登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [法] 吉恩-菲利普 戈捷著,周国强译 ”共有 21815 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
山西珍贵文物档案·16 晋中卷
『简体书』 作者:山西省文物局 出版:科学出版社 日期:2020-11-01 《山西珍贵文物档案·16》是“山西珍贵文物档案”系列丛书的一卷,为山西省晋中卷,本卷对晋中市各博物馆及文物机构的一级文物进行了收录,包括青铜器、瓷器、漆器、玉器等。,资料详实,图片清晰具有极高的研究价值及收藏价值。 ... |
詳情>> | |
|
局外人·鼠疫(局外人又译为“异乡人”。著名翻译家李玉民翻译,拓展性注释,阅读不卡顿)
『简体书』 作者:﹝法﹞阿尔贝·加缪[著],李玉民[译] 出版:时代文艺出版社 日期:2018-01-01 ◎荒诞主义哲学大师加缪的成名作《局外人》及代表作《鼠疫》完整收录。 拯救心灵的*读本:世界虽然一片荒谬,但我们还是要奋起抗争。 本书收录了加缪的《局外人》与《鼠疫》两部作品。 《局外人》让加缪一 ... |
詳情>> | |
|
国学精注精译精评文库 国学读本精注精译精评
『简体书』 作者: 出版:线装书局 日期:2014-03-01 《国学读本精注精译精评》由老子等著 ... |
詳情>> | |
|
译心(谨以此书献给那些译路跋涉的同人,致敬艰辛而美好的翻译人生。)
『简体书』 作者:宋德利 出版:金城出版社 日期:2014-03-01 本书作者回顾自己四十多年的翻译历程,认为一生译罪有三:译海捞针,苦不堪言;译不容辞,痴罪难逃;译不厌诈,陷于油滑。实为书写翻译人生的三大真谛:经验、内修与外练。故而本书上篇是翻译行为之轨迹,中篇是翻译心灵之揭示,下篇是翻译方法之总结。上篇总 ... |
詳情>> | |
|
英语经典散文翻译与赏析
『简体书』 作者:刘士聪 选译 谷启楠 审译 出版:商务印书馆 日期:2017-08-01 本书译者为知名学者、资深翻译家,书中所收英语散文短篇均出自名家,译文大多在《英语世界》《中国翻译》上发表过,又经数年积累和修改,可谓字斟句酌,精益求精。书中英语散文篇幅不大,语言优雅、简练,适合阅读、 ... |
詳情>> | |
|
译林名著精选:西顿野生动物故事集(名家导读·全译插图本)
『简体书』 作者:[加拿大]西顿 出版:译林出版社 日期:2017-06-01 蒲隆、祁和平编译的《西顿野生动物故事集名 家导读全译插图本》是伟大的博物学家、画家西顿 所创作的一部世界经典名*。此书初版于1898年,在 过去的一百多年里,深受无数儿童和成人读者的喜爱 。19世纪末到20世纪初,当加拿大的大多数作家都在 ... |
詳情>> | |
|
灵魂的两面
『简体书』 作者:树才译 出版:漓江出版社 日期:2017-01-01 明净跳脱的语言,执着率真的诗情 凸显直面虚无的勇气和对众生浮世的慈悲 ... |
詳情>> | |
|
复旦百年经典文库:形态历史观 丹麦王子哈姆雷的悲剧
『简体书』 作者:林同济译,林骧华 出版:复旦大学出版社 日期:2016-08-01 林同济*译的《形态历史观丹麦王子哈姆雷的悲剧(精)》由两部分组成,即形态历史观和丹麦王子哈姆雷的悲剧。第一部分收录的是作者发表的一些涉及政治学、哲学、文学等内容的文章,第二部分是作者以诗剧的形式翻译的一部莎剧。林同济以自己的心路历程,印证 ... |
詳情>> | |
|
商务英语翻译教程(口译)(第三版)(ETTBL商务英语翻译全国统一考试指定系列教材)
『简体书』 作者:齐涛云 出版:水利水电出版社 日期:2022-10-01 EEBL指定教材,高翻名师倾力打造 平衡英汉互译 掌握实战技巧,积累商务知识,自如应对考试 外教朗读配音 突出口译实操技能 贴近真实口译场景 拓展商务百科知识 深度讲评口译策略 多元展示 ... |
詳情>> | |
|
人性的枷锁
『简体书』 作者:[英]威廉·萨默塞特·毛姆[William,Somerset 出版:四川文艺出版社 日期:2019-08-01 ★故事圣手天才小说家毛姆长篇代表作,一本解答人生奥义的希望之书 ★村上春树《世界末日与冷酷异境》、塞林格《麦田里的守望者》等中外名家都提及的杰作 ★古龙武侠小说小李飞刀故事主题的灵感来源 ★入选 ... |
詳情>> | |
|
实用翻译技术
