登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [美]卡里·M. 埃丁顿 等著,单炎炎 等译 ”共有 65898 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
大侦探福尔摩斯·十分钟推理4 M先生的宝藏
『简体书』 作者:容无为,著 出版:上海人民美术出版社 日期:2024-04-01 1、专属于小学生的福尔摩斯探案集系列,风靡小学生圈的“新社交货币”,全球销量超过1600万册。曾获中国香港“小学生最爱书籍”奖、“小学组教师推荐好读”奖。用适合小学生阅读的篇幅和语言,兼具文学性、趣味 ... |
詳情>> | |
|
一起长大的玩具(修订版)
『简体书』 作者:金波,等,徐鲁选评 出版:长江文艺出版社 日期:2020-12-01 ²教小学语文快乐读书吧推荐阅读篇目 ²优秀作家金波等经典儿童文学作品 ²优秀儿童文学作家、阅读推广人徐鲁评注 ... |
詳情>> | |
|
邮差总按两遍铃(詹姆斯·M·凯恩作品)
『简体书』 作者:[美]詹姆斯·M·凯恩著 主万译 出版:上海译文出版社 日期:2011-06-01 詹姆斯·凯恩的《邮差总按两遍铃》这部小说的情节据说大体上取自当时的一起真实案件。全书用一个被判了绞刑的杀人犯临刑前在牢房里写下的忏悔书的形式贯串始终。《邮差总按两遍铃》故事相当简单:一个流浪青年弗兰克到公路旁的一家小餐馆去打工,看上了餐馆主 ... |
詳情>> | |
|
生为红魔:卡里克自传
『简体书』 作者:[英]迈克尔·卡里克,夏熙明,张敏铧,容文礼 出版:金城出版社 日期:2023-09-01 一日红魔 终身红魔 迈克尔·卡里克,球员时代效力曼联长达12年,退役后又加入“红魔”教练组。他为曼联倾尽所有,是“曼联DNA”的传承者,无可争议的“红魔”精神领袖。 卡里克在书中所言:“我不只是为 ... |
詳情>> | |
|
亨利六世(下)(诺贝尔奖得主莫言、复旦学者陈思和、华东师大学者陈子善推荐,新译注释导读插图本)
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2021-05-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心曾先后举办“傅译莎士比亚”学术研讨会。 ... |
詳情>> | |
|
约翰王(诺贝尔奖得主莫言、复旦学者陈思和、华东师大学者陈子善推荐,新译注释导读插图本)
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2021-05-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心曾先后举办“傅译莎士比亚”学术研讨会。 ... |
詳情>> | |
|
理查三世(诺贝尔奖得主莫言、复旦学者陈思和、华东师大学者陈子善推荐,新译注释导读插图本)
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2021-05-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心曾先后举办“傅译莎士比亚”学术研讨会。 ... |
詳情>> | |
|
亨利六世(上)(诺贝尔奖得主莫言、复旦学者陈思和、华东师大学者陈子善推荐,新译注释导读插图本)
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2021-05-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心曾先后举办“傅译莎士比亚”学术研讨会。 ... |
詳情>> | |
|
基于互联网的文言文对译教学法新探
『简体书』 作者:乐晓华 赵美欢著 出版:中国书籍出版社 日期:2021-05-01 本书是“基于互联网环境的对译教学的实践研究”课题的研究成果。本课题的研究对象是基于互联网环境的对译教学实践,依托现代信息技术手段,将对译教学与网络技术、多媒体教学媒介等有机结合起来行文言文教学,构建适合学生学效文言文课堂教学的新型模式。20 ... |
詳情>> | |
|
21世纪北美中国文学研究著译丛书:英语世界的胡适
『简体书』 作者:郑澈 出版:中国社会科学出版社 日期:2019-09-01 自1917年以来,与胡适相关的研究成果汗牛充栋,但是以英语世界的胡适为主题的研究专著还付之阙如。 《21世纪北美中国文学研究著译丛书:英语世界的胡适》广泛收集了英语世界关于胡适的研究成果,在细读代表性著作的基础上,梳理了英语世界胡适研究的 ... |
