登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』太阳的阴影:深入非洲的旅程

書城自編碼: 4112104
分類:簡體書→大陸圖書→文學纪实文学
作者: [波]雷沙德·卡普希钦斯基 著
國際書號(ISBN): 9787513949033
出版社: 民主与建设出版社
出版日期: 2025-05-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 精装

售價:HK$ 86.9

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
大国智造:中国制造的新质生产力转型密码
《 大国智造:中国制造的新质生产力转型密码 》

售價:HK$ 74.8
阿特伍德写作课(玛格丽特·阿特伍德作品系列)
《 阿特伍德写作课(玛格丽特·阿特伍德作品系列) 》

售價:HK$ 85.8
香乘(珍藏版)
《 香乘(珍藏版) 》

售價:HK$ 217.8
何以为名
《 何以为名 》

售價:HK$ 57.2
时刻人文·1723:世界史的10扇窗(从全球史中的10位人物,管窥18世纪世界的格局与变化)
《 时刻人文·1723:世界史的10扇窗(从全球史中的10位人物,管窥18世纪世界的格局与变化) 》

售價:HK$ 74.8
躺椅和舞台
《 躺椅和舞台 》

售價:HK$ 93.5
家族企业代际传承对技术创新的影响机制与治理对策研究
《 家族企业代际传承对技术创新的影响机制与治理对策研究 》

售價:HK$ 107.8
国家及其废墟:希腊的古代、考古学与民族想象
《 国家及其废墟:希腊的古代、考古学与民族想象 》

售價:HK$ 85.8

編輯推薦:
“新闻报道之王”,获得诺贝尔文学奖提名的“世纪记者”,融合历史·旅行·人文观察的非洲行纪,入选企鹅经典“有史以来蕞伟大的旅行”书系。亲历革命浪潮前线,第一现场直击报道;深入隐秘内陆,触摸黑色大地的心跳与伤痕;在恐怖与惊奇、希望与荒诞之间,揭示一个被层层遮蔽的非洲。中文版首次引进,波兰语直译,特别收录卡普希钦斯基女儿勒内·迈斯纳女士序言《我们星球的微粒》,著名作家杰夫·戴尔后记《深入内陆的旅程》。
內容簡介:
1958年,雷沙德·卡普希钦斯基作为社会主义波兰首位也是唯一一位驻外记者抵达加纳——非洲解放浪潮的最前线。此后三十多年间,他在这片“大到难以描述的”大陆上游荡,往返于数十个国家和地区,尽一切力量出现在那些被遮蔽的地点——不论是流血冲突、军事政变的现场,还是丛林中挣扎在生存线上的村落——从各个前线发回直击报道,试图为世界呈现一个真实的非洲。 來源:香港大書城megBookStore,http://www.megbook.com.hk
长久以来,他像在非洲“游牧”般深入到各阶层的人群中间:出入将军和部长们的宅邸,也造访叛军首领的指挥部;和牧民搭便车穿越撒哈拉,也去外人难以进入的部落做客。他与尼日利亚流民在棚户区比邻而居,在那里,这个星球上最贫苦的人们“没用一块砖、一根钢筋或一平方米玻璃就建造了一整个城市”。在政变中的桑给巴尔,“一颗悲伤的黑色星星”,四百年奴隶贸易的中转站,他触摸到黑色非洲最深且始终疼痛的一道伤疤。在达喀尔炎热的草原,他挨家挨户走访村民,整个村庄“就像海底的潜艇:它就在那里,但不发出任何信号,无声无息,一动不动”……
这本书最终呈现的,是独一无二的非洲图景:那里有仿佛世界诞生之初的极致美景,也是无数部落、民族、文化和势力交织的汹涌之海。只有卡普希钦斯基才能写就这样一本书,不仅因为这位“世纪记者”非凡的创作力,还因为他在那些时刻正好出现在那里。
關於作者:
雷沙德·卡普希钦斯基(Ryszard Kapu?ciński,1932—2007),波兰著名新闻记者、作家、摄影师、诗人,波兰新闻和文学界一位里程碑式的传奇人物,被公认为二十世纪深具影响力的作家和伟大的记者之一。在四十余年的驻外记者生涯中,足迹遍及一百余个国家,尤其深入亚非拉人迹罕至的地域,亲临火线,从大事件的现场发回一手报道。曾亲历二十七场革命和政变,四十余次被拘禁关押,四次被判死刑。创作了二十余部非虚构作品和诗集,被译成三十余种文字,获得五十多项国内国际大奖,六次被提名诺贝尔文学奖。加西亚·马尔克斯赞誉他是“真正的大师”;萨尔曼·鲁西迪称赞他的作品是“新闻报道和文学艺术的惊人融合”;玛格丽特·阿特伍德认为他是“我们这个时代蕞杰出的见证者”;约翰·勒卡雷称他为“现代新闻报道的超凡魔术师”。
译者简介:
毛蕊,博士,毕业于北京外国语大学(本硕)、波兰雅盖隆大学(博士),现任上海外国语大学俄罗斯东欧中亚学院波兰语专业负责人,译有《机器人大师》、《技术大全》(合译)、《抓住十二只喜鹊的尾巴》、《辛波斯卡:诗心独具的私密传记》等,曾获百万钓鱼城科幻大奖最佳非英语译者、波兰作家艺术家协会波兰文学翻译贡献奖。
目錄
序言:我们星球的微粒/勒内·迈斯纳 i

