![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[荷]格劳秀斯 著,[美]凯尔西 等英译,马呈元 汉译
”共有
2610
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
汉学家的中国文学英译历程
『简体书』 作者:朱振武 出版:华东理工大学出版社 日期:2017-05-01 《汉学家的中国文学英译历程》一书通过对葛浩文、罗慕士、翟里斯、闵福德等共21位英国、美国和澳大利亚英译中国文学的汉学家的生平、翻译作品的总体情况和翻译策略特别是翻译互动的研究,得出了翻译活动给中国文学走出去带来的启示:中国文化走出去,首先要推出那些有文化自觉和创作自觉的优秀的民族文学作品。正是葛浩文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
朱淑真断肠诗词英译
『简体书』 作者:谢艳明 译注 出版:武汉大学出版社 日期:2017-05-01 《朱淑真断肠诗词英译》取话题女诗人朱淑真的断肠诗词和闺怨诗词作为主要内容,文词秀丽,充满浪漫主义思想,有着浓烈的活在当下的追求,是不可多得的女性诗词。谢艳明教授在翻译诗词时忠实地做到了三大翻译原则信、达、雅,使译文*程度地保留了诗词的韵律、意象和情感。适合广大英语学习者与诗词爱好者阅读。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译伦理与中国典籍英译研究
『简体书』 作者:李征 出版:科学出版社 日期:2023-09-01 翻译实践中的各种问题与冲突归根结底都属于伦理问题。本书借助伦理学相关概念和研究方法,构建一个新的翻译伦理研究框架,以厘清翻译伦理中的重要概念,提出翻译伦理研究可以分为两个层次:元翻译伦理(纯理论)和应用翻译伦理(应用性理论)。其中,应用翻译伦理又包含规范翻译伦理和美德翻译伦理。此外,本书还对翻译中的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
杜甫诗歌全集英译(十卷)
『简体书』 作者:赵彦春, 译注 出版:上海外语教育出版社 日期:2023-12-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲英译毛泽东诗词(经典珍藏版)
『简体书』 作者:许渊冲 编译 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2020-05-01 本书为著名翻译家许渊冲先生最新版的毛泽东诗词译文集。书中共收录67首经官方认定的毛主席古体诗词,分为正编和副编,以创作时间先后为序。许渊冲秉持“意美、音美、形美”的翻译原则,以高超的翻译技巧展示出毛泽东诗词独特的意境与内涵,深受广大翻译研究者和爱好者推崇。 许渊冲翻译毛泽东诗词历时半个世纪,几易其 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国典籍英译对比研究
『简体书』 作者:卢晓敏、朱红梅、曾超、郭陶、赵婷 出版:知识产权出版社 日期:2024-01-01 本书以译者为视角,以文本为根据,以不同译者在翻译同一典籍时所采取的不同翻译策略为分析证据,探索译者在译作中“显形”给原作和读者所产生的不同传播效果。全书共分为三编: 第一编 中西译思的碰撞:理雅各与辜鸿铭《中庸》译本比较 使用一个源文本比较了19世纪英国汉学家理雅各和特立独行的民国旷世怪杰辜鸿铭两位 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
壮族史诗《布洛陀》民族志英译研究
『简体书』 作者:黄中习 出版:学苑出版社 日期:2024-04-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国经典诗词英译集锦
『简体书』 作者:朱曼华 出版:商务印书馆国际有限公司 日期:2024-05-01 该书收录了我国不同历史时期不同类型的诗歌。译集以诗词为主体,按照创作时间的先后排序。所选诗歌能够反映一定的历史时代信息和诗人的社会处境。诗后大多给出历史背景说明,并择诗中重点难点词汇进行注释,帮助读者理解。对学习英语的国人来说,这本译集可以帮助他们对英语有不同的体会,从中英两种语言的转换中体会语言异 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
社会心理学经典理论手册(第4卷·群体和文化) (荷)保罗·A.M.范兰格
