新書推薦:
《
星地融合移动通信系统与关键技术从5G NTN到6G的卫星互联网发展
》
售價:HK$
212.6
《
妈妈,你好吗?(一封写给妈妈的“控诉”信,日本绘本奖作品)
》
售價:HK$
42.6
《
保守主义:为传统而战
》
售價:HK$
154.6
《
不同境遇的36岁:无尽与有限+人生半熟
》
售價:HK$
112.0
《
小时光 油画棒慢绘零基础教程
》
售價:HK$
88.5
《
可控性混乱
》
售價:HK$
66.1
《
篡魏:司马懿和他的夺权同盟
》
售價:HK$
65.0
《
狂飙年代:18世纪俄国的新文化和旧文化(第三卷)
》
售價:HK$
177.0
|
內容簡介: |
山羊比利、狗斯达比和猫巴顿三个好朋友结束了在法国的战争后,乘船返回美国,谁知还没下船就被抓住,面临被送回法国的危险。还好,三个好朋友设计逃脱了。不料,他们去参加猫狗俱乐部的聚会却遭遇袭击,在独立日这天不幸掉进枯井里,乘飞艇又吓出一身冷汗。在林肯公园与家人团聚后,他们又经历了哪些冒险呢?面对愤怒的大象和凶狠的美洲豹,他们该怎么办呢?
|
關於作者: |
弗朗西斯·特里戈·蒙哥马利:美国作家,以写儿童文学出名,代表作是“比利·维斯卡斯”系列作品,《三剑客历险记》是该系列中的一部。
|
目錄:
|
第一章 与好友共返家园
第二章 纽约的猫狗俱乐部
第三章
一个动人心魄的夜晚
第四章 突如其来的淋浴
第五章 7 月4 日:糟糕的一天
第六章 大胡子比利在学校惹乱子了
第七章
巴顿与贝拉在一起
第八章 斯达比的经历
第九章 三个伙伴逃跑了
第十章 在高高飞翔的飞艇上
第十一章 黑翅膀给南妮送信儿
第十二章 比利的家人前往芝加哥
第十三章 比利的家人抵达林肯公园
第十四章 双胞胎跑丢了
第十五章 大象被惹怒了
第十六章 一只美洲豹逃跑了
|
內容試閱:
|
自从参战之后,大胡子比利、斯达比和巴顿就一直住在法国。而现在,他们乘坐的船驶过自由女神像,进入纽约港。非常凑巧,他们回来时与离开时乘坐的是同一艘运兵船,船长和水手全是原班人马。
他们回到了祖国,浑身上下都是伤疤,这是他们在战场上英勇拼搏留下的印记。不过,伤疤算什么呢?他们没有失去眼睛、耳朵、腿和脚,依然健康强壮。当然,比利的尾巴尖被炸没了,但是,这并不是什么大不了的事情。
看到自己热爱的祖国—自由、勇敢、伟大的美利坚合众国,他们高兴坏了。
“哇!我太兴奋了,迫不及待地想要上岸!”比利大喊。他们三个站在甲板上,眼睛亮晶晶的,目不转睛地看着熟悉的海岸从不远处掠过。船离岸越来越近,远处的高楼大厦也变得越来越高。
“看啊!”比利说,“马上就要靠岸了!靠岸以后我们去哪儿?”
这个问题以一种出人意料的方式得到了回答。还没等比利听到伙伴们的回应,他们就感觉脖子被绳子套住了,接着就听到三个水手的狂笑声。水手们拉紧绳子,笑道:“没想到吧?被我们抓住了吧!”
“你们这三个狡猾的家伙!”一个水手说,“我们要执行船长的命令,看住你们。他在等法国那边的意思,然后决定是把你们留在美国,还是等我们回法国时把你们带回去。”
“回法国?”斯达比呻吟道,“躲过了那么多潜艇、鱼雷和炸弹之后,终于安然恙地回家了,竟然让我们回去?抓住我们,把我们送回去?太过分了!我真是失望透顶!你呢,比利?”
“我说什么也不会回去!”比利说,“除非他们把我的尸体带回去!我要跟他们斗争到底,决不妥协!”