开端,碰撞——1958年,加纳 1
去库马西的路 17
氏族结构 31
我,白人 45
蛇 心 57
内在的冰山 69
杜瓦勒医生 81
桑给巴尔 93
解剖政变 127
1967年,我的小巷 139
萨利姆 151
1975年,拉利贝拉 163
阿 明 177
伏 击 189
要过节了 199
关于卢旺达的讲座 211
夜之黑晶 235
这些人在哪里? 247
井 259
在阿卜杜拉—瓦里奥村的一天 271
冲出黑暗 283
冷却的地狱 303
慵懒的河流 339
迪乌夫太太回家 351
盐与金 365
看哪,耶和华驾着轻快的云 377
奥尼查的大坑 389
厄立特里亚的景象 399
在非洲,在树荫下 409

后记:深入内陆的旅程/杰夫· 戴尔 425
人名、地名、专有名词译名对照 431
內容試閱
假设我们要发射一艘宇宙飞船,目的是与银河系某个遥远角落的居民建立文学联系。如果我们只能带上一位当代作家,你会选谁?我会投票给雷沙德·卡普希钦斯基,因为他为我们这个星球上的生活提供了最真实、最不带偏见、最全面且最生动的记录。
在三十年的时间里,卡普希钦斯基一直是波兰通讯社的巡回外派记者。在此期间,他亲历了二十七次革命和政变。尽管他尽职尽责地完成任务,但他也像个不嗑药就嗨的“疯记者”,时常突然与华沙失去联系,消失得无影无踪,投身于“丛林,乘独木舟顺尼日尔河漂流,与游牧民穿越撒哈拉”。1966年在尼日利亚,他“行驶在一条据说没有白人能活着回来的路上。我开车去看看白人能不能活着回来,因为我必须亲自体验一切”(《足球战争》)。这种冲动招致了上级的责备,命令他“停止这些可能以悲剧收场的冒险”。
想都别想。《太阳的阴影》是一部非洲冒险故事的合集,开篇几页就带我们回到1962年的达累斯萨拉姆(坦桑尼亚首都),当时他听说乌干达即将独立。他和朋友里奥立刻动身前往坎帕拉(乌干达首都),途经塞伦盖蒂草原,那里野生动物成群。这一切“令人难以置信。我们仿佛看到了世界的诞生,那一刻天地已经形成,水、植物和野生动物也已存在,但亚当和夏娃还未出现”。他们没有地图,迷了路,迎面撞上一个庞大的水牛群—“似乎延伸到了地平线”。他们不顾一切继续前行。气温越来越高。“灼人的热浪开始颤抖,波动。”卡普希钦斯基开始出现幻觉。
当他们来到一间偏僻茅屋时,卡普希钦斯基已经“半死不活”。他瘫倒在床铺上,却发现自己的手悬在一条眼镜王蛇上方几英寸处。他僵住了。里奥小心靠近,用一个巨大的金属汽油桶猛砸那条蛇。卡普希钦斯基也扑向汽油桶,随即“小屋变成了地狱。我从未想过一个生物体内能蕴藏如此巨大的力量,如此可怕的、滔天的、宇宙般的力量”。最终蛇死了,他们成功抵达了坎帕拉。卡普希钦斯基仍然神志不清,不仅因为中暑,还因为—后来发现—他患上了疟疾。脑型疟疾。他刚从疟疾中恢复过来,又染上了肺结核……这一切都在短短二十页中发生!
必须承认,卡普希钦斯基很懂得如何渲染。每隔几页,他就被“汗水浸透”。在撒哈拉沙漠,太阳“像尖刀一样扎下来”。走出阴凉地,你“会被烧成灰烬”。在蒙罗维亚,蟑螂大得“像小乌龟”。这些是否有所夸张?卡普希钦斯基自己提醒我们,存在这种可能性,他说自己“可以添油加醋”描述蟑螂的故事,但决定不这样做,因为 “这些都不是事实”。
不过,这种可能性始终存在。经历只是起点—有些作家比其他人需要更多体验。加缪曾指出,不必离开书桌也能过上充满冒险的生活。而在另一个极端,登山家乔·辛普森(Joe Simpson)只有在攀附于个人经验的悬崖时才能写作。但偶尔,你会遇到尼采所说的“非常罕见但令人愉悦的情况:一个才智卓越的人,同时具备与这种才智相称的性格、爱好和经历”。卡普希钦斯基就是这样一个人。
