新書推薦:
《
现代化的迷途
》
售價:HK$
98.6
《
钛经济
》
售價:HK$
77.3
《
甲骨文丛书·无垠之海:世界大洋人类史(全2册)
》
售價:HK$
322.6
《
中国救荒史
》
售價:HK$
109.8
《
三十六计绘本(共8册)走为上计+欲擒故纵+以逸待劳+无中生有+金蝉脱壳+浑水摸鱼+打草惊蛇+顺手牵羊 简装
》
售價:HK$
177.4
《
茶之书(日本美学大师冈仓天心传世经典 诗意盎然地展现东方的智慧和美学 收录《卖茶翁茶器图》《茶具十二先生图》《煎茶图式》《历代名瓷图谱》等86幅精美茶室器物图)
》
售價:HK$
65.0
《
云冈:人和石窟的1500年
》
售價:HK$
72.8
《
淡水鱼类营养生理与饲料
》
售價:HK$
333.8
|
編輯推薦: |
《人类最初的故事》是“善生悦读”书系中的一册。书系之所以冠以这个名字,是想和已有的“善生悦教”系列相对应。所谓“善生”,第一层意思是希望大家好,爱惜生命,热爱生活;第二层意思是想告诉大家,在人生的旅程中,学无止境,止于至善。
“悦教”系列是给父母和教师们读的。教育者首先要乐于受教育,很少有人生下来就懂得这个世界运作的真相,正如孔子所说,在这个世界上只有极少的人是“生而知之”的,对大多数人而言,还是要“学而知之”。要想成为一个好父母、好老师,应当去深入学习,尤其在这个东西方文化充分融合的时代。
“悦读”系列则可以与孩子一起读。孩子适合读哪些书,为人父母应当心中有数,给孩子选书,需要与孩子不同年龄阶段的内在发展相适应。华德福教育的创始人鲁道夫?斯坦纳博士讲过这么一句话,他说从小学到高中这十二年的教学内容设计,可以看作是人类文明的再次演出。这句话道出了一个秘密:“万物皆有时。”应当充分尊重孩子不同年龄阶段的身心发展特点,切不可拔苗助长。《黄帝内经》中将女子和男子分别按照七岁和八岁划分出不同的生命阶段,而华德福教育试图做得更具体,孩子每长大一岁,其内在需求都在发生变化,我们如何去适应这个变
|
內容簡介: |
在人类的童年时期,世界各地的人们是如何解释生命的诞生、死亡以及生活中其他种种现象的呢?
无论是埃及神话、北欧神话、印度神话,还是希腊、罗马神话,都将各自的文化鲜活地展现在我们面前。这些有关英雄和圣者们的传奇,即使在今天也有着深远的意义。它们是想象与历史的交会,睿智与经验的交会,梦想与现实的交会。
这些传奇由爱尔兰最伟大的“说书人”帕德里克?科拉姆讲述。
|
關於作者: |
帕德里克·科拉姆(Padraic
Colum,1881~1972),诗人、剧作家、小说家。1881年生于爱尔兰,在20世纪早期爱尔兰的文艺复兴运动中扮演了重要角色。他创作的优秀儿童读物让几代人爱不释手,并于1961年获得美国天主教图书馆协会“女王奖”Regina
Medal。
|
目錄:
|
神话的意义
埃及神话
奥西里斯和伊希斯
拉的败落和崛起
巴比伦神话
创世之初
吉尔伽美什
乌塔那匹兹姆和洪水毁灭地球的故事
伊斯塔尔莅临冥界
波斯神话
威赫之王耶穆施德
犹太和后基督教时期的神话
天使的故事和人类的产生与堕落
死亡天使的失败
希腊神话
创世之初
普罗米修斯
潘多拉
德墨忒尔
俄耳甫斯
狄奥尼索斯
阿波罗
赫拉克勒斯
罗马神话
玛尔斯的孩子们
立法者努玛
女预言家
波莫纳和维尔图诺斯
希腊-罗马神话
丘比特与普塞克
凯尔特神话
爱尔兰神话
米德尔和艾特茵
爱尔兰国王康奈尔默之死
布兰王子驶向不朽之地
威尔士神话
戴伏德王子皮威尔和他的冥府之旅
麦斯恩威之子麦斯
芬兰神话
勒明盖宁的死亡和重生
冰岛神话
创世之初
修建城墙
米密尔
巴尔德
洛基受到的惩罚
洛基的孩子们
诸神的黄昏
印度神话
吠陀神话
水精灵和她的凡人丈夫
史诗神话
大海的旋涡
恒河的诞生
莎维德丽和冥王
代玛英蒂的抉择
佛教神话
乔达摩悟道
中国神话
创世之初
牛郎与织女
日本神话
太阳神和风雨之神的争战
人类的始祖
波利尼西亚神话
创世之初
取火者毛利
毛利努力使万物永生不死
夏威夷火山女神佩里
秘鲁神话
维拉科查
牧驼人和太阳贞女
中美洲和墨西哥神话
创世之初
双胞胎英雄与希泊巴的君王
魁扎尔科亚特尔
魁扎尔科亚特尔的敌人
阿兹特克人的神
阿兹特克人
祖尼神话
帕雅图玛和玉米仙女
|
內容試閱:
|
伊斯塔尔莅临冥界
有一次,温柔的爱神伊斯塔尔想起她年轻的伴侣塔穆兹。她想要莅临伊尔卡拉的王国——黑暗之地——塔穆兹去的那个地方。她穿上华美的服饰,显得极其美丽而庄严。然后,她走进了通往伊尔卡拉之国的洞穴。她来到了被七重墙环绕着的地方,需要穿过七道门才能入内。在那里,死者处在永恒的黑暗之中。在第一道门前,她对守门人纳杜说:“喂,守门人!开门让我进去!”
