登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 精确 模式”搜“ 卡克斯顿 等著 罗涌洁 等译 卡克斯頓 等著 羅湧 ”共有 47405 结果: | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
最后一课(北大翻译家李玉民等译,2017全新升级。都德短篇小说代表作全都在这儿)
『简体书』 作者:[法]都德 李玉民 袁俊生 出版:西安交通大学出版社 日期:2017-08-01 ◎2017经典新升级、全新编校、全新制作的都德短篇小说选 选用翻译大家李玉民和袁俊生的译本,并全新编辑加工,消除阅读障碍,让视力所及之范围,一顺到底。 工艺更精细,采用内外双重封面,内文纸质轻滑, ... |
詳情>> | |
|
日汉同声传译教材系列:中日同声传译实务演习(日译中)(附光盘)
『简体书』 作者:杨玲, 路邈, 樊颖 出版:外语教学与研究出版社 日期:2016-11-01 《中日同声传译实务演习 日译中》以素材为主线,内容涵盖文化交流、教育科研、旅游观光、汽车行业、环境保护、体育运动、IT技术、科学技术、大众传媒、医疗卫生、社会问题、经济金融、政治外交、商贸往来等领域。通过快速反应、听解、跟读、复述、概述、转 ... |
詳情>> | |
|
王阳明集:全2册(全译全注!曾国藩、梁启超、蒋介石终生精神导师!)
『简体书』 作者:王阳明 出版:中国华侨出版社 日期:2017-10-01 ★阳明学当代价值:精神信仰、寻找初心和人生答案的钥匙,经世致用、事业成功的通用法门。 ★王阳明一生都在致良知,成就了立功立德立言三不朽!明一代杰出的政治家、军事家和哲学家。 ★王阳明是曾国藩、梁启 ... |
詳情>> | |
|
丝织的帐篷——英语经典诗歌选译 (英文朗读版)(每首诗都可以扫码听朗读)
『简体书』 作者:雪莱 出版:东南大学出版社 日期:2017-12-01 一首经典的诗歌,总能不局限于其所处的时代,讲出一些永恒的东西,比如爱,比如美,比如希望。本书收录71首经典英语诗歌,你会悄然被作者带入到一个全新的世界里自由漫步,就像是与叶芝、雪莱、拜伦等诗人展开了平静而又深远的交谈,*了时空的限制。 ... |
詳情>> | |
|
吉檀迦利(名家名译全彩珍藏版)首位亚洲诺贝尔文学奖得主泰戈尔代表作
『简体书』 作者:[印]泰戈尔,冰心 出版:台海出版社 日期:2017-08-01 1.名家名译,全彩珍藏版 2.首位亚洲诺贝尔文学奖得主泰戈尔代表作 3.冰心权威译作,再现热情神圣的诗情世界 4.无垠的时光荒野里,送一首美好的诗给自己 ... |
詳情>> | |
|
中小学语文新课标必读书目:呼啸山庄(名家全译典藏本)
『简体书』 作者:艾米莉·勃朗特, 宋兆霖 出版:万卷出版公司 日期:2015-02-01 《呼啸山庄》所叙述的是一个爱情和复仇的故事。呼啸山庄的主人、乡绅恩肖先生带回来一个身份不明的孩子,取名希思克利夫,他夺去了主人对小主人亨德利和他妹妹凯瑟琳的宠爱。主人死后,亨德利为了报复,把希思克利夫贬为奴仆,并百般迫害,可是凯瑟琳跟他亲密 ... |
詳情>> | |
|
中小学语文新课标必读书目:茶花女(名家全译典藏本)
『简体书』 作者:小仲马, 李玉民 出版:万卷出版公司 日期:2015-02-01 《茶花女》基于小仲马的经历写就的,19世纪在欧美获得盛誉,引进中国后也一直长盛不衰。小仲马对于阿尔芒和玛格丽特纯真爱情的描写,以及玛格丽特的无私和最后因肺病而死的惨状,博得了所有读者的同情和深爱,由于小仲马行文的简洁和不事雕凿,使读者更快更 ... |
詳情>> | |
|
中小学语文新课标必读书目:老人与海(名家全译典藏本)
『简体书』 作者:厄内斯特·海明威, 张炽恒 出版:万卷出版公司 日期:2015-02-01 《老人与海》是现代美国小说作家海明威最著名的作品之一。小说围绕一位老年古巴渔夫,与一条巨大的马林鱼在离岸很远的湾流中搏斗的经历展开。这部小说自身就是一个传奇。它的主人公桑地亚哥的原型格雷戈里奥?富恩特斯是海明威的救命恩人,后成为海明威的挚友 ... |
詳情>> | |
|
中小学语文新课标必读书目:小妇人(名家全译典藏本)
『简体书』 作者:露易莎·梅·奥尔科特, 王之光 出版:万卷出版公司 日期:2015-02-01 《小妇人》这部小说以家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家的天伦之爱。马奇家的四姐妹中,无论是为了爱情甘于贫困的美格,还是通过自己奋斗成为作家的乔,以及坦然面对死亡的贝思和以扶弱为己任的艾美,虽然她们的理想和命运都不 ... |
詳情>> | |
|
中小学语文新课标必读书目:双城记(名家全译典藏本)
