博士生导师,浙江大学世界文学与比较文学研究所所长,中国作家协会会员。兼任国家社科基金学科评审组专家、浙江省比较文学与外国文学学会会长、浙江省作家协会外国文学委员会主任、中国外国文学学会理事、浙江省社科联理事等职。曾为俄罗斯圣彼得堡大学访问学者,美国斯坦福大学富布莱特研究学者。近年来任国家社科基金重大招标项目“外国文学经典生成与传播研究”首席专家,国家出版基金项目“普希金全集”主编。已出版《英国玄学派诗歌研究》等外国文学类专著10部,《苔丝》、《帕斯捷尔纳克诗选》等外国文学类译著20多部,以及《外国名诗鉴赏辞典》等外国文学类主编著作数十部。)
目錄
前言·········································································1

波塔彭科

非常措施······················································ 吴 笛译1

契诃夫

没出嫁的新娘················································· 沈念驹译15

索洛古勃

对另一种存在的烦恼··········································· 吴 笛译41

捉迷藏······················································· 吴 笛译51

绥拉菲莫维奇

在悬崖旁边··················································· 吴 笛译67

魏列萨耶夫

在舞台上····················································· 吴 笛译95

谢苗诺夫

看守院子的人················································ 吴 笛译105

高尔基

读者························································ 吴 笛译114

斯基塔列兹

野外判决···················································· 吴 笛译134

吉皮乌斯

永恒的柔弱·················································· 吴 笛译154

库普林

感伤的爱情·················································· 袁亚楠译165

孤独························································ 袁亚楠译176

布宁

安东诺夫卡苹果·············································· 李 静译190 书·························································· 何晓曦译214

午夜························································ 李 静译217

冷秋························································ 李 静译225

安德列耶夫

取自一个永远没有结尾的故事·································· 徐振亚译231

在地下室里·················································· 李 静译238

彼吉卡游别墅················································ 李 静译254

苔菲

欢乐的家庭晚会·············································· 吴 笛译268

勃留索夫

为自己还是为他人············································ 袁亚楠译280

十五年以后·················································· 袁亚楠译292

在塔楼里···················································· 王好芹译305

列米佐夫

夜深沉······················································ 王 永译311

在城市上空·················································· 王 永译315

伊凡库巴尔·················································· 陈自新译321

阿尔志跋绥夫

革命者······················································ 吴 笛译328

丘尔科夫

黑影························································ 吴 笛译342

离群索居···················································· 吴 笛译348

文字························································ 吴 笛译355

勃洛克

街上的面具·················································· 赖振蓉译360

忆安德列耶夫················································ 李 静译363

不是梦境,也不是现实···········································振蓉译372

别雷

风神························································ 徐振亚译378

寻找金羊毛的勇士············································ 徐振亚译381

阿·托尔斯泰

女演员······················································ 曹晓菊译390

库利克······················································ 曹晓菊译408

谢·米·索洛维约夫

甜蜜的毒刺···················································俞瑞瑛译423

最后的吻···················································· 俞瑞瑛译428

作者简介···································································433
內容試閱
我们曾经热切希望创造的现实,摧垮、践踏了我们……怎么办?或许,虚构和想象能够帮助人们短时期地超越在地球之上,重新审视他们在地球所丧失的位置。

高尔基:《读者》



有时候顾客因为理坏了头发而抱怨,甚至大叫起来,这时理发师们也对着尼柯尔卡大叫几声,不过不是认真的,是为了让那些头发被剪得参差不齐的老实人满意。

安德列耶夫:《彼吉卡游别墅》



所有这一切都是面具,而所有的面具下都隐藏了某种其他的东西。长在卡申的蓝色的鸢尾花,这又是谁的面具呢?当一阵偶然的风吹向炎热的地带时,所有的人都像蓝色的火苗一样转向同一个方向,也真的想飞走了。

勃洛克:《街上的面具》

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.