守门人从门上方看着她,没有说话,也没有给她开门。“如果你不把门打开,我就使劲砸门,把门闩砸碎,把门捶垮!我真的会这样做。我会将那个女人统治着的死人带走,让他们重返人间吃掉活着的人,让死人比活人更多!”
爱神站在门前,说着这些话,话语中充满着力量和威严。守门人纳杜听着她威严的话语,打量着她端庄美丽的容貌,说道:“尊贵的女神,请不要推倒我守卫的城门。让我走吧,我去向伊尔卡拉女王传达您的意思。”
伊尔卡拉听说爱神驾临,非常愤怒。她吩咐守门人打开大门,并按照古老的习俗将新来的人迎进来。守门人返回到第一道门那里,他将双手放在堆满灰尘的城门那侧,拉开散落着灰尘的门闩。“请进来吧,女神,伊尔卡拉王国欢迎您的到来,整个王宫因为您的莅临而不胜欢喜,还没有人从此地折身而返过呢。”他这样说道,并取下了伊斯塔尔头顶的华美王冠。
“你为什么取下我的王冠?”
“这样才能进来,女神,这是伊尔卡拉定下的规矩。”
这样,伊斯塔尔走进了第一道门。她看见面前又有一堵墙。她低着头走过去,刚走到门前,守门人就打开了门。“请进,女神,伊尔卡拉王国欢迎您的到来,整个王宫因为您的莅临而不胜欢喜,还没有人从此地折身而返过呢。”他这样说着,伸出手来取下了她脖子上的八角星。
“守门人,你为什么取下我的八角星?”
“这样才能进来,女神,这是伊尔卡拉定下的规矩。”
伊斯塔尔脸上的荣光消失了,她低着头穿过第二道门,看见第三堵墙矗立在面前。守门人打开门:“请进,女神,伊尔卡拉王国欢迎您的到来,整个王宫因为您的莅临而不胜欢喜,还没有人从此地折身而返过呢。”他说着,取走了她胳膊上佩戴的手镯,这个手镯是用黄金和青金石做成的。
“守门人,你为什么取下我的手镯?”
“这样才能进来,女神,这是伊尔卡拉定下的规矩。”
伊斯塔尔神情黯淡,没有了饰物,她不变得不再庄严高贵。她低着头穿过第三道门,面前又出现了第四堵墙。守门人打开门,说:“请进,女神,伊尔卡拉王国欢迎您的到来,整个王宫因为您的莅临而不胜欢喜,还没有人从此地折身而返过呢。”
他说着,脱掉了她脚上的鞋子。
“守门人,你为什么脱掉我脚上的鞋子?”
“这样才能进来,女神,这是伊尔卡拉定下的规矩。”
伊斯塔尔的神采消失殆尽,身上再也没有金丝玉缕赋予她的高贵之气。她脚步蹒跚,迟疑地走过第四道门。第五道墙出现在她面前,守门人打开门,说:“请进,女神,伊尔卡拉王国欢迎您的到来,整个王宫因为您的莅临而不胜欢喜,还没有人从此地折身而返过呢。”
他这样说着,伸手揭下她华丽的面纱。
“你为什么揭掉我的面纱?”
“这样才能进来,女神,这是伊尔卡拉定下的规矩。”
伊斯塔尔已神采尽失,毫无高贵之气。她跌跌撞撞地走过第五道门,来到第六道墙前。守门人打开门,说:“请进,女神,伊尔卡拉王国欢迎您的到来,整个王宫因为您的莅临而不胜欢喜,还没有人从此地折身而返过呢。”
他说着,脱下她的罩袍。
“你为什么脱掉我的罩袍?”
“这样才能进来,女神,这是伊尔卡拉定下的规矩。”
伊斯塔尔没有了金饰,剩下的衣衫凌乱不整,也毫无华美之气,她的神情更加黯淡。她跌跌撞撞地走过第六道门,来到第七堵墙前。守门人打开门,说:“请进,女神,伊尔卡拉王国欢迎您的到来,整个王宫因为您的莅临而不胜欢喜,还没有人从此地折身而返过呢。”
他说着,脱掉了她身上的衣服。
“你为什么脱掉我的衣服?”
