登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』感官营销力:五感如何影响顾客购买

書城自編碼: 2890491
分類:簡體書→大陸圖書→管理市場/營銷
作者: [美] 阿瑞娜·科里斯纳[Aradhna Krishna]著
國際書號(ISBN): 9787543226395
出版社: 格致出版社
出版日期: 2016-08-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 168/112000
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 57.0

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
从现代法的立场看罗马民法之诉
《 从现代法的立场看罗马民法之诉 》

售價:HK$ 85.8
问心三部曲 追问初心撕裂 名家力荐 持续畅销的现象级作品
《 问心三部曲 追问初心撕裂 名家力荐 持续畅销的现象级作品 》

售價:HK$ 129.8
风声(珍藏纪念版,全4册)
《 风声(珍藏纪念版,全4册) 》

售價:HK$ 173.8
美学四讲
《 美学四讲 》

售價:HK$ 71.5
不可辨识的生命—影像 融合文化研究、后现代视角与图像学,评析戏剧影视艺术,洞察社会思潮,思想美学并重
《 不可辨识的生命—影像 融合文化研究、后现代视角与图像学,评析戏剧影视艺术,洞察社会思潮,思想美学并重 》

售價:HK$ 85.8
大国重器—中国盾构机创新发展之路
《 大国重器—中国盾构机创新发展之路 》

售價:HK$ 118.8
长路行(带你看民国顶级书香世家的真实生活日常)
《 长路行(带你看民国顶级书香世家的真实生活日常) 》

售價:HK$ 74.8
人体脂肪的秘密
《 人体脂肪的秘密 》

售價:HK$ 75.9

編輯推薦:
本书是科里斯纳教授在感官营销领域长期开拓之后的集大成之作。从零售商品到耐用品再到服务业,感官营销在产品设计和广告传播中扮演着越来越重要的角色。学术研究发现和商业案例故事的结合使这本书无论对学生还是经理人而言都有难以估量的价值。
內容簡介:
在本书中,科里斯纳博士深入剖解感官营销有关的科学问题,展现了感官营销在运用感官体验影响消费者感知、判断和行为等方面起到的重要作用。书中每一章详解一种感官,先描述这种感官的生理运作原理,再谈及有哪些产品已经在这种感官上成功运用了感官营销方法,最后再阐述研究者已经开展和正在开展的研究。
關於作者:
[美] 阿瑞娜科里斯纳(Aradhna Krishna)是美国密歇根大学Ross商学院的Dwight F. Benton讲席教授。她是消费者心理学会(Society of Consumer Research)成员,也是知名学术期刊《消费者心理学刊》(Journal of Consumer Psychology)和《管理学刊》(Management Science)的专业领域主编。科里斯纳教授被视作感官营销研究领域的先行者。她将感官营销定义为:将消费者的感官融入其中并影响消费者行为的营销活动。许多知名的大众媒体报道过她的研究发现,例如纽约时报、芝加哥论坛报、赫芬顿邮报、洛杉矶时报、美国国家公共广播、经济时报、加拿大环球邮报、英国电讯等。
目錄
致谢
第1章 引言:何谓感官营销?
第2章 视觉
第3章 听觉
第4章 嗅觉
第5章 味觉
第6章 触觉
第7章 结论
作者小传
译后记
內容試閱
中文版序
我很高兴这本书能够被翻译为中文并在中国出版。中国拥有丰富的文化历史遗产,书法、诗词、音乐、瓷器、舞蹈等各种艺术门类的独特内蕴传承至今,它们都能够为产品及服务的每一种感官元素提供给养。另一方面,中国人的语言和动作也充满精妙入微的暗示意义,这样的文化传统也会使产品中的感官信号更有可能被消费者感受到。正因为如此,我觉得感官营销在中国会更有用武之地。希望这本书能够帮助中国的营销者运用全部五种感官为产品赋能。
海南大学的钟科博士为本书出色地完成了中文翻译工作。他相当仔细严谨地对待书中的每个细节,确保书中一些陌生的品牌名称(如Dippin Dots)能够被理解,无法对应翻译的英文表达(如raising the bar)也尽力做到解释清晰。用他的话来说,尽可能不要让语言和文化的差异造成理解的隔阂。我非常感谢他为本书的中文版付出的努力。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.