登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [韩]Applebee编辑部 编写,朴海玉 翻译 ”共有 47090 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
翻译研究与教学(翻译教育与口译认知)
『简体书』 作者:康志峰 出版:复旦大学出版社 日期:2022-07-01 本着”实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。设置的栏目:翻译理论研究 ... |
詳情>> | |
|
翻译研究与教学(翻译认知与口译教学专题)
『简体书』 作者:康志峰 出版:复旦大学出版社 日期:2022-10-01 本着”实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。设置的栏目:翻译理论研究 ... |
詳情>> | |
|
翻译研究与教学(翻译传译国际传播专题)
『简体书』 作者:康志峰 出版:复旦大学出版社 日期:2023-11-01 本着”实践领先,理论创新,教研相长,学术至上”的原则,立足国际学术前沿,理论与应用研究并重,精心选登翻译学、口译学、认知翻译学、认知口译学等原创性和前沿性研究论文,迎合翻译传译认知发展新时代之需求,竭力打造经典之作。设置的栏目:翻译理论研究 ... |
詳情>> | |
|
文学翻译视域下的翻译教学研究
『简体书』 作者:王伟华 出版:武汉大学出版社 日期:2021-12-01 本书探讨了在文学翻译视域下,翻译教学如何培养满足市场需要的人才、推动翻译学学科建设等问题。传统的翻译理论把翻译的研究对象局限于翻译文本自身,使翻译研究长久以来束缚于本体性研究的桎梏中不能自拔。相较于普通翻译,文学翻译是所有翻译中不稳定、难衡 ... |
詳情>> | |
|
新世纪儿童文学新论 儿童文学翻译的文体学研究
『简体书』 作者:徐德荣 出版:少年儿童出版社 日期:2020-01-01 该书对于儿童文学理论研究、翻译研究,以及儿童文学翻译实践提供了理论依据。对于儿童文学翻译的比较研究具有参考价值。 ... |
詳情>> | |
|
法律法规翻译研究
『简体书』 作者:王建 出版:法律出版社 日期:2020-01-01 澳大利亚高等法院的法官Michael Kirby曾指出:法律在促进国家与国民之间的交流方面发挥着极其重要的作用。在21世纪,国际法治是各国都将面临的巨大挑战。若各个国家的法学界和语言学界均局限于自己的领域而故步自封,则实现上述目标的难度势比 ... |
詳情>> | |
|
中俄文化互鉴:《中国精神文化大典》翻译论集
『简体书』 作者:刘亚丁 出版:东方出版社 日期:2021-04-01 本稿是重大社科项目《中国精神文化大典》翻译项目的副产品,即学者们在翻译之余根据翻译的内容写的论文,内容涉及中俄文化差异,俄罗斯人视野中的中国文学和文化,俄罗斯汉学研究的发展现状等等,对于中俄文化的交流有一定的推动意义。 ... |
詳情>> | |
|
韩刚B2A“译点通”:MTI翻译基础高分技巧与真题解析
『简体书』 作者:韩刚 出版:中国人民大学出版社 日期:2021-08-01 1.选择适合考试的翻译材料 能够作为考试的翻译材料一般会具有代表性的翻译技巧,使用必须掌握的专业术语。因此选用CATTI 作为技巧练习的入门材料,选用 MTI 真题作为技巧打磨的实战材料,使用专题模 ... |
詳情>> | |
|
英汉互译应用教程
『简体书』 作者:陈海英 出版:电子工业出版社 日期:2022-06-01 本书以《翻译本科专业教学质量国家标准》和《普通高等学校本科外国语言文学类专业教学指南》作为编写的基本依据,在对学情进行充分分析的基础上,分模块介绍英汉互译的方法、策略和技巧,并结合精选的的真实案例,使学生掌握基本的翻译原理,进一步分辨中英语 ... |
詳情>> | |
|
语写高手:实践证明存在
『简体书』 作者:剑飞语写社群 出版:电子工业出版社 日期:2023-03-01 1.智能创作时代,AIGCChatGPT vs.人工创作,谁能狂飙到最后! 2.这本书讲什么? 语音写作方法论首著。 16位千万字以上的顶级语写高手撰写,倾囊相授自己的语写方法,帮助你【1小时输 ... |
詳情>> | |
|
晚清报刊翻译的“译”与“思”
