新書推薦:
《
街头健身训练指南
》
售價:HK$
266.6
《
留学早规划
》
售價:HK$
76.2
《
文化的演化:民众动机正在重塑世界
》
售價:HK$
88.5
《
布鲁克林有棵树(孩子喜欢的阅读经典读本 基于真实生活的全球经典成长小说 走出成长困境 追逐梦想 人生励志 自我塑造小说)
》
售價:HK$
76.2
《
构建未来教育图景:实践以学生为中心的育人模式
》
售價:HK$
87.4
《
技术统治(未来哲学系列)
》
售價:HK$
53.8
《
中考热点作家孙道荣2024年散文精选集三册
》
售價:HK$
127.7
《
全球城市案例研究2023:基于网络的合作与竞争国际经验借鉴
》
售價:HK$
199.4
|
編輯推薦: |
本书为读者选辑了詹姆斯的3个中篇小说《黛茜·米勒》、《学生》、《四次会见》。詹姆斯的小说开心理小说之先河,但仍保留着相当分量的传统因素,如果读者认真研读这些作品,对于理解和接受詹姆斯之后的现代心理小说,定会有所帮助。
|
內容簡介: |
“新文艺外国文学大师读本”初版于上世纪九十年代,深受广大读者喜爱。今年适逢上海文艺出版社建社六十周年,我们重新整理出版这套丛书,奉献给新一代的读者。
“新文艺外国文学大师读本”所选均为世界经典作家,入选作品突出作家某一方面的艺术特色;作品以短篇小说为主,适当也选收一点中篇小说。
《詹姆斯心理小说》是其中一册,收录了詹姆斯的3个中篇小说《黛茜·米勒》、《学生》、《四次会见》。
《詹姆斯心理小说》由瞿世镜编著。
|
內容試閱:
|
学 生
这位可怜的年轻人犹豫不决,拖延时间:要对一个光谈感情,而且仿佛光谈贵族的人,提出待遇问题,谈到钱,这需要他作出如此艰巨的努力。然而他不愿就此告辞,认为聘任已经敲定,而不按惯例朝那个方向看一眼,可是他从那位身材肥硕、和气可亲的太太的态度中找不到这样一个机会;她坐在那里,把一副脏山羊皮手套从一只戴了珠宝的胖手里拉来拉去,一面压又一面滑动,翻来覆去地讲这讲那,就是不提他所渴望听到的那一桩。他渴望听到他束惰的数目;但正当他战战兢兢准备启齿的时候,那个小男孩回来了——摩林太太刚才从屋子里打发出去取她的扇子的那个小男孩。他并没拿着扇子回来,只随随便便说了一句他找不到就算了。他这样出言讥讽的时候,却目不转睛地死盯着这位希望得到管教他的荣幸的候选人。这位先生不无惊悸地暗自思忖:他不得不教给他的小学生的第一件事将是在他对他母亲说话的时候要显出是在跟她讲话的样子——尤其不该对她作出这样一个不得体的回答。
当摩林太太想出这个借口来支使开他们的小同伴的时候,彭伯顿以为这正是为了来处理他的报酬这个微妙的问题。但是这却仅仅是为了说一些关于她儿子的话,而这些话是一个十一岁的孩子不听为好的。她夸得他天花乱坠,除去她放低声音叹气的时候,随手轻轻敲着她的左胁说:“可是一切都被这盖上了阴影,你明白吧;一切都受一个弱点所支配!”彭伯顿猜想这个弱点是在心脏区。他本来就知道这可怜的孩子不结实:这正是他们通过一位英国太太、一位牛津的熟人,请他来商谈的原因,她当时正在尼斯①,恰巧知道他需要找工作,而这个和蔼的美国人家需要找一个真正优秀的人来担任家庭教师。
彭伯顿一进门,他未来的学生就走进了屋子,仿佛要亲自来看一下;年轻人对他的印象并非这位来访者所料想的那种温良谦恭的态度。不知为什么,摩根?摩林虽有病容却并不“文弱”,而且长得一副聪明相——诚然彭伯顿会喜他笨的——更增添了他可能完全不讨人喜欢的想法,如同由于他的大嘴和大耳朵,他实在不能被称为漂亮一样。彭伯顿为人谦和,甚至怯弱;使他担心的是,他的小学生或许会证明比他本人机敏,这个可能性已列入一个尚未试过的实验的各种危险之中。然而,他思忖道,这些是你不得不冒的风险,当你在一个私人家里接受一个所谓教席的时候;当你在大学里获得的优等成绩,就钱来说,还没结果实的时候。不管怎样,当摩林太太站了起来借以表示,既然已经讲好他将在那个星期之内上任,她现在就放他走,他顾不得孩子在场,终于挤出了一句关于报酬数额的话。毛病不在于那有心的微笑,那微笑仿佛意识到太太奢华的仪容;毛病也不在于这个表示,如果提到钱不那么庸俗,话倒是说得既含糊而又在点子上的。事情恰恰是因为她更加彬彬有礼地回答说:“我请你放心吧,那一切都会是完全正规的。”
彭伯顿拿起帽子时,却不禁纳闷“那一切”到底是多少——各人的想法大不相同嘛。然而摩林太太的话似乎使这一家作出了明确的保证,足以引起那孩子发表一点奇怪的小意见,其方式是这个嘲讽的外国惊叹词:“oh
la—la!”
彭伯顿有点惶惑不安地看了他一眼,这时他慢慢地走到窗前,背朝后,两手插在口袋里,老气的两肩显出一个不玩耍的孩子的神态。年轻人寻思,他是否能够教他游戏,虽然他母亲说过那是绝对不行的,而且这正是他不可能上学的原因。摩林太太并没表现出任何窘态;她只不动声色地接着说:“摩林先生一定会欣然满足你的要求的。我跟你说过,他有事上伦敦去了,要待一个星期。他一回来,你就可以向他问个明白。”
这话说得如此坦率,如此友好,以致年轻人只能一面和女主人一样地笑着,一面答道:“我估计我们不会干架的。”
“你要什么,他们就会给你什么的,”男孩从窗口走了回来,出乎意外地说。“我们不在乎任何东西的价钱——我们生活过得好着哩。”P1-4
……
|
|