『简体书』 作者:查尔斯·狄更斯, 宋兆霖 出版:万卷出版公司 日期:2015-02-01 《双城记》是狄更斯的小说中,在结构上最严密完整的一部,没有多少与主题无关的繁枝杂叶。从情节看,虽然错综复杂,富有戏剧性,表现了冤狱、爱情和复仇的主题,但基本上是在法国大革命的背景下,围绕着马奈特医生一家和以德发日夫妇为首的圣安东尼区展开的。 ... |
詳情>> | |
|
演员自我修养 知名表演艺术家濮存昕诚挚推荐 新版新译 影视、艺术人生修养枕边书
『简体书』 作者:王越 出版:民主与建设出版社 日期:2017-10-01 1、权威推荐:被国内外众多知名演员奉为圭臬,知名表演艺术家、公益人士濮存昕诚挚推荐。 2、全新译本:特约译者本版译者陈筱慕为某影视公司董事长,澳籍华人,亲身参与演艺事业,对原著感同身受、感悟良多。译 ... |
詳情>> | |
|
基于功能翻译理论的中央文献对外翻译研究-(——以《政府工作报告》日译为例)
『简体书』 作者:蒋芳婧 出版:中央编译出版社 日期:2017-12-01 本书以政府工作报告对日翻译为例,在功能翻译理论的指导下,提出了将中央文献对外翻译行为视为包括翻译发起者、原文作者、译者、受众等主要参与者在内的跨文化交际行为的理论分析框架。历时三年对译者与受众进行多次访谈和问卷调查,综合运用访谈法、问卷调查 ... |
詳情>> | |
|
北非地区高等级公路技术标准译解(中法对照版)——通用总则、桥梁工程
『简体书』 作者:中国建筑第五工程局有限公司 谭孝足、易干明、陈代光 出版:中国建筑工业出版社 日期:2018-02-01 本书是中建五局在非洲修建高速公路期间,对非洲规范的翻译书。采用中法对照的形式编写,三本书大约450面左右,作者补贴三本合计补贴27.5万,由于书中有一半法语内容,其中有三万左右用于支付审稿费。国在非洲的基础设施建设工程量很大,本书有一定市场 ... |
詳情>> | |
|
大慈恩寺三藏法师传(中华经典名著全本全注全译)
『简体书』 作者:高永旺注 出版:中华书局 日期:2018-01-01 1. 中华经典名著全本全注全译丛书为全本。所收书目是经史子集中极为经典的著作,以精良版本为核校底本,约请业内专家进行注释和翻译。注释准确简明,译文明白晓畅。 2. 采用纸面精装。全套书的装帧设计雅正 ... |
詳情>> | |
|
(双语名著无障碍阅读丛书)西方老故事50篇(旧译 泰西五十轶事)
『简体书』 作者:詹姆斯 鲍德温 出版:中国对外翻译出版公司 日期:2018-01-01 1.二十世纪初风靡中国的英文读本,影响茅盾、曹禺、季羡林、杨振宁等一代知名学者 2.介绍必要的西方文化背景知识,美国知名教育家编著,孩子了解西方文化的必读经典 3.收录西方广为人知的故事,包含五十 ... |
詳情>> | |
|
双语译林:坎特维尔的幽灵——奥斯卡·王尔德短篇小说选(附英文原版1本)
『简体书』 作者:[英]奥斯卡·王尔德 出版:译林出版社 日期:2017-12-01 集幽默、惊悚、浪漫于一体的奇趣故事 千年文学产生了远比王尔德复杂或更有想象力的作者,但没有一个人比他更有魅力。无论是随意交谈还是和朋友相处,无论是在幸福的年月还是身处逆境,王尔德同样富有魅力。他留下 ... |
詳情>> | |
|
双语译林:永不凋谢的紫罗兰-英美爱情诗歌(附英文原版1本)
『简体书』 作者:[英]威廉?莎士比亚 出版:译林出版社 日期:2018-05-01 英美经典爱情诗歌精萃 只要人在呼吸,眼睛看得清,这诗便活着,并赋予你生命。 威廉莎士比亚 灿烂的星,但愿我像你一样坚定,而不是寂寞地高悬在夜空,睁着一双永远分离的眼睛。 约翰济慈 ... |
詳情>> | |
|
菊与刀(若水集系列)插图、全译无删节本,日本研究经典,日本国民性格说明书
『简体书』 作者:[美]鲁思·本尼迪克特 出版:台海出版社 日期:2018-06-01 ☆《菊与刀》日本学研究鼻祖、案头常备! 二战后美国用菊与刀改造日本;现在世界用菊与刀分析日本人。 行销70年,被译成30多种语言,总销量突破3000万! 《菊与刀》日译本自1948年出版后,重印 ... |
詳情>> | |
|
被误读的麦克卢汉:如何矫正(复旦新闻与传播学译库·新媒体系列)
『简体书』 作者:何道宽 出版:复旦大学出版社 日期:2018-04-01 ... |
詳情>> | |
|
格林童话(210篇童话全本无删减。译自1857年德语经典第7版,新增25篇通行版未收录故事。)
『简体书』 作者:[德]格林兄弟,译者 文泽尔,果麦文化 出版:云南美术出版社 日期:2018-06-01 ◆译自1857年德语经典第7版。 ◆210个童话,全本无删减。 ◆新增25篇通行版未收录故事。 ◆旅德翻译家文泽尔历时9年翻译及比对德文各个版本,为每个故事附上解说,讲述渊源流变。 版本说明 ... |
詳情>> | |
|
>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:2308/2371 行數:20/47405) 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”