登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ 才学娟,选释,张葆全,中文审读,吴思远,翻译,尹红、关婷月、 ”共有 37452 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
文学翻译的理论与实践:翻译对话录(增订本)
『简体书』 作者:许钧 等 出版:译林出版社 日期:2021-05-01 在20世纪末,许钧教授耗时三年,与季羡林、萧乾、草婴、许渊冲、李文俊、杨武能等二十余位翻译大家展开对谈,就文学翻译的诸多方面畅谈经验与体会、看法与观念。文学翻译的精妙,在交谈中一一揭示。而从这些谈话中 ... |
詳情>> | |
|
政治话语中的隐喻翻译策略和接受度研究
『简体书』 作者:张蕾 出版:中央编译出版社 日期:2024-06-01 本书从语言、认知和交际维度出发,探究了如何通过翻译隐喻传播中国新时代治国理政思想,并考察了译文的接受度。 书中分析了原文隐喻和译文隐喻在语言与认知层面能否保持一致,探讨了这种一致性是否显示了体验哲学的普遍性,以及能否有助于不同文化背景的人 ... |
詳情>> | |
|
语用和语义理论视角下的文化翻译
『简体书』 作者:冯彤 杜军 殷明月 管静 出版:西南交通大学出版社 日期:2021-11-01 发展中的语言学可以更好地解释发展中的翻译研究中有关语言本质的核心问题。翻译活动中语言转换为重要的两大要素是语义和语用。本书将翻译研究重新回归语言学,用语用学、语义学、认知语言学的相关理论重新审视翻译研究中的基本问题,如译者角色、翻译功能、翻 ... |
詳情>> | |
|
基于语料库的汉英翻译语体研究
『简体书』 作者:胡显耀 出版:科学出版社 日期:2021-03-01 本书对汉英翻译语体进行研究,采用语料库文体统计学的方法对汉、英翻译文本的词汇、句法和其他语言特征进行了实证研究和对比分析,发现两种语言中的翻译文本都存在一些显著区别于各自语言中原创文本的特征,简化、显化和杂合化等特征在汉英翻译语体中存在共性 ... |
詳情>> | |
|
东方智慧丛书 大学中庸选译(汉柬对照)
『简体书』 作者:张葆全 选释 苏华才 郑振铭 蓝学会 绘 出版:广西师范大学出版社 日期:2016-09-01 《东方智慧丛书》精心挑选代表中华文化的《论语》《老子》《孙子兵法》《大学》《中庸》等几十种典籍或专题,以全译、节译的方式翻译成东盟十国八种官方语言(泰语、越南语、印尼语、马来语、老挝语、缅甸语、柬埔寨 ... |
詳情>> | |
|
东方智慧丛书 大学中庸选译(汉马对照)
『简体书』 作者:张葆全 选释 谈笑 郑振铭 蓝学会 绘 出版:广西师范大学出版社 日期:2016-10-01 《东方智慧丛书》精心挑选代表中华文化的《论语》《老子》《孙子兵法》《大学》《中庸》等几十种典籍或专题,以全译、节译的方式翻译成东盟十国八种官方语言(泰语、越南语、印尼语、马来语、老挝语、缅甸语、柬埔寨 ... |
詳情>> | |
|
东方智慧丛书 大学中庸选译(汉老对照)
『简体书』 作者:张葆全 选释,陶红,郑振铭 蓝学会 绘 出版:广西师范大学出版社 日期:2016-11-01 《东方智慧丛书》精心挑选代表中华文化的《论语》《老子》《孙子兵法》《大学》《中庸》等几十种典籍或专题,以全译、节译的方式翻译成东盟十国八种官方语言(泰语、越南语、印尼语、马来语、老挝语、缅甸语、柬埔寨 ... |
詳情>> | |
|
大学英语长篇阅读与翻译3(第二版)
『简体书』 作者:总主编:张景伟、孟静,主编:闫洪才、刘迎 出版:高等教育出版社 日期:2023-06-01 《大学英语长篇阅读与翻译》系列教材定位于高等学校大学公共基础课课程辅助教材。该系列教材旨在提升学生的语言综合应用能力,特别是阅读与翻译技能,帮助学生更好地练习大学英语四、六级考试长篇阅读和翻译题型。第二版修订主要体现在以下几个方面:在选材上 ... |
詳情>> | |
|
五四时期外国文学翻译的言说与实践
『简体书』 作者:任淑坤 出版:商务印书馆 日期:2023-08-01 本书以大量的原始刊物、文学译作、回忆录、文集、资料汇编等作为主要考察文本,建构研究框架,研究五四时期外国文学翻译的言说与实践。书中以非译作作为参照系观察译作,以非文学翻译为参照系观察文学翻译,凸显其共性和个性,彰显言说与实践的关系及译作传播 ... |
詳情>> | |
|
先秦诸子菁华
『简体书』 作者:张葆全、郭玉贤、才学娟 出版:广西师范大学出版社 日期:2017-11-01 1. 为什么说春秋战国时代是一个百家争鸣的时代?诸子百家在争鸣些什么?为什么诸子百家奠定了中华传统文化的根基?遍览本书,可以高效获取答案。 2. 本书从先秦诸子传世典籍中精选能够代表他们思想观点、言 ... |