『简体书』 作者:卢明玉 出版:北京交通大学出版社 日期:2024-07-01 本研究“晚清报刊翻译的‘译’与‘思”’,将晚清翻译研究的视域和范围从翻译著作和名家名篇,扩展至翻译界人迹罕至的报刊文献翻译领域和普通编译报人身上,尝试系统研究晚清报刊中有关翻译的篇章和文字。探讨晚清报刊翻译与中西新旧思想的嬗变和互动:晚清报 ... |
詳情>> | |
|
文化翻译视域下葛浩文英译莫言小说研究
『简体书』 作者:[中国]孙宇 出版:中央编译出版社 日期:2019-08-01 本书深入分析葛浩文中国文学英语翻译的特点、翻译策略与技巧,充分论证中国文学在翻译过程中的再创造空间,并试图解决中国文学到底应该如何走出去的问题。 ... |
詳情>> | |
|
东方智慧丛书·世说新语选译(汉英对照)
『简体书』 作者:才学娟,选释,张葆全,中文审读,吴思远,翻译,尹红、关婷月、 出版:广西师范大学出版社 日期:2022-10-01 《世说新语选译》(汉英对照)精选《世说新语》最具代表性的40篇,精确释析,精心翻译,汉英对照,并配绘40幅精美插图,为英语人群了解《世说新语》及魏晋时期的政治、思想、文化、社会风尚提供一个优质读本,有 ... |
詳情>> | |
|
批评与阐释——许钧翻译与研究评论集
『简体书』 作者:许多 出版:浙江大学出版社 日期:2019-11-01 本书为浙江大学中华译学馆中华翻译研究文库之一。本书选择了近30年来国内学术界对许钧教授翻译与翻译研究成果进行评价与阐释的代表性论文,结集成册。所选的论文大多由学界有着重要影响力的学者和文学翻译界的前辈 ... |
詳情>> | |
|
翻译搜索指南
『简体书』 作者:顾问 李长栓,主编 王华树,副主编 刘世界、张成智 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2022-08-01 大数据时代缩小数字鸿沟的捷径,翻译实践者解决搜索痛点的法宝。 高效搜索与信息辨别的进阶指南,信息整合与知识管理的实战秘籍。 中国外文局翻译院智能实验室 翻译技术普及推荐书目,北外王华树博士全新著作 ... |
詳情>> | |
|
德汉专利翻译教程
『简体书』 作者:廖峻、何志欣 出版:同济大学出版社 日期:2023-12-01 本书基于多年的校企合作课程及实践,系国内系统讲解德汉专利翻译基础知识及实际应用的教材,适用于我国德语专业本科高年级及研究生教学,特别是符合德语 MTI 翻译硕士研究生的有关课程教学需要,同时也可以为知识产权领域工作人员提供可资参阅的德语专利 ... |
詳情>> | |
|
汉英实用翻译教程
『简体书』 作者:吉晓霞,骆怡然 出版:南京大学出版社 日期:2024-01-01 本书共分为8个章节,按照“词法——句法——篇章”的顺序依次讲解相应的翻译规则及技巧;同时,每章聚焦一至两处红色景点,精选双语语料,设置单元导览、专题背景、汉英笔译技巧、延伸阅读、翻译实践等模块,从真实史料、语言知识、学术探讨、汉英实践等多个 ... |
詳情>> | |
|
商务英语翻译(英译汉)(第三版)
『简体书』 作者:李明 出版:高等教育出版社 日期:2024-01-01 《商务英语翻译(英译汉)(第三版)》主要面对国际商务管理、国际贸易、国际金融、等专业方向的高校英语专业学生,以及辅修英语相关专业的高年级学生,旨在帮助学生分析各类商务语篇的典型特点,培养学生熟练使用翻译技巧的技能意识,最终提高学生准确规范地 ... |
詳情>> | |
|
中韩文化与翻译
『简体书』 作者:高红姬 出版:世界图书出版公司 日期:2024-02-01 从不同的角度,依据不同的素材,介绍了中韩文化及其异同。由山东大学朝鲜语系资深教师和优秀毕业生编写而成。作者根据自身的经验和翻译实践,提出了对应的翻译方法。可以帮助读者进一步了解中韩文化,也能帮助读者提 ... |
詳情>> | |
|
中英语言文化对比与翻译
『简体书』 作者:刘稳良,左世亮,陈彦会 出版:中国财富出版社 日期:2021-12-01 以“知根语言的文化根源、知异中英语言思维的差异、践行指导外语学习应用”为出发点,本书从三个方面探析汉语和英语的语言文化。本书首先辨析了语言和文化的概念。本书第二部分对比分析了造成中英两种语言差异的主要因素,如环境、神话、文字的演 ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”