新書推薦:
《
世界巨变:严复的角色(王中江著作系列)
》
售價:HK$
110.0
《
塔西佗(全二册)(二十世纪人文译丛)
》
售價:HK$
396.0
《
(棱镜精装人文译丛)思想的假死
》
售價:HK$
63.8
《
当代精神分析新论
》
售價:HK$
94.6
《
宋初三先生集(中国思想史资料丛刊)
》
售價:HK$
217.8
《
定言命令式:康德道德哲学研究(政治哲学名著译丛)
》
售價:HK$
129.8
《
棕榈油的全球史 : 从奴隶船到购物篮
》
售價:HK$
96.8
《
简帛时代与早期中国思想世界(上下册)(王中江著作系列)
》
售價:HK$
308.0
|
內容簡介: |
本书是美国著名作家杰克·伦敦最优秀中短篇小说的合集,收集了《野性的呼唤》、《白獠牙》、《热爱生命》等脍炙人口的名篇。
《野性的呼唤》讲述了一只良犬逐渐回归野性、重返荒野的过程,这一过程充满了野性与人性之间的交织与角斗,而最终野性占据了主导。作者藉此深刻地反映了“弱肉强食”的丛林法则。《白獠牙》则与《野性的呼唤》构成了有意味的对比,细致展现的是一只充满野性的小灰狼历尽艰辛最终走向对人性的认同的“心路历程”。作者在揭示野性的力量、残酷的生存法则的同时,最终肯定和礼赞仍然的是人性的力量。
|
關於作者: |
杰克·伦敦1876-1916年,美国20世纪著名的现实主义作家,是美国文学史上最重要的作家之一。出生于美国加利福尼亚旧金山的一个破产农民家庭。从1900年起,他连续发表了许多中短篇小说,因其作品大都带有浓厚的社会主义色彩,因此有人认为他是宣扬社会主义的作家,但也有人认为他是表现个人主义与民众哲学的自然主义作家。他的作品不仅在美国本土广为流传,而且受到世界各国人民的欢迎,是最受中国读者欢迎的外国作家之一。杰克·伦敦一生著述颇丰,其中最著名的有《马丁·伊登》、《野性的呼唤》、《雪虎》、《热爱生命》等。
|
目錄:
|
野性的呼唤
白獠牙
墨西哥人
热爱生命
北方的奥德赛
圆脸人
褐狼
生火
英勇悲壮的生命之歌(译后记)
|
內容試閱:
|
在曼努埃尔背叛的那个难忘之夜,大法官去参加了一个“葡萄干生产者协会”的会议,男孩们又在组织一个体育俱乐部。谁也没看见他和巴克穿过果园走出去,而巴克以为他们仅仅是去散散步而已。除了唯一—个人之外,谁也没看见他们去了那个小小的铁路信号停车站,即众所周知的“大学公园”。这个人和曼努埃尔交谈着,钱在他们之间叮当响。
“你交货前要先把它捆好呀!”陌生人粗暴地说,于是曼努埃尔把一根结实的绳子在巴克颈圈下的脖子上系了两圈。
“只要一拉,你就会让它透不过气来的。”曼努埃尔说,陌生人咕哝了一声表示认可。
巴克以庄严的姿态默默地让绳子系上。诚然,这一举动是不同寻常的;但它正学会了相信自己认识的人,给他们以信任,就因为他们比自己聪明。可当绳子的两端交到陌生人手里时,它威胁地发出了嗥叫。它只是表明了自己的不快,怀着自尊,认为表明不决就是不想让他控制。但意想不到的是,绳子紧紧地系在了它脖子上,使它喘不过气来。它顿时勃然大怒,向那个人扑去,而那人极力不让它碰着,死死抓住它的喉部,熟练地一拉,就把它甩翻在地上。绳子无隋地拉紧了,巴克猛烈地挣扎着,舌头伸出来,宽大的胸膛枉然地起伏。它出生以来还从未受到过如此恶劣的对待,还从未如此愤怒过。但它已精疲力竭,眼睛呆滞,当旗号让列车停下,两个男人把它抛进行李车厢时,它已经失去了知觉。
接下来它知道的,便是模模糊糊感到舌头疼痛,被装在什么车里颠簸着拉向前去。机车在交叉路口发出嘶哑的尖叫,告诉了它自己在哪里。它曾经常和大法官一起旅行,知道坐在行李车厢里是什么感觉。它睁开眼睛,顿时流露出一个被绑架的国王那种无法遏制的愤怒。那个人扑过来抓它的喉部,但巴克闪得很快,一下咬住了他的手死命不放,直至再次感到透不过气来。
“是呀,狗病发作了,”那人说,把咬伤的手藏起来不让行李收发员看见,挣扎的声音惊动了他,“我把它带到旧金山的老板那里去。那儿有一个顶呱呱的狗医生能把它治好。”
在旧金山滨水区一家酒馆后面的一间屋子里,陌生人花言巧语替自己辩护,说了那晚乘车旅行的事。
“跑这么一趟我才得到五十,”他咕哝道,“下次给我一千块现金也没门了。”
他的手用一块带血的手帕包着,右裤脚从膝部撕破到踝节部。
“给了那个家伙多少?”酒馆老板问。
“一百,”他回答,“少一个子儿也不干,鬼才说假话。”
“那就花了一百五十,”酒馆老板计算着,“不过狗还值得,不然我就是个笨蛋了。”
绑架者把沾有血迹的手帕解开,看着他受伤的手。“假如我不弄到狂犬药—一”
“那就是因为你生来该死,”酒馆老板哈哈笑道,“好啦,你走之前再帮我一把吧。”他又加了一句。
巴克感到头昏眼花,喉部和舌头疼痛难忍,生命已窒息一半了,不过,仍极力对付折磨它的人。可它还是被甩翻在地上,一次次透不过气,最后他们把沉甸甸的黄铜颈圈从它脖子上锉了下来。然后绳子也解开了,它猛地一下被抛进了笼子般的板条箱里。在这个令人厌倦的夜晚,它怀着愤怒趴在那儿,自尊受到伤害,弄不明白这一切是什么意思。这些陌生人想拿它做什么?干吗要把它关在这个狭小的箱里?它不知道为什么,不过模模糊糊感到灾难临头,所以心情沉重。有几次听见小屋的门格格地打开,以为要见到大法官,或者至少见到男孩们,于是突然跳起来。可每次都是那个面部肿胀的酒馆老板,他借助昏暗的烛光往里盯着它。每次巴克的嗓子抖动着要发出的欢叫,都转而变成了粗野的嗥叫。但酒馆老板没管它,早晨又进来了四个男人,抬起板条箱。又是一些来折磨它的人,巴克断定,因为他们是些样子邪恶的家伙,衣着不整,蓬头垢面;它透过板条向他们发出了怒吼。可他们只是笑笑;用棍子拨弄它,它也立即用牙齿反击,最后才明白这正是他们的用意。因此它闷闷不乐地趴下去,让板条箱抬进了一辆运货马车。然后,它和囚禁自己的板条箱一起,开始被一次次地转手。它被交给捷运公司的人照管;装入另一辆马车运走;然后装进一辆卡车乘上汽船,卡车里面有各种各样的箱子和包裹;卡车离开汽船后把它送到了一个大火车站,最后,它被抛在了一个陕车厢里。
……
|
|