登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [美]罗尼?科恩?桑德勒,译者:李佳蓉 ”共有 10716 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
元散曲英译(第一卷)
『简体书』 作者:元好问等 出版:安徽科学技术出版社 日期:2016-03-22 《元散曲英译》一套五本,译者从元散曲中甄选除了1200首脍炙人口的经典佳作,每本收录约240首,用浅显易懂的语言对原文进行翻译,力求做到“信、达、雅”的翻译标准,在涉及到文化词的部分,译者加入了注解,旨在最大程度地将中国文化传播出去。 ... |
詳情>> | |
|
元散曲英译(第二卷)
『简体书』 作者:元好问等 出版:安徽科学技术出版社 日期:2016-03-22 《元散曲英译》一套五本,译者从元散曲中甄选除了1200首脍炙人口的经典佳作,每本收录约240首,用浅显易懂的语言对原文进行翻译,力求做到“信、达、雅”的翻译标准,在涉及到文化词的部分,译者加入了注解,旨在最大程度地将中国文化传播出去。 ... |
詳情>> | |
|
元散曲英译(第三卷)
『简体书』 作者:元好问等 出版:安徽科学技术出版社 日期:2016-03-22 《元散曲英译》一套五本,译者从元散曲中甄选除了1200首脍炙人口的经典佳作,每本收录约240首,用浅显易懂的语言对原文进行翻译,力求做到“信、达、雅”的翻译标准,在涉及到文化词的部分,译者加入了注解,旨在最大程度地将中国文化传播出去。 ... |
詳情>> | |
|
元散曲英译(第四卷)
『简体书』 作者:元好问等 出版:安徽科学技术出版社 日期:2016-03-22 《元散曲英译》一套五本,译者从元散曲中甄选除了1200首脍炙人口的经典佳作,每本收录约240首,用浅显易懂的语言对原文进行翻译,力求做到“信、达、雅”的翻译标准,在涉及到文化词的部分,译者加入了注解,旨在最大程度地将中国文化传播出去。 ... |
詳情>> | |
|
元散曲英译(第五卷)
『简体书』 作者:元好问等 出版:安徽科学技术出版社 日期:2016-03-22 《元散曲英译》一套五本,译者从元散曲中甄选除了1200首脍炙人口的经典佳作,每本收录约240首,用浅显易懂的语言对原文进行翻译,力求做到“信、达、雅”的翻译标准,在涉及到文化词的部分,译者加入了注解,旨在最大程度地将中国文化传播出去。 ... |
詳情>> | |
|
康德教育哲学文集(注释版)
『简体书』 作者:【德】康德 出版:中国人民大学出版社 日期:2016-08-01 本书收入康德教育哲学全部相关著述,含《教育学》、《有关博爱学院的文章》、《伦理教学法》等著述和相关著作摘编,书中所收入的著作、文章均由译者增译了《科学院版编者导言》和科学院版编者注,并在必要的地方加了少量的译者注。 ... |
詳情>> | |
|
康德政治哲学文集(注释版)
『简体书』 作者:【德】康德 出版:中国人民大学出版社 日期:2016-08-01 本书收入康德政治哲学全部相关著述,含《法权论的形而上学初始根据》、《回答这个问题:什么是启蒙》、《论永久和平》等文章和论著摘编,书中所收入的文章均由译者增译了《科学院版编者导言》和科学院版编者注,并在必要的地方加了少量的译者注。 ... |
詳情>> | |
|
康德人类学文集(注释版)
『简体书』 作者:【德】康德 出版:中国人民大学出版社 日期:2016-08-01 本书收入康德人类学全部相关著述,含《实用人类学》、《试论大脑的疾病》、《论人的不同种族》、《人的种族的概念规定》等著述和相关著作摘编,书中所收入的著作、文章均由译者增译了《科学院版编者导言》和科学院版编者注,并在必要的地方加了少量的译者注。 ... |
詳情>> | |
|
康德美学文集(注释版)
『简体书』 作者:【德】康德 出版:中国人民大学出版社 日期:2016-09-01 本书收入康德关于美学的全部相关著述,含《判断力批判》、《关于美感和崇高感的考察》等著述和相关著作摘编,书中所收入的著作、文章均由译者增译了《科学院版编者导言》和科学院版编者注,并在必要的地方加了少量的译者注。 ... |
詳情>> | |
|
功能主义与文艺翻译观视角下多维翻译补偿策略研究
『简体书』 作者:赵增韬 出版:科学出版社 日期:2017-03-01 长期以来,衡量翻译作品好坏的标准一直被囿于是否能让译文在各个方面与原文实现对等这一框架内。这种衡量模式过于注重原文和作者在翻译过程中的作用,对于译者、目的语读者和译文没有足够重视,忽略了译者本身的主动性和创造性,对于影响译文成败和效果的目的 ... |