我们常常不清楚他是在回顾四十年前发出的报道,还是刚刚才写下这堆惊人的经历。时间线被故意模糊,叙事被打散。在同一页内,不同的时态争夺着主导地位;他的文字既有动荡的即时感,又带有历史的反思。二十世纪六十年代在非洲一隅发生的事,仿佛是多年后利比里亚或卢旺达命运的缩影。
有人将《纽约客》作家、“《卫报》首作奖”得主菲利普·古雷维奇(Philip Gourevitch)与卡普希钦斯基相提并论。古雷维奇的《向您告知,明天我们一家就要被杀》(We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed With Our Families)是出色的报告文学,但卡普希钦斯基的成就属于另一个高度。作为一位拥有伟大创造力的作家,他远远超越了他所处理的素材。他的书或许根植于个人经历,但也充满了惊人的离题旁述和插叙文章——关于如何酿造白兰地,关于亚美尼亚书籍的历史,关于一切的一切。这些旁述始终与作品的构思紧密相连。在他游牧般的生活中,他描述了真实的远方—如《生命的另一天》(Another Day of Life)开篇著名的安哥拉“板条箱之城”—这些地方像卡尔维诺的《看不见的城市》一样奇幻。在埃塞俄比亚,他遇到了一个人,“他正往南走。这是关于他能说的最重要的一件事。他从北向南走。”仿佛J. M. 库切小说里的角色迈克尔·K闯入了《太阳的阴影》。成群的迷你小说中的角色短暂出现又离去:“整个非洲都在移动,在去往某个地方的路上,流浪。”
他的文字在简练之中有诗意——正午的昏睡中,一个村庄“就像海底的潜艇:它就在那里,但不发出任何信号,无声无息,一动不动”——而且常常滑稽得令人捧腹。恐怖与荒诞的闹剧交替上演,而无论哪种情绪,一种无限的惊奇感始终主导着一切。他是无畏的见证者,也是充满活力的文体家。
《太阳的阴影》与布鲁斯·查特文的《歌之版图》(The Songlines)或许有表面相似之处,但对比之下,它也揭示了布鲁斯·查特文的本质:富人版的卡普希钦斯基。卡普希钦斯基深谙他所见一切的政治内涵。他的勇气——无论是实际行动还是文学创作——建立在他对“同情”与“政治”复杂关系的深刻认识之上:政治如何使同情变得复杂,而同情反过来又如何影响政治。他,一个白人,在非洲国家摆脱殖民枷锁的时刻出现在那里。但他也来自一个屡遭邻国的帝国主义野心蹂躏的国家。他懂得“一无所有,徘徊在未知中,等待历史说一句公正的话”(《足球战争》)是什么滋味。这也正是他在非洲、在地球上最底层的人群中间感到自在的原因之一。
尽管与当地的普通人打成一片,他仍是外来者,这使得他“寻找共同语言”的努力更为迫切。对卡普希钦斯基来说,代表人类想象力最高成就的不是曼哈顿或巴黎的拉德芳斯,而是一个“怪异的”非洲棚户区——“没用一块砖、一根钢筋或一平方米玻璃,就建造了一整个城市!”在这些贫苦民众的慵懒之中,诞生了一种极其惊人的创作力。同样,他从未淡化自己目睹的腐败或暴力——相反,这些现象的普遍性使得善良的存续更加珍贵。作为回报,他总是给出他从历史中渴望的东西:“一句公正的话。”
“人类值得钦佩之处多于可鄙之处”——这是加缪在《鼠疫》中演绎的伟大真理。从《足球战争》(The Soccer War)那段经历死里逃生后,卡普希钦斯基更为简洁地表达了这一点:“这个世界充满垃圾,但突然间,诚实和人性又出现了。”在《太阳的阴影》中,他表达得更简单、更微妙。总结他与一位司机的交往时,卡普希钦斯基最终实现了他渴望的人际关系——不仅仅是一种经济关系,而是充满“温柔、温暖和善意”的关系。他并非天真或多愁善感:那份善意是真诚的、发自内心的——但也只能用金钱换来。这种经历会阻碍他看到非洲的精神吗?本书的最后一页给出了答案,以一种震撼人心的方式。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.