『简体书』 作者:[荷]保罗·A.M.范兰格,[美]阿里·W.克鲁格兰斯基,[ 出版:机械工业出版社 日期:2024-12-01 理论对于一门科学来说十分重要。本书系统介绍了12个群体和文化方向的社会心理学理论。每一个理论的介绍者都为该理论提出者或研究领域的巨擘,对理论的内容和发展有一手的了解。除了系统介绍理论内容外,还介绍了: 1.研究者提出、开发、发展、修正该理论的个人经历和心路历程; 2.该理论在其研究领域的历史意义 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《清华大学藏战国竹简》研究与英译6:《郑武夫人规孺子》诸篇
『简体书』 作者:清华大学出土文献研究与保护中心 编、[荷]武致知[Rens 出版:清华大学出版社 日期:2024-10-01 2008年7月,清华大学从境外抢救入藏了一批战国时期竹简,学界称之为“清华简”。清华简的内容多为早期的经史类典籍,其中除了可与《尚书》等传世古书对照的篇目外,更多的则是已失传两千年之久的前所未见的佚篇,对于准确认识先秦古籍的原貌、重建中国早期历史均有重要学术价值。清华简所带来的新知识以及对传统文化认 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
荷尔德林文集
『简体书』 作者:[德]荷尔德林 著 戴晖 译 出版:商务印书馆 日期:1999-05-01 《荷尔德林文集》讲述在一个思想贫乏而技术占统治地位的时代,荷尔德林为人性(人的居住)奠定了诗的本质。现代诸多思想家和文论家,如狄尔泰、特拉克和伽达默尔,尤其是海德格尔对荷尔德林的推崇,使这位久未得到应有重视的诗人成为广泛研究和深入讨论的热点,也对文学界产生了巨大影响,至今德国各大学几乎每学期必开以荷 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
洛夫诗歌英译选(汉英对照)(当代汉诗英译丛书)
『简体书』 作者: 出版:上海文化出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翟永明诗歌英译选(汉英对照)(当代汉诗英译丛书)
『简体书』 作者: 出版:上海文化出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
昌耀诗歌英译选(汉英对照)(当代汉诗英译丛书)
『简体书』 作者: 出版:上海文化出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
臧棣诗歌英译选(汉英对照)(当代汉诗英译丛书)
『简体书』 作者: 出版:上海文化出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西川诗歌英译选(汉英对照)(当代汉诗英译丛书)
『简体书』 作者: 出版:上海文化出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
海子诗歌英译选(汉英对照)(当代汉诗英译丛书)
『简体书』 作者: 出版:上海文化出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
海德格尔文集:荷尔德林诗的阐释
『简体书』 作者:Martin Heidegger 出版:商务印书馆 日期:2025-08-01 海德格尔对诗人荷尔德林诗歌的阐释,在很大程度上推动了二十世纪的“荷尔德林热”,也使得“海德格尔与荷尔德林”成为当代哲学和诗学的一个重要论题。海德格尔认为自己的思想与荷尔德林的诗歌处于一种“非此不可的关系”中,并且说荷尔德林是一位“指向未来、期待上帝”的诗人,因而不能仅仅被处理为文学史研究的一个对象。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英对照近世经典与传统文化系列:汉语佛藏及其文化关怀
『简体书』 作者:李向平著,傅惠生英译 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-08-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文明的进程:文明的社会发生和心理发生的研究(睿文馆)
『简体书』 作者:[德]诺贝特·埃利亚斯著 王佩莉 袁志英译 出版:上海译文出版社 日期:2018-04-01 本书是埃利亚斯的成名作,出版后轰动西方世界,成为畅销书。人们通常把文明看成一种现成的财富,但作者认为文明是一种过程,是历经数百年逐步演变的结果,是心理逐步积淀规范的结果。而且,作者推翻了传统社会学把人和社会看成是两个各自独立的实体的两分法,提出两者不可分割,正是宏观的社会和微观的人之间的互动激荡形成 ... |
詳情>> | |
| 書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
| megBook.com.hk | |
| Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. | |