登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站
大書城 以“ 精确 模式”搜“ 张智中 英译 张凤金 今译 張智中 英譯 張鳳金 ”共有 572 结果: 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索
翻译美学视角下的民国散文英译风格研究 翻译美学视角下的民国散文英译风格研究
『简体书』 作者:宋颉  出版:上海远东出版社  日期:2019-08-01
本书聚焦民国时期,将民国散文英译作为研究主题,选题具有新意,有助于推动汉语散文的英译研究,并拓宽翻译研究的领域。增加徐英才、卜立德等译者的译本,为散文英译研究增添了崭新的语料,扩大了研究范围。此外,采 ...
詳情>>
售價:HK$ 105.3

文化翻译视域下葛浩文英译莫言小说研究 文化翻译视域下葛浩文英译莫言小说研究
『简体书』 作者:[中国]孙宇  出版:中央编译出版社  日期:2019-08-01
本书深入分析葛浩文中国文学英语翻译的特点、翻译策略与技巧,充分论证中国文学在翻译过程中的再创造空间,并试图解决中国文学到底应该如何走出去的问题。 ...
詳情>>
售價:HK$ 91.8

文学翻译中的“动态阐释”:老舍长篇小说英译研究 文学翻译中的“动态阐释”:老舍长篇小说英译研究
『简体书』 作者:夏天  出版:复旦大学出版社  日期:2019-09-01
文学翻译中的动态阐释:本书以阐释学为理论支点,从历史角度研究1940年代至1990年代老舍长篇小说的英译情况;以乔治斯坦纳动态阐释理论(Hermeneutic)为框架,将信任(trust)、侵入(aggression)、吸纳(incorpo ...
詳情>>
售價:HK$ 56.7

基于“大中华文库”的中国典籍英译翻译策略研究 基于“大中华文库”的中国典籍英译翻译策略研究
『简体书』 作者:王宏 等  出版:浙江大学出版社  日期:2019-12-01
本书为浙江大学中华译学馆中华翻译研究文库之一。本书以大中华文库的古典散文、古典诗歌、古典小说、古典戏剧以及古典科技作品英译本为语料库,通过译文对比分析等形式;结合典型案例,从历时和共时的角度探讨文本类 ...
詳情>>
售價:HK$ 118.8

中国古典诗词英译精选100首(商务印书馆国际公司) 中国古典诗词英译精选100首(商务印书馆国际公司)
『简体书』 作者:朱曼华  出版:商务印书馆国际有限公司  日期:2020-01-01
本书参考教育部《义务教育语文课程标准》推荐学生背诵的诗词目录进行选译,精选了学生必备的、读者喜爱的、流传度比较广的100首诗词。 译者以诗的语言译诗,*限度保留原诗的形象和意境,帮助读者领会诗歌在英 ...
詳情>>
售價:HK$ 33.0

翻译研究的多维视角:1691年以来的《中庸》英译研究 翻译研究的多维视角:1691年以来的《中庸》英译研究
『简体书』 作者:杨文地  出版:清华大学出版社  日期:2020-06-01
本书从多维角度揭示了典籍翻译的属性和特征,从深度和广度上拓宽了《中庸》的翻译研究,凸显了翻译研究的历史维度,有助于推动中国典籍的海外传播与接受。 ...
詳情>>
售價:HK$ 129.4

外教社博学文库:《红楼梦》说书套语英译研究:以杨、霍译本为例 外教社博学文库:《红楼梦》说书套语英译研究:以杨、霍译本为例
『简体书』 作者:陈琳  出版:上海外语教育出版社  日期:2015-10-01
《基于语料库的说书套语英译研究 以杨、霍译本为例》以《红楼梦》说书套语为分析对象,以杨宪益、戴乃迭译本和霍克斯、闵福德译本为例,根据两组《红楼梦》说书套语平行语料库,结合叙事学、文体学、翻译学、系统功能语言学等相关理论,采用定性与定量相结合 ...
詳情>>
售價:HK$ 97.2

外教社博学文库:广义修辞学视域下《红楼梦》英译研究 外教社博学文库:广义修辞学视域下《红楼梦》英译研究
『简体书』 作者:冯全功  出版:上海外语教育出版社  日期:2016-05-01
《广义修辞学视域下英译研究》以广义修辞学为切入点,对《红楼梦》的多个译本进行文本分析,作者将翻译学、红学和修辞学等相关学科资源有机结合,从修辞技巧、修辞诗学和修辞哲学三个层面人手,探讨了《红楼梦》的思想性与艺术性如何在译本中得到再现,并在此 ...
詳情>>
售價:HK$ 89.1

中国文化英译研究:以《孙子兵法》英译为例 中国文化英译研究:以《孙子兵法》英译为例
『简体书』 作者:魏倩倩  出版:光明日报出版社  日期:2017-05-01
数千年来,中华民族创造了光辉灿烂、博大精深的中国文化。在全球化的今天,向世界介绍中国文化,使中西文化交流达到平衡,让中国文化走出去之路走得更稳更好,具有深远的历史意义和重要的现实意义。翻译不仅仅是语言之间的转换,更是文化之间的交流。但文化间 ...
詳情>>
售價:HK$ 112.2

汤姆·索亚历险记 汤姆·索亚历险记
『简体书』 作者:[美]马克·吐温,平艺英译  出版:百花文艺出版社  日期:2017-01-01
《汤姆索亚历险记》小说主人公汤姆索亚天真活泼,敢于探险、追求自由,不堪忍受束缚个性、枯燥乏味的生活,幻想干一番英雄事业。小说通过主人公的冒险经历,对美国虚伪庸俗的社会习俗、伪善的宗教仪式和刻板陈腐的学校教育进行了讽刺和批判,以欢快的笔调描写 ...
詳情>>
售價:HK$ 31.6

