登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』外研社学生实用英汉汉英词典

書城自編碼: 2107097
分類:簡體書→大陸圖書→中小學教輔工具书
作者: 申葳 ,等 著
國際書號(ISBN): 9787513532679
出版社: 外语教学与研究出版社
出版日期: 2013-06-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 338/
書度/開本: 大32开 釘裝: 精装

售價:HK$ 119.3

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
纯粹·水浒江湖:理解中国古代社会的一种另一条线索
《 纯粹·水浒江湖:理解中国古代社会的一种另一条线索 》

售價:HK$ 101.2
肌骨复健实践指南:运动损伤与慢性疼痛
《 肌骨复健实践指南:运动损伤与慢性疼痛 》

售價:HK$ 294.8
数据库原理与应用(MySQL版)
《 数据库原理与应用(MySQL版) 》

售價:HK$ 64.9
商业数据与分析决策:解锁数据资产,提高商业创新能力
《 商业数据与分析决策:解锁数据资产,提高商业创新能力 》

售價:HK$ 79.2
倾盖如故:人物研究视角下的近世东亚海域史
《 倾盖如故:人物研究视角下的近世东亚海域史 》

售價:HK$ 77.0
史学视角下的跨文化研究(一): 追踪谱系、轨迹与多样性
《 史学视角下的跨文化研究(一): 追踪谱系、轨迹与多样性 》

售價:HK$ 104.5
历史文本的文化间交织:中国上古历史及其欧洲书写(论衡系列)
《 历史文本的文化间交织:中国上古历史及其欧洲书写(论衡系列) 》

售價:HK$ 118.8
1688:第一次现代革命(革命不是新制度推翻旧制度,而是两条现代化道路的殊死斗争!屡获大奖,了解光荣革命可以只看这一本)
《 1688:第一次现代革命(革命不是新制度推翻旧制度,而是两条现代化道路的殊死斗争!屡获大奖,了解光荣革命可以只看这一本) 》

售價:HK$ 217.8

 

建議一齊購買:

+

HK$ 87.9
《新课标小学生同义词?近义词?反义词词典(四色插图本)》
+

HK$ 74.2
《王金战系列图书-物理是怎样学好的(初中版)》
+

HK$ 230.1
《新英汉英英汉英词典(精)》
編輯推薦:
《外研社学生实用英汉汉英词典》是专为中学生量身定制的一部实用型词典。英汉双向,相辅相成
英汉词典
收录主词目、短语及复合词61,000 余条;语法标注详尽,短语和习语典型实用
特别设计了“用法说明”专栏,详细讲解了易混淆词语的区别和各自的用法
汉英词典
收录基本词条及派生词条近30,000条;译文地道,即查即用,彻底消灭“中式英语”
释义前提供了汉语提示,避免用词张冠李戴
內容簡介:
《外研社学生实用英汉汉英大词典》是专门为中学生编写的一部实用型词典。本词典分英汉汉英两个部分,每个部分均针对中学生的实际应用需求进行编排,具有鲜明的特色。
英汉词典
一、 收词量大。
英汉词典收录主词目、固定短语及复合词61,000
余条。语法标注详尽,且收录了大量典型实用的短语和习语,这样的超大容量,为同类词典之冠。
二、 新词新义多。
英汉词典充分体现了时代特色,收录了大量新词新义,共计1,000 余条,如:e-publishing, e-tailer, GM,
iMac, nanotechnology等。
三、 实用性强。
为帮助读者更好地掌握英语词汇的实际应用,英汉词典特别设计了【用法说明】专栏,详细讲解了易混淆词语的区别和各自的用法。
四、 释义简明精确。
为了帮助初、中级学习者更好地打稳根基,使英语学习变得更加轻松、愉快,英汉词典的释义语言特别注重简明精确性,力求让读者易于理解与记忆。
汉英词典
一、词义提示。
为帮助读者迅速、准确地找到合适的英语翻译,汉英词典在多义项条目中的英语释义前提供了汉语提示,或给出含义,或提示使用范围,避免因张冠李戴而闹的笑话。如:
传媒 chuanmei 名 1媒体 media 2媒介、途径 medium; transmitter
明朗 minglang形1光照 bright and clear 2局势、态度 obvious 3性格 open
and forthright
二、英语释义及附加信息。
汉英词典释义精当,译文自然地道,即查即用,从根本上杜绝了不具实用性的解释性翻译,帮助学习者彻底消灭“中式英语”。此外,还注意提供词语搭配、区别英美不同表达等附加信息,帮助读者正确遣词造句。如:
剥 bao 动 peel a banana; shell peas, peanuts, etc.
创可贴 chuangketie 名 plaster英, Band-Aid美
三、实用性强。
汉英词典所编排条目除基本词汇外,收词新,范围广,其中不乏“播客”、“按揭”、“世界杯”、“奥斯卡奖”等贴近现实生活的词汇,也收录了“针灸”、“元宵”、“二胡”等富有中华民族特色的词语,同时也收录了部分日常用语。
除以上特色外,本词典还收录了一些实用又不乏趣味性的附录。总之,这本词典从方方面面考虑到了我国中学生英语学习的实际需求。善于使用这本词典定会助力英语学习!
目錄
CONTENTS
英汉词典ENGLISH-CHINESEDICTIONARY
用法说明
GUIDETOTHEUSEOFTHEDICTIONARY
略语表
ABBREVIATIONSUSEDINTHEDICTIONARY
词典正文
THEDICTIONARY
汉英词典CHINESE-ENGLISHDICTIONARY
用法说明
GUIDETOTHEUSEOFTHEDICTIONARY
略语表
ABBREVIATIONSUSEDINTHEDICTIONARY
词典正文
THEDICTIONARY
附录APPENDICES

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.