“我也要斗争到底!”巴顿说,“我要把他们的眼睛挖出来!从今天开始,我要把指甲留得又长又尖!我倒要看看,他们能不能把我送回法国!”
“不用着急,他们还没返航,我们还大有希望。在返航之前,他们要给船加煤,所以我们有两三个星期的时间。在这段时间里,如果我们不能想出办法逃出他们的魔掌,那我们就太蠢了,活该被送回去。”比利说,“不要抵抗,也不要吵闹,跟他们走,瞄准机会逃跑,我们随时都可能有机会。记住,不管谁有机会,都要赶紧逃,不要等其他人。”
“比利先生,今天上午你叫得好热闹啊!”拽着比利的那个水手一边看船靠岸,一边说。
“我猜他在给伙伴们下达命令。”拽着斯达比的那个水手说。
“似乎是这样的。”拽着巴顿的那个水手说,“我倒希望他们激烈地反抗我们。你们俩怎么想?”
“我当然也希望如此。”最先开口说话的那个水手说,“不过,还没到他们反抗的时候呢。我敢打赌,那位‘国王殿下’比利在跟伙伴们密谋日后反抗呢。不信就等着瞧吧。”
正在这时,船长来了。他命令水手们把比利、斯达比和巴顿带上岸,暂时把他们拴在码头上的仓库里,等找到合适的地方后再转移,等待法国那边的命令。
“这三只动物太宝贵了,不能留在码头上,否则他们会逃掉或被偷走。你们喂他们吃东西,给他们喝水,我去城里找个可靠的人照顾他们。对了,谁在岸上有认识的人,能够在接到法国的命令之前照顾他们?”船长说。
“啊,对了,船长!”一个水手说,“我有个叔叔住在码头附近,开了一家便宜的小旅馆,专门招待水手。他非常善良,也喜欢动物。我们可以把这三个家伙送到他那里,他肯定会好好照顾他们的,不用花多少钱。”
“太好了!真是个好地方!”船长欢呼道,“你下了船就把他们带过去吧。”他对另外两个水手说:“你们两个跟他一起去,他一个人带着这三只动物很不方便。”他又转向先前那个水手,“这些钱给你们,用来照顾他们,还有支付你们吃饭的花销。告诉你叔叔,起航之前我会付账的。如果到时候这三只动物安然恙,我会多付给他钱。”
“好的,好的,船长!”水手回答。
“哎呀,这下我们走运了。”比利说,“我们能够轻而易举地从小旅馆逃掉。”“是的,没错,我们有充足的时间计划怎么逃跑。”巴顿说。
“似乎我们能够在那里吃香的、喝辣的。”斯达比说。
三个水手把三只动物带到小旅馆,受到了水手叔叔的热烈欢迎。看到侄子毫发损地从战场归来,叔叔高兴极了。为了让侄子高兴,他毫不犹豫地接受了那三只动物,即使他的侄子要动物们睡在床上,而不是睡在后院,他也会欣然同意的。叔叔把所有盘子里剩下的肉都塞给了斯达比和巴顿,牛肉和排骨在他们面前堆得跟小山似的,他俩吃了好多肉,直打饱嗝。叔叔还给了比利很多新鲜的蔬菜和甜美多汁的水果,撑得他肚子整宿都胀胀的。
直到第二天早上,比利他们还是有很多食物没吃完,但是,叔叔仍然坚持继续给他们添加食物和水。
“这老头儿心肠太好了。”比利说,“我感觉自己很坏,居然想从这里逃走。但是,我们必须逃走,否则就会被送回法国的兵营。我太讨厌战争了。”大约上午10点的时候,叔叔和三个水手来看比利他们。水手们对这三个家伙的状态很满意,“回到船上后,我们会告诉船长我们来看过动物们了,跟他说动物们很好,被安置得很妥当,在接到命令之前,他们会受到很好的照顾。”
“我想,我应该把他们住的棚子的门打开,”叔叔说,“这样他们会高兴些。最好把拴在他们脖子上的绳子也解开。
……
|
|