礼记今注今译(全二册) 礼记今注今译(全二册)
『简体书』 作者:王云五主编,王梦鸥注译  出版:中国友谊出版公司  日期:2022-07-01
...
詳情>>
售價:HK$ 147.5

传统文化经典读本宋词三百首今译 传统文化经典读本宋词三百首今译
『简体书』 作者:上疆村民  出版:三秦出版社  日期:2022-05-01
上彊村民先生尝选《宋词三百首》,为小阮逸南馨诵习之资;大要求之体格、神致、以浑成为主旨。夫浑成为遽诣极也,能循涂守辙于三百首之中,必能取精用闳于三百首之外,益神明变化于词外求之,则夫体格、神致间尤有无形之沂合,自然之妙造,即更进于浑成,要亦 ...
詳情>>
售價:HK$ 92.0

传统文化经典读本唐诗三百首今译 传统文化经典读本唐诗三百首今译
『简体书』 作者:艾克利 等  出版:三秦出版社  日期:2022-05-01
为了帮助读者更好地理解和欣赏《传统文化经典读本:唐诗三百首今译》,我们对其中的每一首诗都先加注释,再作今译,最后再加说明。凡每首诗中引用的典故、史实以及难以在今译中表达的词语,均加以详明的注释,注文力求广征博引,言之有据。在注释时参考了前人 ...
詳情>>
售價:HK$ 80.2

乐教重光——四库全书诗经乐谱今译 乐教重光——四库全书诗经乐谱今译
『简体书』 作者:吴瑶香  出版:西南师范大学出版社  日期:2022-10-01
《乐教重光——四库全书诗经乐谱今译》全集分为“风”“雅”“颂”三本,并附有“圣湖雅乐——四库全书诗经今译与打谱专辑”音乐光盘一盒。全集“风”“雅”“颂”共311首,其中“风”160首,“雅”105首(小雅31首,大雅74首),“颂”40首, ...
詳情>>
售價:HK$ 241.6

老子今注今译辨正 老子今注今译辨正
『简体书』 作者:焦永超  出版:三秦出版社  日期:2023-03-01
随着社会的发展和语境的变迁,汉字的字义重心由宇源本义向引中义到再引中义发生了偏移。字义重心偏移和一字多义,是造成古代早期经典文义理解产生歧义的主要原因。 汉字早期形体甲骨文是 由约251个象形符号单独或组合构成的象形文字,其字义与象形符号含 ...
詳情>>
售價:HK$ 93.6

中国古代曲乐乐谱今译 中国古代曲乐乐谱今译
『简体书』 作者:刘崇德  出版:经济科学出版社  日期:2024-05-01
源于唐曲子的词曲,曾为宋元时期文学与音乐、戏曲的巅峰。明清以来以昆腔为主体的戏曲和音乐与之一脉相承,延续至今,成为人类文化遗产的优秀代表。中国古代曲乐,是以唐宋燕乐为源头和先导,以宋、金、元、明、清时期曲牌联套体的南戏、杂剧和传奇音乐为核心 ...
詳情>>
售價:HK$ 319.7

大中华文库——尚书:汉阿对照 大中华文库——尚书:汉阿对照
『简体书』 作者:王世舜 王翠叶 今译 , 王 复 [埃及]侯赛因?伊斯梅尔  出版:华文出版社  日期:2022-07-01
1 优质立项基础。《尚书:汉阿对照》是《大中华文库》之“一带一路”沿线国家语言对照版入选项目。 2 权威版本基础和一流翻译专家。包括原典、今译和阿文翻译3个板块。原典部分含《今文尚书》《古文尚 ...
詳情>>
售價:HK$ 247.5

汉学家的中国文学英译历程 汉学家的中国文学英译历程
『简体书』 作者:朱振武  出版:华东理工大学出版社  日期:2017-05-01
1. 打破传统汉学研究的地域限制,集中研究英语世界的中国文学翻译活动,有益于从宏观上把握中国文学翻译的总体状况;2. 重心在人,而非特定作家和具体译作,深入探讨汉学家们的成长历程、求学历程及中国文学英 ...
詳情>>
售價:HK$ 98.6

朱淑真断肠诗词英译 朱淑真断肠诗词英译
『简体书』 作者:谢艳明注  出版:武汉大学出版社  日期:2017-05-01
《朱淑真断肠诗词英译》取话题女诗人朱淑真的断肠诗词和闺怨诗词作为主要内容,文词秀丽,充满浪漫主义思想,有着浓烈的活在当下的追求,是不可多得的女性诗词。谢艳明教授在翻译诗词时忠实地做到了三大翻译原则信、达、雅,使译文*程度地保留了诗词的韵律、 ...
詳情>>
售價:HK$ 71.1

《诗经》《论语》《孟子》英译 《诗经》《论语》《孟子》英译
『简体书』 作者:孔丘、孟轲编纂  出版:东南大学出版社  日期:2017-07-01
《中华经典英译丛书》包含中华经典中的的《易经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》、《左传》、《论语》、《孟子》等7种*作英译。中央倡导构建文化软实力,推动出版走出去,该丛书的文化价值无与伦比。罗志野教授以**版本为核校底本,费 10年心血终于 ...
詳情>>
售價:HK$ 79.8

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:12/29 行數:20/572) 5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  

 

如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務