詳情>> | |
|
英汉翻译中的修辞学研究(经济管理学术文库﹒其他类)
『简体书』 作者:白雅 出版:经济管理出版社 日期:2017-07-01 由于历史、文化和语言差异,不同文化中的修辞在翻译时会给译者带来较大的困难。 《经济管理学术文库其他类:英汉翻译中的修辞学研究》较全面地介绍了修辞翻译理论和实践,创新之处在于综合比较了中西方修辞学,并深入研究了修辞翻译中的影响因素,译者可以 ... |
詳情>> | |
|
基于功能翻译理论的中央文献对外翻译研究-(——以《政府工作报告》日译为例)
『简体书』 作者:蒋芳婧 出版:中央编译出版社 日期:2017-12-01 本书以政府工作报告对日翻译为例,在功能翻译理论的指导下,提出了将中央文献对外翻译行为视为包括翻译发起者、原文作者、译者、受众等主要参与者在内的跨文化交际行为的理论分析框架。历时三年对译者与受众进行多次访谈和问卷调查,综合运用访谈法、问卷调查 ... |
詳情>> | |
|
叔本华哲言录
『简体书』 作者:[德]叔本华 韦启昌译 出版:上海人民出版社 日期:2018-05-01 作为德国哲学家,叔本华的文采与另一些德国哲学家,如黑格尔的文采迥然不同,后者是晦涩、繁复,体现了德国古典哲学的思维方式。叔本华却总是用*朴素的语言表达真理因为深刻,所以朴素;因为朴素,更见深刻。叔本华 ... |
詳情>> | |
|
从文化自恋到文化自省:晚清中国翻译界的心路历程
『简体书』 作者:苏艳 出版:华中师范大学出版社 日期:2018-04-01 本书出版得到教育部人文社会科学研究青年基金项目资助(项目批准号13YJC740081)。 ... |
詳情>> | |
|
希腊悲剧时代的哲学(修订本)
『简体书』 作者:尼采 出版:商务印书馆 日期:2018-06-01 这是尼采未完成的一部早期哲学著作,与《悲剧的诞生》的理路一脉相承。 尼采对希腊哲学的关注和重视众所周知,前苏格拉底哲学是尼采思想的重要渊源之一,而在尼采著作中,专论前苏格拉底哲学的作品只有这一部,仅此 ... |
詳情>> | |
|
英美名诗评介(新经典高等学校英语专业系列教材)
『简体书』 作者:毕谹 出版:外语教学与研究出版社 日期:2019-03-01 目前市场上已出版的英美诗歌翻译、评析类图书,多以白话文形式对原始进行简介或翻译,只能做到让读者了解所学诗歌的基本知识,并无新意。本书译者以古文的形式对英美诗歌进行翻译,以极深的中、英文造诣,使本书不仅 ... |
詳情>> | |
|
翻译之耻:走向差异伦理
『简体书』 作者:蒋童 出版:商务印书馆 日期:2019-02-01 1998年,韦努蒂出版《翻译之耻:走向存异伦理》。作者紧扣翻译的社会意义这一主题,从社会的各个层面揭示了造成诸种翻译之耻的原因。韦努蒂的翻译话语,如语言剩余、少数化的翻译、文化身份的形成、存异与化同伦 ... |
詳情>> | |
|
中国经典文化走向世界丛书:诗歌卷5
『简体书』 作者:卓振英著 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-01-01 本书为我社全英文版《中国经典文化走向世界丛书》诗歌卷之一,选入了60首左右的经典宋词进行英译,翻译质量较高,译者善于使用代替音节的上撇号()来保持诗句节奏,韵脚也押得很好。总之,这位译者是把诗译成了诗。所有宋词原作者均附有英语简介,方便英语 ... |
詳情>> | |
|
西方的没落:斯宾格勒精粹
『简体书』 作者:[德]斯宾格勒,洪天富 出版:译林出版社 日期:2015-08-01 《西方的没落》出版于第一次世界大战之后布满创伤的年代里。它认为,历史不是直线型的,而是循环的,每一种文明在经历新生、繁荣的阶段之后,最终都会走向衰落,而当时的西方文明正走向没落。本书一经出版便引起极大争议,为此,斯宾格勒写了《悲观主义吗?》 ... |
詳情>> | |
|
傅雷谈艺录(增订本)
『简体书』 作者:傅雷, 傅敏 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2016-10-01 傅雷,以翻译家见知于世,译文信、达、雅三美兼擅,传誉译林,卓然一家。所译皆世界名著,抉择谨严,影响巨大。傅氏学养精深,于美术及音乐理论与欣赏,尤具专长,而常为其翻译盛名所掩。特别重要的,是他的立身处世 ... |
詳情>> | |
|
>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:296/536 行數:20/10716) 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”