詳情>> | |
|
中韩翻译教程(第二版)
『简体书』 作者:[中]张敏,[韩]金宣希 出版:北京大学出版社 日期:2013-01-01 中韩翻译教程(第二版),是适应时代发展的需要,在吸取多方教学意见的基础上,对原版图书进行的修订。修订版将更加符合教学需要,进一步强调实用性。 ... |
詳情>> | |
|
备考2024英语专业8级专八翻译专项训练
『简体书』 作者:黄任 出版:上海交通大学出版社 日期:2017-05-01 1.上海外国语大学教授主编,内容权威。 2.主册赠册二合一,主册实战演练120篇 赠册冲刺演练60篇,题量丰富;选材覆盖面广,解析详尽,点拨到位。 3.原创“意群拆合翻译法”,从词的翻译、句的翻译 ... |
詳情>> | |
|
备考2025英语专业8级专八翻译专项训练
『简体书』 作者:侯艳萍 出版:上海交通大学出版社 日期:2024-04-01 1.上海外国语大学教授主编,内容权威,试题高度仿真。 2.原创“意群拆合翻译法”。本书以真题为例,按照“通读理解—拆分意群—组合译文—检查调整”的步骤,教考生如何分析句子、选词敲意和初步成文,指导考 ... |
詳情>> | |
|
英语世界的《金瓶梅》翻译与研究
『简体书』 作者:张义宏 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-09-01 《英语世界的翻译与研究》一书为国内外首次对《金瓶梅》翻译与研究文献进行全面系统整理与学术史研究,揭示了《金瓶梅》作为中国古典小说的世界性意义,为国内外《金瓶梅》翻译与研究了提供最新最全的文献参考,并为 ... |
詳情>> | |
|
透过翻译的语言接触研究——英汉文学翻译中显化和隐化的历时复合考察(商务馆翻译研究文库)
『简体书』 作者:庞双子 出版:商务印书馆 日期:2022-06-01 本书主要对两类词汇在不同历史时期的出现频次进行历时性的比较,并通过多元统计方式对这些语言数据进行文本挖掘,发现翻译的步履如何在历史的时空中嘀嗒前行,它如何改变语言,这些语言的变化有怎样的规律和轨迹。 ... |
詳情>> | |
|
欧丽娟红楼梦公开课(三):贾府四春 现象级的红楼梦公开课 欧丽娟教授亲自审定
『简体书』 作者:欧丽娟 出版:北京大学出版社 日期:2024-03-01 现象级的红楼梦公开课,网上点击量达天文数字,一百七十多讲逐字稿,一字一句,精雕细琢,主讲人欧丽娟教授亲自审定,嘉惠华人世界广大红楼梦爱好者。 ... |
詳情>> | |
|
新编商务英语翻译教程
『简体书』 作者:彭萍 出版:商务印书馆 日期:2021-01-01 本书是全国商务外语考试办公室组织编写的一本商务英语翻译考试教材,为全国商务英语翻译考试(BETT)官方指定辅导用书。本教材主要有以下几个特点:理论与实践相结合;精讲多练,英汉双向;取材范围广,与时俱进 ... |
詳情>> | |
|
汉英翻译二十讲(翻译讲堂)
『简体书』 作者:蔡力坚 出版:商务印书馆 日期:2020-10-01 读者对象:高等院校英语专业师生,尤其是翻译方向学生,及翻译爱好者、翻译自学者等 编辑推荐: 本书适合汉译英工作者、学者及学生参考、研究、学习之用,尤其适合考研、考级、考证学子作为复习资料备考汉英翻 ... |
詳情>> | |
|
翻译技术研究
『简体书』 作者:王华树 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-06-01 在人工智能时代,翻译正在不断拓展疆域,向广阔的语言服务不断延伸。在新的时代背景下,翻译技术已经构成了翻译世界的命运共同体,翻译技术的相关研究发展迅速,已经成为翻译教学和翻译研究不可或缺的部分。本书重构 ... |
詳情>> | |
|
文学翻译 译·注·评
『简体书』 作者:王东风 出版:清华大学出版社 日期:2017-11-01 《文学翻译:译·注·评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把文学翻译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考译文。另外,作者还针对文中涉及的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的 ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”