『简体书』 作者:翟映华、陈杲、刘玉贵、赵婉茹、刘笑笑 出版:清华大学出版社 日期:2023-12-01 《实用翻译技术》旨在培养读者的基础翻译能力和技术应用能力,帮助读者使用技术工具完成翻译任务,提高翻译效率和质量。 ... |
詳情>> | |
|
葛浩文和他的中国文学译介
『简体书』 作者:孙会军 出版:上海交通大学出版社 日期:2016-04-01 孙会军*的《葛浩文和他的中国文学译介》采用递进式的结构,沿着译介、译艺、译道 的轨迹,首先对美国汉学家、翻译家葛浩文的中国文学翻译进行概述,接着结合原文文本对其多部译作进行文本细读,分析不同译作的翻译背景、翻译特点和翻译效果,然后再上升 ... |
詳情>> | |
|
中国传统译论的社会文化阐释
『简体书』 作者:赵巍 出版:天津大学出版社 日期:2019-11-01 中国传统译论是指在中国传统言意观影响之下的、自成体系的传统翻译理论。中国传统译论是我国翻译理论的宝贵财富,也是世界翻译理论的重要组成部分。但时至今日,西方译论几乎垄断了国内翻译研究,而以中国语言哲学为特色的一套中国传统译论,如名实言意形神文 ... |
詳情>> | |
|
初中英语语法*修
『简体书』 作者:孙宝婵,国强 出版:长春出版社 日期:2019-08-01 语法是语言的结构方式,学习语法可以帮助同学们更好更快地掌握语言规律,从而使所学的知识系统化。此外,学习语法还可以提高同学们在日常交际中运用语言的质量,从而使所讲语言规范化。为了帮助初中学生学好英语,讲好英语,用好英语,我们组织了全国68所中 ... |
詳情>> | |
|
译家之言-因难见巧:名家翻译经验谈
『简体书』 作者:金圣华,黄国彬 主编 出版:外语教学与研究出版社 日期:2015-04-01 《因难见巧:名家翻译经验谈》一书收录了多位内地和港台翻译家关于翻译的经验谈。其内容侧重于翻译家翻译经典的过程,如译前的准备、译时的甘苦、译后的心得,以及因此推展出来的译论等。本书以翔实的例子、深刻的分析将翻译过程的点滴呈现出来,而这些内容, ... |
詳情>> | |
|
二十世纪中国作家短篇小说的汉英自译研究
『简体书』 作者:桑仲刚 出版:中国社会科学出版社 日期:2014-07-01 自译指翻译自己作品的行为或该行为的结果即自译文本。作为一种特殊形式的翻译,自译和普通意义的翻译可以互为参照,自译研究有助于深入认识翻译本质及其过程。本研究采用描写研究方法,经过抽样选取了汉-英自译短篇小说以及相关翻译(即自译者对他人作品的翻 ... |
詳情>> | |
|
英汉名译赏析(高等学校翻译专业本科教材)
『简体书』 作者:王东风 出版:外语教学与研究出版社 日期:2014-09-01 王东风编著的《英汉名译赏析》从中国近百年来 翻译名家的英汉名译中选取8个代表性译文片段,从 不同的角度赏其优点,析其不足,引导学习者跟随名 家学习翻译,并兼顾思辨能力的培养,帮助其树立正 确的翻译观和翻译批评观。 ... |
詳情>> | |
|
对外汉语教学词语英文译释研究
『简体书』 作者:徐品香 出版:人民出版社 日期:2013-06-01 近些年来,随着全球化趋势的加强以及我国国际地位的提高,对外汉语教学成为弘扬中国文化、加深中外交流的重要途径。但是在现实的教学实践中,却存在一些亟待解决的问题。汉语词汇的英译就是其中之一。徐品香编著的《对外汉语教学词语英文译释研究》以对外汉语 ... |
詳情>> | |
|
泰戈尔诗选(英诗经典名家名译)
『简体书』 作者:[印度]泰戈尔[Rabindranath,Tagore] 出版:外语教学与研究出版社 日期:2019-02-01 《泰戈尔诗选》作者泰戈尔是印度近代著名诗人、作家、艺术家和社会活动家,是首位荣获诺贝尔文学奖的亚洲作家,世界文学史上的巨匠,被尊为"诗圣"。他的作品被人当作"精神生活的灯塔",为印度近代文学开辟了广阔 ... |
詳情>> | |
|
汉语新词的日译研究与传播调查
『简体书』 作者:吴侃 出版:大连理工大学出版社 日期:2013-09-01 《汉语新词的日译研究与传播调查》是完成教育部基金项目《国际传媒背景下的汉语新词日译研究》的成果,对于汉语新词的一些基本问题、汉语新词的日译做了研究和总结,并对汉语新词在日本媒体上的传播情况进行了考察。 ... |
詳情>> | |
|
>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:293/1091 行數:20/21815) 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”