登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [日]松原始 著,奚望 监译,日研智库翻译组 译 ”共有 51505 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
揭秘金融欺诈
『简体书』 作者:罗攀 出版:中国金融出版社 日期:2022-08-01 笔者以案件作为基础,对金融领域12个核心问题,包括虚拟资产、银行、证券交易所、民间借贷、原始股、基金、信托、外汇、数字货币、金融互助、期权以及在线理财(P2P),展开分析。通过解析案件,既能普及金融知识,又能警示社会公众再次避免上当受骗。这 ... |
詳情>> | |
|
汉藏语学报(第14期)
『简体书』 作者:戴庆厦 出版:商务印书馆 日期:2023-05-01 《汉藏语学报》(第14期)收录了包括冯广艺等19位作者的14篇相关论文,内容涉及语言学、语音学、方言、少数民族语言等。主要文章有冯广艺的《论唐代五言诗中的“去去”》、庄会彬的《“原始汉语为双(多)音节说”述考》、 燕海雄的《从汉藏语的音变看 ... |
詳情>> | |
|
人文与社会译丛:驯化君主(《通往奴役之路》作者、诺贝尔经济学奖得主哈耶克作品。科学理性的滥用如何影响
『简体书』 作者:哈维·C.曼斯菲尔德,冯克利 出版:译林出版社 日期:2017-09-01 既维护自由又具备阻吓敌人、保障公民安全的强有力政府,是近代的一项发明,它出现于18世纪的英国和美国。曼斯菲尔德的经典著作告诉我们,这项发明并不十分可靠,维护自由的政府往往倾向于变得软弱,而强大的政府倾 ... |
詳情>> | |
|
中国翻译教学研究
『简体书』 作者:穆雷, 出版:上海外语教育出版社 日期:2022-01-01 【简介】 本书是上海外语教育出版社《中国翻译教学研究》(1999的首次重排本,是研究中国翻译教学不可或缺的史料。 作者总结了中国翻译教学的百年历史,访查了截至1998年全国主要外语院系的翻译教学情况,梳理 出国内外有关翻译 ... |
詳情>> | |
|
商务汉英翻译
『简体书』 作者:李太志 主编 出版:苏州大学出版社 日期:2021-01-01 除学术论文之外,近年来以商务汉英翻译为专题进行研究的教材和专著越来越多。本教材的亮点就是以商务汉英翻译中出现的较为典型的问题为导向,以培养分析问题和解决问题的能力为目标。本教材从宏观和微观两个层面对比分析了商务汉英作为特殊用途的社会功能语言 ... |
詳情>> | |
|
翻译认知过程研究——“义-意”体认与建构新范式
『简体书』 作者:曾利沙 出版:科学出版社 日期:2022-06-01 《翻译认知过程研究 : “义-意”体认与建构新范式》以探究翻译的“义—意”形态识解机制为重点,以溯源“义—意”形态成因及其体认与建构范式为哲学基础,以表征翻译理解与表达认知过程的区间规律为旨归,系统阐释了翻译认知过程的主客观互动及其理据,从 ... |
詳情>> | |
|
语言.翻译与认知(第四辑)
『简体书』 作者:文旭 主编 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-06-01 《语言、翻译与认知》重点探索认知语言学、认知翻译学、文化认知语言学、社会认知语言学、认知语言类型学等相关领域,以及语言认知、人工智能、数字人文与外语教育及区域国别学的跨学科研究。《语言、翻译与认知》旨在促进理论创新和学术交流,构建中国特色哲 ... |
詳情>> | |
|
考研日语高分专项突破(翻译写作篇)
『简体书』 作者:褚进 出版:大连理工大学出版社 日期:2023-07-01 题海备考:翻译60篇 作文通用句80个 范文30篇,训练题共330道 紧贴考点:全新视角挖掘考点,梳理不同难度考点技巧 精练习题:针对性专项强化训练,考点刷题与全真模拟训练相辅相成 提分高效:高 ... |
詳情>> | |
|
翻译鸟声
『简体书』 作者:林焕彰 郭雨晴 绘 出版:世界图书出版公司 日期:2021-06-01 ★孩子为什么要读诗? --儿歌-童诗-童话-小说,是语言从简单到复杂的过渡,是孩子积累丰富的词汇、从小培养阅读能力、提高语文成绩的必经之路! --丰富的意象,培养孩子的想象力、创造力 --语言短 ... |
詳情>> | |
|
玉米种子萌发蛋白质组学研究
『简体书』 作者:孟令波,李淑敏 出版:化学工业出版社 日期:2021-10-01 本书集中于“玉米种子萌发蛋白质组学”这一专题,汇集了作者近10年的研究成果,同时引用了国内外许多文献资料,从蛋白质组学的角度对玉米种子萌发、盐胁迫对种子萌发的伤害和适应机制以及萌发过程中的蛋白磷酸化问 ... |