詳情>> | |
|
亨利六世(中)(诺贝尔奖得主莫言、复旦学者陈思和、华东师大学者陈子善推荐,新译注释导读插图本)
『简体书』 作者:威廉·莎士比亚著 傅光明译 出版:天津人民出版社 日期:2021-05-01 ◎权威译本,被学界认可 诺贝尔奖得主莫言、复旦大学教授陈思和、华东师范大学教授陈子善推荐。 复旦大学中文系、西南大学中国新诗研究所、上海师范大学国际学者中心曾先后举办“傅译莎士比亚”学术研讨会。 ... |
詳情>> | |
|
本真性的行话
『简体书』 作者:[德]阿多诺?著, 谢永康 ?译 出版:上海人民出版社 日期:2021-07-01 《本真性的行话》是阿多诺批判20世纪的德意志意识形态,即存在主义思潮的著作。本书的主要批判对象是布伯、雅斯贝斯和海德格尔等人的哲学。阿多诺分析了存在主义者圈子内的一种“内向性”的用语,表明其所指直接指向“虚无”,而这就导致了一种主观化的内在 ... |
詳情>> | |
|
全译求化机制论——基于钱锺书“化境”译论与译艺的考察
『简体书』 作者:余承法 出版:商务印书馆 日期:2022-03-01 本书从文字学、哲学、美学、钱说自解等方面,对翻译理论的‘化境说’进行了较全面的阐述,又用大量的语料库数据,实践‘化境说’,具有较强的实证研究意义。 ... |
詳情>> | |
|
诗译成都 语话天府——成都最美百首古诗词中英双语鉴赏 卷二
『简体书』 作者:杜洁 [美国]王亦歌 主编, 成都大学海外教育学院译 出版:四川大学出版社 日期:2023-04-01 本书为“诗译成都 语话天府”系列丛书的第二本。本丛书共四本,已获批语合中心2021年国际中文教育创新资助项目。 丛书立足讲好成都诗歌文化故事,生动介绍天府文化与诗意生活,可作为国际中文教育、中华优秀文化国际传播的拓展读物。 本书选取成都 ... |
詳情>> | |
|
诗译成都 语话天府——成都最美百首古诗词中英双语鉴赏 卷四
『简体书』 作者:杜洁、 [美]王亦歌 主编, 成都大学海外教育学院译 出版:四川大学出版社 日期:2023-05-01 本书为“诗译成都 语话天府”系列丛书的第二本。本丛书共四本,已获批语合中心2021年国际中文教育创新资助项目。 丛书立足讲好成都诗歌文化故事,生动介绍天府文化与诗意生活,可作为国际中文教育、中华优秀文化国际传播的拓展读物。 本书选取成都 ... |
詳情>> | |
|
诗译成都 语话天府——成都最美百首古诗词中英双语鉴赏 卷三
『简体书』 作者:杜洁、 [美]王亦歌 主编, 成都大学海外教育学院译 出版:四川大学出版社 日期:2023-05-01 本书为“诗译成都 语话天府”系列丛书的第三本。本丛书共四本,已获批语合中心2021年国际中文教育创新资助项目。 丛书立足讲好成都诗歌文化故事,生动介绍天府文化与诗意生活,可作为国际中文教育、中华优秀文化国际传播的拓展读物。 本书选取成都 ... |
詳情>> | |
|
难经注疏与语译 灵枢经选篇语译
『简体书』 作者:李今庸 出版:学苑出版社 日期:2021-09-01 本书分为《难经》注疏与语译、《灵枢经》选篇语译两部分,作者采用通俗的文字分别对《难经》《灵枢经》进行了白话文译解。 在《难经》注疏与语译部分,作者按照清代吴澄的分类方法,将《难经》全书分为六篇,即篇脉学篇,第二篇经络篇,第三篇脏腑篇,第四篇 ... |
詳情>> | |
|
马克思主义三个来源经典著作译丛·古典政治经济学(13种)
『简体书』 作者:[英]亚当?斯密 等著 郭大力 王亚南 出版:商务印书馆 日期:2021-05-01 读来源,知马恩 马克思主义研究的必备经典 马克思主义三大来源著作首次系统整理面世 追根溯源,为马克思主义研究提供系统性、权威性、便利性的经典译本 马克思主义是关于全世界无产阶级和全人类彻 ... |
詳情>> | |
|
哲学的慰藉(中英对照本·精)
『简体书』 作者:[英国][英]阿兰·德波顿著 资中筠译 出版:上海译文出版社 日期:2010-01-01 阿兰·德波顿*资中筠译的《哲学的慰藉中英双语插图本精》讲述了:尽管古往今来被称作哲学家的思想者千差万别,还是有可能在相隔几世纪之间找到一小群情貌略微相似的人,其共同点就是忠于 “哲学”一词希腊文的原义——“爱智慧”。他们的共同爱好, ... |
詳情>> | |
|
道德经疏译
『简体书』 作者:曾小平 出版:北京出版社 日期:2020-12-01 老子骑牛西行,留下五千言?《道德经》。千百年来,引无数学者竞相研究著述。据联合国教科文组织统计,《道德经》?是除了《圣经》以外被译成外国文字发布量*多的文化名著。 ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”