| 
 新書推薦:
 
  《 
			智能工业机器人技术(刘永奎)
			》
 售價:HK$ 
			64.9
 
  《 
			中国世界遗产全书·大美中国篇+最美非遗篇(全2册 精装典藏版)
			》
 售價:HK$ 
			798.0
 
  《 
			“欧洲之心”人文视角下的捷克国别研究
			》
 售價:HK$ 
			107.8
 
  《 
			书立方 中国文化常识口袋文库 礼盒装共30册
			》
 售價:HK$ 
			330.0
 
  《 
			突破平面Photoshop 2025设计与制作剖析
			》
 售價:HK$ 
			75.9
 
  《 
			如果未来可以被编辑 关于基因编辑的技术、哲学和艺术悖论
			》
 售價:HK$ 
			64.9
 
  《 
			数字芯片后端设计基础与实践(微课版)
			》
 售價:HK$ 
			65.8
 
  《 
			AI赋能财务:写给CFO的AI使用手册
			》
 售價:HK$ 
			98.8
 
 
 | 
         
          | 編輯推薦: |   
          | 1.名家中篇小说荟萃,现当代文学经典; 2.萧红是被誉为20世纪30年代的“文学洛神”“诗之小说”的作家,被鲁迅、茅盾、夏志清等人盛赞;
 3.《生死场》是萧红的成名作,也是现代文学史上的名篇。
 4.北方人民对于生的坚强,对于死的挣扎却往往已经力透纸背;女性作品的细致的观察和越轨的笔致,又增加了不少明丽和新鲜。——鲁迅
 5.萧红是二十世纪中国最优秀的作家之一。——夏志清
 6.本套“中篇小说经典系列”为插图珍藏本。
 |  
         
          | 內容簡介: |   
          | 《生死场》是萧红的成名作,也是现代文学史上的名篇。《生死场》以哈尔滨近郊农村为生活场景,描述九一八事变前后三个农村家庭的生死悲欢。全篇围绕着金枝、王婆、月英等几位农村底层女性,讲述了她们被损害、被摧残的卑微而无助的生活,以及这种绝望生活背后无法逃离的无尽循环。萧红以稚拙浑朴、冷静赤诚、明丽自然的语言,展现了这片土地上与动物一样忙着生、忙着死的人们的生活状态,极力凸显生命的不安、挣扎与顽强,其对生存与死亡这些终极命题的思索与诠释力透纸背、震撼人心。 |  
         
          | 關於作者: |   
          | 萧红(1911-1942),原名张廼莹,黑龙江省哈尔滨市呼兰人。中国现代文学史上具有深远影响力的作家,被誉为20世纪30年代的“文学洛神”“诗之小说”的作家。萧红的创作生涯虽短暂,但一生著作颇丰,代表作有《生死场》《呼兰河传》《小城三月》《马伯乐》等,其作品多带有自叙色彩,赤诚而悲悯,并以其思想的厚重性与强烈的个人风格,被鲁迅、茅盾、夏志清等人盛赞。 |  
         
          | 目錄: |   
          | 目录 
 《生死场》序言 / 鲁迅
 /001
 生死场
 /007
 |  
         
          | 內容試閱: |   
          | 序言 记得已是四年前的事了,时维二月,我和妇孺正陷在上海闸北的火线中,眼见中国人的因为逃走或死亡而绝迹。后来仗着几个朋友的帮助,这才得进平和的英租界,难民虽然满路,居人却很安闲。和闸北相距不过四五里罢,就是一个这么不同的世界,——我们又怎么会想到哈尔滨。
 这本稿子的到了我的桌上,已是今年的春天,我早重回闸北,周围又复熙熙攘攘的时候了。但却看见了五年以前,以及更早的哈尔滨。这自然还不过是略图,叙事和写景,胜于人物的描写,然而北方人民的对于生的坚强,对于死的挣扎,却往往已经力透纸背;女性作者的细致的观察和越轨的笔致,又增加了不少明丽和新鲜。精神是健全的,就是深恶文艺和功利有关的人,如果看起来,他不幸得很,他也难免不能毫无所得。
 听说文学社曾经愿意给她付印,稿子呈到中央宣传部书报检查委员会那里去,搁了半年,结果是不许可。人常常会事后才聪明,回想起来,这正是当然的事:对于生的坚强和死的挣扎,恐怕也确是大背“训政”之道的。今年五月,只为了《略谈皇帝》这一篇文章,这一个气焰万丈的委员会就忽然烟消火灭,便是“以身作则”的实地大教训。
 奴隶社以汗血换来的几文钱,想为这本书出版,却又在我们的上司“以身作则”的半年之后了,还要我写几句序。然而这几天,却又谣言蜂起,闸北的熙熙攘攘的居民,又在抱头鼠窜了,路上是络绎不绝的行李车和人,路旁是黄白两色的外人,含笑在赏鉴这礼让之邦的盛况。自以为居于安全地带的报馆的报纸,则称这些逃命者为“庸人”或“愚民”。我却以为他们也许是聪明的,至少,是已经凭着经验,知道了煌煌的官样文章之不可信。他们还有些记性。
 现在是一九三五年十一月十四日的夜里,我在灯下再看完了《生死场》,周围像死一般寂静,听惯的邻人的谈话声没有了,食物的叫卖声也没有了,不过偶有远远的几声犬吠。想起来,英法租界当不是这情形,哈尔滨也不是这情形;我和那里的居人,彼此都怀着不同的心情,住在不同的世界。然而我的心现在却好像古井中水,不生微波,麻木地写了以上那些字。这正是奴隶的心!——但是,如果还是扰乱了读者的心呢?那么,我们还决不是奴才。
 不过与其听我还在安坐中的牢骚话,不如快看下面的《生死场》,她才会给你们以坚强和挣扎的力气。
 |    |