詳情>> | |
|
翻译学元理论研究
『简体书』 作者:杨镇源著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-02-01 本书集中研究翻译学元理论,通过剖析不同时期西方翻译学背后的元思维,将翻译学元理论的建构支点归结于认知,并阐发出一种介 于实有性与虚无性之间的居中元认知思维;这一思维促使翻译学的学理认知秉承正念,既不离虚实,又不为虚实所缚,从“心为论转”的窘 ... |
詳情>> | |
|
晚清民国西学翻译摭论
『简体书』 作者:管新福 出版:社会科学文献出版社 日期:2021-09-01 本书立足于中外文化交流互润的时代语境,从晚清民国西学翻译与中国传统文化、晚清民国西学翻译与译者争鸣、晚清民国西学翻译与比较文学、林译小说的时代特色等角度切入,对晚清民国时段我国的西学翻译进行整体鸟瞰,深入探讨当时西学翻译的整体风貌、译者的翻 ... |
詳情>> | |
|
文学翻译的理论与实践:翻译对话录(增订本)
『简体书』 作者:许钧 等 出版:译林出版社 日期:2021-05-01 在20世纪末,许钧教授耗时三年,与季羡林、萧乾、草婴、许渊冲、李文俊、杨武能等二十余位翻译大家展开对谈,就文学翻译的诸多方面畅谈经验与体会、看法与观念。文学翻译的精妙,在交谈中一一揭示。而从这些谈话中 ... |
詳情>> | |
|
政治话语中的隐喻翻译策略和接受度研究
『简体书』 作者:张蕾 出版:中央编译出版社 日期:2024-06-01 本书从语言、认知和交际维度出发,探究了如何通过翻译隐喻传播中国新时代治国理政思想,并考察了译文的接受度。 书中分析了原文隐喻和译文隐喻在语言与认知层面能否保持一致,探讨了这种一致性是否显示了体验哲学的普遍性,以及能否有助于不同文化背景的人 ... |
詳情>> | |
|
恶性肺脏疾病和肺脏少见病快速现场评价组学图谱
『简体书』 作者:冯靖 靳芳 植丽佳 出版:科学技术文献出版社 日期:2024-07-01 在诊断性介入肺脏病学操作中,快速现场评价(rapid on site evaluation,ROSE)是一项伴随取材过程的实时快速细胞学判读技术。多数情 况下,ROSE是作为组学出现的。ROSE组学分析基于其完整性,而多个 细胞(即细胞群) ... |
詳情>> | |
|
中国教育财政之改进(120年纪念版)
『简体书』 作者:陈友松 出版:商务印书馆 日期:2017-12-01 新故相推 日生不滞 全面整理中华现代学术成果 深入探寻现代中国的百年学脉 2009年起,我馆陆续出版中华现代学术名著丛书,全面整理中华现代学术成果,深入探寻现代中国的百年学脉。 丛书收录上自晚 ... |
詳情>> | |
|
越玩越聪明的数学思维游戏书(日本知名教育顾问、智力博士合力打造)
『简体书』 作者:[日]松永畅史, [日]星野孝博 出版:江苏凤凰科学技术出版社 日期:2020-06-01 1.难度分级,限时解答。不同难度,限定不同的解题时间,挑战思维极限,激发大脑的活跃性。 2.附答案详解,解惑去疑。加深理解,拓展思维,有效培养数学脑。 3.精选题型,针对性强。直击大脑的醒脑游戏, ... |
詳情>> | |
|
阿尔法围棋是如何思考的?
『简体书』 作者:[日]河野临,[日]小松,英树,[日]一力辽 出版:辽宁科学技术出版社 日期:2020-09-01 本书选取了阿尔法围棋带有强大冲击力的精彩手段,并将具体的应对方 法展现给大家。解答问题的棋手是被誉为棋界*努力棋手的河野临九段和才 气逼人的新秀棋手一力辽八段。我作为出题者也将和两位棋手共同研讨和 ... |
詳情>> | |
|
语用和语义理论视角下的文化翻译
『简体书』 作者:冯彤 杜军 殷明月 管静 出版:西南交通大学出版社 日期:2021-11-01 发展中的语言学可以更好地解释发展中的翻译研究中有关语言本质的核心问题。翻译活动中语言转换为重要的两大要素是语义和语用。本书将翻译研究重新回归语言学,用语用学、语义学、认知语言学的相关理论重新审视翻译研究中的基本问题,如译者角色、翻译功能、翻 ... |
詳情>> | |
|
基于语料库的汉英翻译语体研究
『简体书』 作者:胡显耀 出版:科学出版社 日期:2021-03-01 本书对汉英翻译语体进行研究,采用语料库文体统计学的方法对汉、英翻译文本的词汇、句法和其他语言特征进行了实证研究和对比分析,发现两种语言中的翻译文本都存在一些显著区别于各自语言中原创文本的特征,简化、显化和杂合化等特征在汉英翻译语体中存在共性 ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”