![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
马会娟
”共有
5
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
亚洲翻译
『简体书』 作者:马会娟 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2023-09-01 《亚洲翻译》一书从多个角度探讨了亚洲不同地区的翻译实践和翻译史,包括藏传佛教翻译史、菲律宾早期翻译史,日本当代翻译研究等,涵盖翻译理论、翻译实践、翻译史、翻译教育等方面的内容,汇集了来自不同国家和地区的多位学者的最新研究成果,涉及多种语言和文化,旨在探讨不同文化之间的交流和对话,反思翻译对于文化传播和认知的重要性。《亚 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国翻译文学域外之旅
『简体书』 作者:马会娟 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2022-07-01 本书对20世纪二三十年代至今的中国文学外译作品及其代表性译者进行了充分的研究,其中包括8位中外译者:英国汉学家译者艾克顿、霍克思,美国汉学家陶忘机,外国专家艾黎,中国译者林语堂、熊式一、张爱玲和孔慧怡。从翻译实践、翻译研究等多个方面,揭示了八位译者不同的翻译思想、翻译策略、翻译能力等情况,探讨了翻译中国文学作品时译者可 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译界 第七辑
『简体书』 作者:马会娟 出版:外语教学与研究出版社 日期:2019-09-01 家论坛"家是*小国,国是千万家"—谈谈国家翻译实践黄友义文化外译国家翻译实践的规范化问题—以景教汉译《圣经》实践为例傅敬民从《*谈治国理政》英译看国家翻译实践之策略变化——兼与《*选集》英译比较蒋骁华 任东升表演与程式:民间口头文学"花儿"英译的民俗学视野姜学龙中国古典小说在英语世界的文本重塑探析——以吴板桥英译《雷峰 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
财务报告分析(微课版)
『简体书』 作者:郭苏敬、崔杰、马会娟、崔婕 出版:清华大学出版社 日期:2022-03-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译界(第二辑)
『简体书』 作者:马会娟 出版:外语教学与研究出版社 日期:2016-11-01 《翻译界》作为学术研究成果,收录与翻译现象相关的原创性研究,包括翻译理论与实证研究等。同时,本书还关注口笔译教学研究,重视产、学、研三者结合,以行业现状引导翻译教学与研究,以翻译研究促进语言行业的成长。《翻译界》主要内容包括:1 翻译理论研究; 2 翻译教学研究;3 中外语言文化比较与翻译研究;4 翻译研究方法;5)语 ... |
詳情>> | |
>>> (頁碼:1/1 行數:20/5) 1 |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |