登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ 奥斯丁·怀特 著,史梦阳 等译 ”共有 27618 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
夜行动物
『简体书』 作者:[美] 奥斯丁·怀特;史梦阳,宋春艳 出版:中信出版社 日期:2017-07-01 ★我们选择逃避,因为我们拒绝承认自己的懦弱。 ★1993年出版后引发广泛关注,在美国多次再版,经久不衰。 ★鬼才导演汤姆福特改编同名电影 ★第73届威尼斯电影节 评委会大奖 ★第74届金球奖 ... |
詳情>> | |
|
傲慢与偏见(简·奥斯丁文集)孙致礼译本
『简体书』 作者:简·奥斯丁,孙致礼 出版:译林出版社 日期:2023-08-01 简?奥斯丁关于女性情感选择的经典代表作,堪称备受她“宠爱的孩子”,写透女性的情感态度; 孙致礼先生口碑译本最新修订,特别收入维多利亚时代著名插画师休?汤姆森多幅高清黑白插图和作者生平大事年表,创设沉 ... |
詳情>> | |
|
傲慢与偏见(奥斯丁文集·经典插图本)
『简体书』 作者:[英国][英]简·奥斯丁著 王科一译 出版:上海译文出版社 日期:2017-07-01 文学评论巨匠埃德蒙·威尔逊说:“在英国文学近一又四分之一世纪的历史上,曾发生过几次趣味的革命,惟独莎士比亚和简?奥斯丁经久不衰。” 1、王科一译本历久弥新有口皆碑,是公认的模范译本; 2、采用19 ... |
詳情>> | |
|
术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务
『简体书』 作者:李亚舒,徐树德 出版:科学出版社 日期:2022-07-01 《术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务》针对直译、意译、音译、形译等“现有译法”在术语翻译实践中的不足,提出了新的翻译理论,即“找译译法”。“找译译法”是一种适用于有译语对应词的原语术语的翻译方法。采用“找译译法”在译语专业文献中找出与其相 ... |
詳情>> | |
|
布拉特·奥库扎瓦诗歌
『简体书』 作者:[俄罗斯]布拉特·奥库扎瓦,译:赵小兵 出版:社会科学文献出版社 日期:2022-10-01 布拉特·奥库扎瓦——俄罗斯 20世纪第一弹唱诗人,苏联作家,散文家,编剧。诗人从阿尔巴特街成长起来,带着格鲁吉亚人的基因、诗情,在群星璀璨的俄罗斯文学中占有一席之地。作者从阅读和翻译入手,结合奥库扎瓦的生平创作尝试初步探讨了他的诗歌艺术特色 ... |
詳情>> | |
|
理智与情感(简·奥斯丁文集)孙致礼译本
『简体书』 作者:简·奥斯丁,孙致礼 出版:译林出版社 日期:2023-08-01 《傲慢与偏见》姐妹篇,面对爱情,理智与情感如何平衡,奥斯丁给出了她的答案; 孙致礼先生口碑译本,特别收入维多利亚时代著名插画师休?汤姆森多幅高清黑白插图,生动再现经典画面,创设沉浸式阅读体验; 护 ... |
詳情>> | |
|
译文学:概念与体系
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 《王向远译学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》 《译文学 : 概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索, ... |
詳情>> | |
|
善译之道
『简体书』 作者:赵彦春 出版:上海外语教育出版社 日期:2021-04-01 本书为赵彦春教授的学术随笔集。书稿围绕“译之为译”“译之为韵”“译之神采”“夫人陷阱”“音译之病“等诸多方面展开论述,涉及翻译本体、翻译实践、翻译背后所具的文化意涵多个层面。全书例证丰富翔实,笔调轻松诙谐,读来饶有情趣。尤其值得一提的是,书 ... |
詳情>> | |
|
只差两分钟:于勒和吉姆的故事(奇想国童书)
『简体书』 作者:[加]雅克·歌斯丁,著绘,郑宇芳,译 出版:南京大学出版社 日期:2024-01-01 ◎文津图书奖推荐图书《手套树》作者雅克·歌斯丁,为纪念第一次世界大战结束100周年而作 ◎以真实人物及故事为创作灵感,讲述了一个感人至深、充满人性化、令人遗憾落泪的故事 ◎以“两分钟”这个时间节点 ... |
詳情>> | |
|
中国译学史新论
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 《王向远译学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》 《译文学 : 概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索, ... |
詳情>> | |
|
镜中瑕疵
『简体书』 作者:[澳]帕特里克·怀特 出版:浙江文艺出版社 日期:2022-09-01 一代文学巨匠不被任何人定义的人生 《镜中瑕疵》出版时,怀特已经69岁。一直以来,他的每一部作品出版、每一出戏剧开演,都会和媒体做一些简短的采访,而怀特会密切关注这些报道,亲自写信给编辑,巧妙地纠正每 ... |
詳情>> | |
|
局部麻醉(君特 格拉斯文集)
『简体书』 作者:[德]君特·格拉斯 刘海宁译 出版:人民文学出版社 日期:2022-10-01 抵御人世间的痛苦 只能靠局部麻醉? 1967年,德国的学生运动风起云涌。为了抗议美国在越南战争中使用凝固汽油弹,一位中学生决定在柏林的闹市焚烧自己的宠物狗。他的老师决定阻止他,小狗的命运将会如 ... |
詳情>> | |
|
汉俄双向全译实践教程
『简体书』 作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。 ... |
詳情>> | |
|
俄汉双向全译方法论
『简体书』 作者:黄忠廉,信娜 等 出版:科学出版社 日期:2022-11-01 俄汉双向全译,即俄汉、汉俄完整性翻译。《俄汉双向全译方法论》将信守一条全译极似律,采用直译与意译两大策略,遵循对应、增减、移换与分合四大机制,灵活运用对译、增译、减译、移译、换译、分译、合译七种方法,基于语言学、符号学、逻辑学等学科理论充分 ... |
詳情>> | |
|
傲慢与偏见
『简体书』 作者:[英]简·奥斯丁孙致礼 出版:北方文艺出版社 日期:2022-10-01 ◎关于本书 《傲慢与偏见》写出了难以超越的世界文学史的爱情故事,成为广受欢迎的世界名著。英国著名作家、戏剧家毛姆将其列入“世界十大小说”。 ◎关于傲慢先生和偏见小姐 纵使时光荏苒两百余载,达西和 ... |
詳情>> | |
|
俄汉双向换译系统研究
『简体书』 作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形— ... |
詳情>> | |
|
日本美学译谭
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-01-01 《王向远泽学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》《译文学:概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索,形成了 ... |
詳情>> | |
|
(翻译理论与文学译介研究文丛)中国文学外译批评研究
『简体书』 作者:刘云虹 出版:南京大学出版社 日期:2023-09-01 进入新世纪,随着全球化进程的加快以及我国文化“走出去”战略的实施,中国文学外译受到热切关注。本书立足中国文学外译评价的基本问题,从中国文学外译与翻译历史观、翻译定位与中国文学外译语境下翻译价值的把握、 ... |
詳情>> | |
|
双语经典:傲慢与偏见(附英文版1本)
『简体书』 作者:[英国简·奥斯丁 出版:译林出版社 日期:2023-09-01 简·奥斯丁畅销两百多年的爱情经典 翻译名家孙致礼全新修订译本 人怎么都可以,没有爱情可不能结婚。 双语经典 买中文版赠英文版 ★《傲慢与偏见》为世界文学经典,毛姆将其列入“ ... |
詳情>> | |
|
劝导(简·奥斯丁文集)孙致礼译本
『简体书』 作者:简·奥斯丁,孙致礼 出版:译林出版社 日期:2023-08-01 写给在感情面前,内心纠结的每一位;人物刻画生动辛辣,心理描写细腻出彩,读起来酣畅淋漓; 主人公安妮可谓奥斯丁粉丝们的“团宠”,她沉稳善良、真诚细腻,赢得了男主人公的珍爱,也赢得了挑剔读者们的青睐; ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”