“这样才能进来,女神,这是伊尔卡拉定下的规矩。”
现在,伊斯塔尔一丝不挂,她的高贵、力量和美丽都全部消失了。她来到伊尔卡拉的面前,冥界女神伊尔卡拉长着母狮的头和女人的身体,手中抓着一条蛇。沙漠女神贝莉特?塞里站在她前面,手中捧着木简,上面写着伊尔卡拉制定的法律。伊斯塔尔看见那里有很多死人。他们看不见光,吃的是尘土和泥浆,身上长满羽毛,有着鸟儿般的翅膀,生活在黑暗之中。伊斯塔尔害怕极了,她乞求伊尔卡拉允许她离开尘土之殿,离开这个住着大祭司、助祭、巫师、预言家以及她年轻时代的情人塔穆兹的地方。但伊尔卡拉对她说道:
你此刻身处黑暗之地,此地无人能折身而返;
进入这黑暗之殿的人,必不能再见天日;
你所走的路乃是不归之路;
进入这殿中的人,从此与光隔绝。
他们以尘泥为食,看不见光明,永远住在黑暗之中。
他们就像鸟儿那样全身长满羽毛。
门和门闩上也都会落满灰尘。
然后,伊尔卡拉开始诅咒伊斯塔尔。她召来瘟疫之魔纳姆塔尔,让他袭击爱神,瘟疫开始传染遍了她的整个身体。伊斯塔尔再也看不见任何光明,她身上长满羽毛,以灰尘和泥土为食,成为了那些被流放到伊尔卡拉王国生灵中的一员。
她永远留在了伊尔卡拉王国,再也没有在世间现身。整整三个月过去了,她曾经莅临过的大地已经面目全非。母牛不再对着公牛“哞哞”叫唤,公牛也不再大声吼叫,向母牛展示力量;母羊不再向公羊求欢,母马也不再受到种马的诱惑;雄山羊领着羊群四处吃草,仿佛再也没有雌雄之分;鸟儿也不再彼此呼朋唤友;英雄不再拥少女入怀,远归的勇士也不再拥抱妻子,他的妻子也不再对他倾吐绵绵爱语;再也没人来追求伊斯塔尔神殿里的女人,她们也不再招呼路过的男人。当伊斯塔尔留在冥界中时,大地上就是这样的光景。
太阳神沙玛什看到了这一切。他知道,世间所有的生命,无论是人类还是飞鸟走兽,都在遭受着灾难。这些生物都会死去,地球上再也不会有生灵。众神创造的万物都将消亡。沙玛什这样想着,急忙去见大神伊亚。当伊亚听说地球上的生命都无法繁衍下去,并弄明白这是因为伊斯塔尔被囚禁在冥界的时候,就造了一个人。这个人就是乌德?杜苏?纳米尔。伊亚吩咐他到冥界去,找到伊尔卡拉,凭借大神的力量让她交出生命之水,再将水喷洒在爱神伊斯塔尔的身上。
于是,乌德?杜苏?纳米尔来到伊尔卡拉的王国,伊尔卡拉无法对他施展法力。纳米尔凭借大神之力,恳请她将生命之水交给出,用来洒在伊斯塔尔身上。伊尔卡拉听到他的话大发雷霆。她张开狮口,咒骂着伊斯塔尔和站在她面前的使者,她的身体也因为愤怒而不停地颤抖。但乌德?杜苏?纳米尔站在那里,丝毫不为她的辱骂所动。见此情景,伊尔卡拉只好将生命之水交给他,并吩咐纳米尔将爱神带上来。伊斯塔尔从尘泥中走出来,站在伊尔卡拉的宝座前。乌德?杜苏?纳米尔为她洒上生命之水。她复活了,但全身赤裸着,颤抖不已,脸色也显得苍白无力。
守门人纳杜打开积满灰尘的门闩,灰尘散落下来。伊斯塔尔走出大门后,他将衣服还给了她。伊斯塔尔穿上衣服,遮住自己的裸体,然后继续往前走。守门人又打开第二道门,将罩袍还给她。然后,守门人又先后将鞋子、用黄金和青金石制作的手镯、脖子上戴着的八角星都还给了她。最后,他打开伊尔卡拉王国的外门,取出华美的王冠,戴回她头上。于是伊斯塔尔离开了伊尔卡拉的王国,但她看起来并不高贵,也不光彩照人。她低着头,走进有光亮的世界。但那个世界既闻不见花香,也听不见鸟鸣。
伊斯塔尔刚刚踏上大地,高贵和力量就重新回到她身上。她恢复了昔日的风采,庄严地走过大地。地球上的生物都听见了她的声音。然后,公牛开始吼叫,母牛“哞哞”地回应着;种马嘶鸣,吸引住了母马;归家的勇士拥抱着妻子,妻子则说:“你是我的男人,我是你的女人。”英雄也将少女拥入怀中。所有的生物都欢欣雀跃,称颂着伊斯塔尔的神迹。而众神知道他们所创造的万物都不会消逝,心中也很高兴。
……
|
|