登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ 李麟荪,徐阳,林汉英 主编 ”共有 1713 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
汉英并列结构对比研究
『简体书』 作者:陈池华 出版:中国社会科学出版社 日期:2019-10-01 并列现象是一种重要的语言现象,并列结构是汉英语言中*重要的句法语义结构之一。本书将运用相关的语言学理论,对汉英并列结构的概念、并列结构的分类、并列项的排序、并列 ... |
詳情>> | |
|
贾平凹散文选 汉英对照
『简体书』 作者:贾平凹,胡宗锋,罗宾·吉尔班克 出版:陕西师范大学出版社 日期:2019-01-01 贾平凹的散文细腻悠长、令人寻味,具有哲理意味、极富情致和个性,语言平实、朴素、大气。善用白描手法,刻画人、事、物的方方面面、里里外外。其作品不仅在我国拥有广大的 ... |
詳情>> | |
|
中国文化概论:汉英对照
『简体书』 作者:彭爱民 出版:暨南大学出版社 日期:2019-03-01 文化包罗万象。文化是神秘的,在于交流,在于了解,在于积淀、在于传承。《中国文化双语用书:中国文化概论(汉英对照)》详尽论述了中国文化的基本精神、类型和主要特征, ... |
詳情>> | |
|
汉英气功学大辞典
『简体书』 作者:李照国,刘希茹 出版:上海科学技术出版社 日期:2020-01-01 本辞典选择了7000余条气功术语、词语和名言,对每个术语的实际含义进行了中英文解释和说明,其中英文翻译是按照中医名词术语国际标准化发展的基本原则和方法,具有较大 ... |
詳情>> | |
|
汉英词汇认知研究
『简体书』 作者:马永田 出版:华南理工大学出版社 日期:2019-12-01 本专著基于认知语言学相关理论,主要对英语词汇进行了较为综合、全面的考察。验证了同一理论对同类词汇现象探究的可行性;为从汉英对比的视角进行探讨;是研究内容涉及词汇 ... |
詳情>> | |
|
印象厦门(汉英对照)
『简体书』 作者:厦门市人民政府新闻办公室 出版:厦门大学出版社 日期:2017-08-01 本书是厦门市宣传部金砖礼品书,是向海外人士展示厦门形象的外宣读物。中英文对照,分为广厦之门碧山临海人文印记等板块,薄古厚今,从历史、景观、人文、风物、经济、生活 ... |
詳情>> | |
|
围炉夜话:汉英对照
『简体书』 作者:[清] 王永彬 ,周文标英 ,周文标,应佳鑫注. 出版:百花洲文艺出版社 日期:2020-09-01 ☆《国学经典处世三奇书》系列丛书(全三册)之一 ☆收录以修身养性、劝善励志为主题的锦言佳句。包含道德、修身、读书、安贫乐道、教子、忠孝、勤俭等多方面内容 ☆ ... |
詳情>> | |
|
专利摘要汉英翻译
『简体书』 作者:曹怀军 出版:知识产权出版社 日期:2020-10-01 本书将是国内首部以专利摘要汉译英为主题的翻译教材。 ... |
詳情>> | |
|
许渊冲译西厢记(汉英双语)
『简体书』 作者:[元] 王实甫,许渊冲,许明 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典剧目的意境与文字张力。本书为元代传奇剧目《西厢记》的汉英对照版本,文采斐然,引人入胜。双语阅读提升英文阅 ... |
詳情>> | |
|
许渊冲译牡丹亭(汉英双语)
『简体书』 作者:[明] 汤显祖,许渊冲,许明 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典剧目的意境与文字张力。本书为明代传奇剧目《牡丹亭》的汉英对照版本,文风典雅清丽。双语阅读提升英文阅读能力 ... |
詳情>> | |
|
许渊冲译长生殿(汉英双语)
『简体书』 作者:[清] 洪昇,许渊冲,许明 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典剧目的意境与文字张力。本书为清代传奇剧目《长生殿》的汉英对照版本,刻画细致,抒情浓郁。双语阅读提升英文阅 ... |
詳情>> | |
|
许渊冲译唐诗三百首(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲注 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。唐诗本身有着丰富多彩的风格,反映着大唐的政治、民情、风俗、文化,有很高的鉴赏价值。同时, ... |
詳情>> | |
|
许渊冲译楚辞(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。《楚辞》是绚烂鲜丽的楚文化的精华,是流传了两千余年的文学经典。双语阅读提升英文阅读能力, ... |
詳情>> | |
|
许渊冲译诗经(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。《诗经》收集了自西周初至春秋时期的三百余篇诗歌,是古诗词爱好者爱不释手的文学经典。双语阅 ... |
詳情>> | |
|
许渊冲译千家诗(汉英双语)
『简体书』 作者:许渊冲,许明 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。本书臻选名家名篇,配以注释,显明易解,题材多样。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学 ... |
詳情>> | |
|
拥抱中国:汉英对照
『简体书』 作者:沙洛姆?萨达?萨尔 出版:文化艺术出版社 日期:2021-03-01 《拥抱中国》是一本中英对照的诗集,作者萨尔教授是犹太人后裔,现在美国生活,他的父亲查伊?萨达拉比一直对中国怀有感恩之心。该诗集既是这种感情的延续,也融入了作者对 ... |
詳情>> | |
|
寓言故事(汉英对照)
『简体书』 作者:韩进著,丁立福 出版:安徽大学出版社 日期:2021-04-01 故事是人类文化的基本元素和重要标识。党的十八大以来,总书记反复强调要“;讲好中国故事”;,讲中国故事是时代命题,讲好中国故事是时代使命。当今的中国,正以前所未有 ... |
詳情>> | |
|
成语故事(汉英对照)
『简体书』 作者:韩进著,司梦琪 出版:安徽大学出版社 日期:2021-04-01 故事是人类文化的基本元素和重要标识。中华文化源远流长,而成语是劳动人民智慧的结晶、语言的精华。阅读成语故事,可以增长历史文化知识,可以提高语言能力,可以提升智慧 ... |
詳情>> | |
|
中华人民共和国民法典(汉英双语版)
『简体书』 作者:全国人大常委会法制工作委员会 审定 出版:法律出版社 日期:2021-06-01 《中华人民共和国民法典》(以下简称《民法典》)是新中国成立以来部以“法典”命名的法律,是新时代中国特色社会主义法治建设的重大成果,具有里程碑意义。民法典在中国特 ... |
詳情>> | |
|
曹操诗集(汉英对照版)
『简体书』 作者:赵彦春 出版:外文出版社 日期:2021-05-01 《曹操诗集》是赵彦春教授对曹操诗歌完美的英韵诠释。曹操作为建安文学中的优秀代表,其文悲凉慷慨,气韵沉雄,是五言诗体的优秀代表。赵彦春教授用词精妙,以诗译诗,将曹 ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”